Yo era más como un hombre gay de 70 años de edad que es una especie de sobre ella sexualmente, ¿sabes? | Open Subtitles | كنت مثل شاذ في السبعين من عمره . الذي هو نوع أكثر من الاتصال الجنسي ، كما تعلمون؟ |
es una especie de sorpresa, así que será nuestro pequeño secreto por ahora, ¿sí? | Open Subtitles | هذا هو نوع من المفاجأة لذا سيكون هذا سرنا الصغير الآن، حسنا؟ |
es una especie de Cyborg súper humano y no quiero que salgas herida. | Open Subtitles | إنه نوع ما بشري خارق آلي، ولا أريدك أن تتعرضي للأذى |
No creo en las casas inteligentes. es una especie de concepto falso. | TED | لا أؤمن بالبيوت الذكية. هذا نوع من المفاهيم المزيفة. |
es una especie de cosmología, y yo he desarrollado una cosmología de mi propio universo, como creadora de ese universo. | TED | انه نوع من الكونيات ,وانا لابد ان اطور كونيات خاصة بعالمي كصانعة لهذا العالم. |
Toda tecnología es una especie de fuerza creativa en busca de su cometido específico. | TED | وهكذا، كل تكنولوجيا هي نوع من قوة إبداعية تبحث عن العمل المناسب. |
es una especie de ritual para él una limpieza antes de llevarlas a su casa y las convierte en muñecas, en un juguete. | Open Subtitles | انها نوع من الطقوس بالنسبة الية شكل من اشكال التطهير بالنسبة لة ان يحولهم لمجرد لعبة او دمية |
Marco Tempest: Lo que hoy quisiera mostrarles es una especie de experimento. | TED | ما أود عرضه عليكم اليوم هو نوع من تجربة |
Esto es una especie de boceto, un esbozo de una aplicación que escribí en Python. ¿Conocen Photoshop? | TED | هذا هو نوع من الرسم التخطيطي ، وتطبيق للرسم التخطيطي برمجته بلغة بايثون . أنت تعرف كيف يوجد فوتوشوب؟ |
Creo gradualmente, como vemos las especies alrededor del mundo, es una especie de mantra que la vida silvestre no está cada vez más | TED | وأعتقد تدريجيا، كما نرى الأنواع من جميع أنحاء العالم، هو نوع من تعويذة الحياة البرية بشكل متزايد |
Tengo que ir a leer. Entonces, ¿qué hacemos al respecto? Bueno, lo cierto es que lo que hacen los científicos es una especie de abandono controlado, por llamarlo así. | TED | إذن ماذا يمكن أن نفعله حيال هذا؟ الحقيقة هي أن ما يقوم به العلماء حيال ذلك هو نوع من الإهمال المتحكم فيه. |
es una especie de híbrido de quimera entre los dos, y a James le gusta eso. | TED | إنه نوع من الكيميرا الهجين بين الاثنين، وجيمس أحب ذلك. |
Así que es una especie de imaginacion de el mundo simple del animal de playa. | TED | إنه نوع من الخيال لأبسط عالم لحيوان الشاطئ |
es una especie de histeria, ¿comprende? | Open Subtitles | إنه نوع من الهستيريا. أتفهمين؟ |
Ahora bien, esto es una especie de abstracción de la salida de sonido de mi computadora, ¿sí? | TED | الآن هذا نوع من الغموض بالنسبة لأداة اخراج الصوت على حاسوبي. |
¿Ven esto? es una especie de bosquejo que hice en una servilleta. | TED | ترون، هذا نوع من المخططات التي رسمتها على منديل |
Bueno, es... una especie de club nocturno. | Open Subtitles | حسنا، انه نوع من الملاهي الليلية |
es una especie de laboratorio donde deben haber ensamblado la bomba. | Open Subtitles | انه نوع من المعامل تبدوا مجهزة للعمل النووى |
La democracia en un ambiente que se caracteriza por una pobreza y una ignorancia abyectas, es una especie en peligro de extinción. | UN | فالديمقراطية في بيئة تتسم بالفقر المدقع والجهل المزري إنما هي نوع من الأنواع المهددة بالانقراض. |
Seguro, ella es una especie de monstruo, pero ella es nuestro monstruo. | Open Subtitles | بالتأكيد , انها نوع ما من الوحوش او شىء . من هذا القبيل , ولكنها وحشنا |
es una especie de autoengaño. Pero el problema viene cuando debo cambiar esa historia. | TED | إنها نوع من خداع الذات، لكن المشكلة تظهر حين أحتاج إلى تغيير القصة. |
es una especie de organismo anclado en el hueso. | Open Subtitles | أنها نوع من الكائنات الحية التي ترتكز على العظام |
Mi madre llevaba esto cuando murió. Es... es una especie de anillo. | Open Subtitles | كانت والدتي ترتدي هذا عندما توفيت، إنها نوعاً من الحلقة |
es una especie de Acción de Gracias con su tío conservador con esteroides, con una audiencia de millones en directo por televisión. | TED | إنه نوعاً ما مثل عيد الشكر مع عمك المحافظ المستخدم للمنشطات مع ملايين المشاهدين لعرض تلفزيوني مباشر |
El marrajo dientuso (Isurus oxyrinchus) es una especie costera y oceánica que se encuentra en aguas templadas y tropicales de todo el mundo. | UN | 64 - وسمك قرش الماكو القصير الزعنف (Isurus oxyrinchus) من أنواع المناطق الساحلية والمحيطية حول العالم، ويوجد في المياه المعتدلة والاستوائية. |
por que tiene esta nueva, cosa curiosa donde piensa que nadie quiere ir a su casa, la cuál es una especie de verdad. | Open Subtitles | لأن لديها ذلك الشيء الغريب الجديد ، حينما تعتقد بإن لا أحد يريد الذهاب لمنزلها حيث ذلك نوعاً ما حقيقياً |
es una especie de cedro del Líbano. | Open Subtitles | إنّه نوع من أنواع الأرز الصنوبري اللبناني |
¿O ésta es una especie de broma cruel que tramaron? | Open Subtitles | أم أن هذه نوع من النكت القاسية جميعكم مشتركون فيها؟ |
es una especie de pastel de bizcocho, mantequilla y pasas. | Open Subtitles | هو نوعٌ من الحلوى, يُصنع مع الخبز والزبدة والزبيب |