ويكيبيديا

    "esa mirada en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تلك النظرة في
        
    • تلك النظرة على
        
    • هذه النظرة على
        
    • تلك النظره في
        
    • نظرة في
        
    • هذه النظرة في
        
    • وهذه النظرة
        
    Daría lo que fuese por ver esa mirada en los ojos incluso una vez más. Open Subtitles سأتخلى عن أي شيء لكي أرى تلك النظرة في عيناها مرة أخرى فقط
    Cuando vi esa mirada en sus ojos, sentí que tenía que dar un paso atrás. Open Subtitles عندما رأيت تلك النظرة في عينيه عندها فقط أحسست بأنه عليّ التراجع
    Jamás he venido aquí y te he visto con esa mirada en tu rostro que dice: "Necesito un trago". Open Subtitles لم أتي الى هنا ابداً إلا وأرى تلك النظرة في وجهك التي تقول : "أريد شراباً"
    Si esa mirada en tu cara significa que es uno de tus asuntos. Open Subtitles لو أن تلك النظرة على وجهك تعني أن الأمر من شأنك
    Vi esa mirada en tu cara cuando te lleve ese muffin esta mañana. Open Subtitles رأيت تلك النظرة على وجهك عندما أحضرت لك الكعك صباح اليوم
    Hazme un favor, asegúrate de que nunca vea esa mirada en tu cara. Open Subtitles إصنعي لي معروفاً، لا تدعيه يرى هذه النظرة على وجهك
    - Veo esa mirada en tus ojos y sé exactamente qué significa, pero no quiero estar contigo. Open Subtitles أرى تلك النظرة في عينيك و أعرف يقيناً ما تعني لكنني لا أريد أن أبقى بصحبتكِ
    Porque tenías esa mirada en tus ojos. Open Subtitles لأنني رأيت تلك النظرة في عينيك
    Sólo he visto esa mirada en alguien más anteriormente... en ti. Open Subtitles رأيت تلك النظرة في عيني احداهن مرة من قبل عينيك
    Tomarme mi tiempo para ver esa mirada en tus ojos vale la pena. Open Subtitles اخذ الوقت لأرى تلك النظرة في عينيك كان يستحق
    Y esa mirada en sus ojos cuando se dan cuenta de que ha llegado su hora. Open Subtitles و , تلك النظرة في عيونهم عندما أدركوا بأن الساعة قد أتت
    Mi hermana conoce a este chico y al cabo de tres meses se casan, y quise prevenirla pero... tenía esa mirada en los ojos. Open Subtitles أما أختي قابلت رجلاً، وبعد ذلك بثلاثة أشهر تزوجوا أعني الأمر يبدو خاطئاً، ولكنهم يملكون تلك النظرة في عيونهم
    He visto esa mirada en tu cara. Open Subtitles هيـا، رأيت تلك النظرة على وجهك
    esa mirada en la cara estirada de Wilhelmina cuando rechazaste entregarle su sesión no tuvo precio. Open Subtitles تلك النظرة على وجه ويلمينا المتمدد عندما رفضت ان تدعها تقوم بتصوير تلك اللقطة, لاتقدر بثمن
    Ves esa mirada en su cara, tiene sonrisa de satisfecho. Open Subtitles أترى تلك النظرة على وجهه وتلك الإبتسامة المعتدة
    Ni siquiera intentes negarlo. Puedo ver esa mirada en tu cara. Open Subtitles لا تحاول حتى انكار هذا يمكنني أن أرى تلك النظرة على وجهك
    En caso de que estén prestando atención, esa mirada en mi cara es la última etapa: aceptación. Open Subtitles في حالة انكم متابعون تلك النظرة على وجهي هي المرحلة الاخيرة : القبول
    siento el haberte mentio cuándo yo no debo tener... pero yo sólo lo hice porque yo no quise ver... esa mirada en tu cara Que tienes en este momento. Open Subtitles أنا آسف اني كذبت عليك حيث انه لا يجب ان يكون لكني فعلت ذلك لانني لم اكن اريد ان ارى هذه النظرة على وجهك التي اشاهدها الان
    ¿Qué es esa mirada en tus ojos? Open Subtitles تبدوا عليك تلك النظره في عيونك
    Y reconocí esa mirada en sus ojos, ese terrible miedo. Open Subtitles وأنا اعترف بأن نظرة في عينيه، و أن الخوف الرهيب.
    esa mirada en tus ojos... Open Subtitles هذه النظرة في عينك، رأيتها من قبل في المرآة...
    Y esa mirada en tu cara... Quiero decir, por eso no quería admitirlo. A mí misma, por ti. Open Subtitles وهذه النظرة على وجهك هي سبب أنني لم أرد أن أقر بالأمر لنفسي ولك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد