| ¡Creo que voy a perder el juicio! ¿Has aparecido con esas flores? | Open Subtitles | أعتقد أن الصعقات نفذت مني هل تلك الزهور منك ؟ |
| Pueden plantar flores amistosas con las abejas, y no contaminar con pesticidas a esas flores que son el alimento de las abejas. | TED | زرع زهور صديقة للنحل، وعدم تلويث تلك الزهور المغذية للنحل بالمبيدات الحشرية. |
| Tenemos que coger esas flores y llevarlas a analizar. | Open Subtitles | لقد فلدي اتخاذ تلك الزهور في ويكون لهم تحليلها. |
| No debiste hacerlo Greta, esas flores son caras. | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تقومي بهذا جريتا هذه الأزهار مكلفة |
| Traté de imaginarme qué efecto me causarían esas flores púrpura en las paredes de mi habitación todas las noches al acostarme y por las mañanas al vestirme. | Open Subtitles | لذا حاولت أن أتخيل كيف ستبدو .. هذه الورود البنفسجية الكبيرة .. على جدران غرفتي .. كل ليلة عندما أغفو وأنام |
| Sigo intentando descubrir quién me envió esas flores. | Open Subtitles | لازلت أحاول معرفة من أرسل لي تلك الأزهار. |
| ¡Y esas flores no son mi tipo! | Open Subtitles | وأيضا تلك الزهور لَيست نوعي المفضل |
| Disculpe, ¿le importa si tomo esas flores y ese emparedado? | Open Subtitles | عذراً, أتمانعان إن أخذت تلك الزهور و هذه الشطيرة ؟ عادةً أسأل أخي إن كان سؤالي عادياً |
| ¿Vas a dejarles esas flores o no? | Open Subtitles | هل ستعطيهم تلك الزهور أم ماذا؟ |
| ¿Entonces por qué no estoy en ese restaurante oliendo esas flores? | Open Subtitles | لماذا إذاً لستُ في ذلك المطعم أشتم رائحة تلك الزهور |
| ¿Tienes tantas ganas de tener esas flores, que soportarás los problemas que surgirán al recuperarlas? | Open Subtitles | تريدين تلك الزهور بشدّة، على أنكِ مستعدة بمواجهة المشاكل باستيعادها؟ |
| ¿Tienes tantas ganas de tener esas flores, que soportarás los problemas que surgirán al recuperarlas? | Open Subtitles | تريدين تلك الزهور بشدّة، على أنكِ مستعدة بمواجهة المشاكل باستيعادها؟ |
| Sí, ¿crees que esas flores se compraron solas? Tú... vaya. | Open Subtitles | هل تعتقد أن تلك الزهور أحضرت نفسها إلى هنا؟ |
| El imitador ha enviado esas flores hoy sabiendo que encontrarían ese cadáver. | Open Subtitles | المُكرر أرسل هذه الأزهار اليوم و هو يعرف أن الجثة سيتم إكتشافها |
| Me pregunto quién ha dejado esas flores. | Open Subtitles | أتساءل من وضع له هذه الأزهار ,أرملته؟ |
| Es genial, adoro esas flores también. Es genial. | Open Subtitles | هذا عظيم , أنا احب هذه الورود كذلك ان هذا عظيم |
| Tu abuelo fue detrás de la iglesia y tomó esas flores... | Open Subtitles | فذهــب جدك خلف الكنيسة و قطف هذه الورود البرية |
| esas flores que tienen en la mesa del comedor no tienen mucho de naturales, porque las han criado para que tengan ese color, ese tamaño, para que duren una semana. | TED | تلك الأزهار الموجودة على مائدة طعامك ليست طبيعية بقدر ما تعتقد لأننا قد قمنا بتهجين الأزهار للحصول على هذا اللون و للحصول على هذا الحجم ولجعلها تدوم لمدة اسبوع |
| En realidad, creo que esas flores podrían ser de mi jefe. | Open Subtitles | في ألواقع , أعتقد أن هذه ألزهور قد تكون من رئيسي |
| ¿Podrías simplemente ayudarme con esas flores de aquí? | Open Subtitles | هلا ساعدتماني بهذه الأزهار هنا، نعم؟ |
| - Y tu mamá amaba esas flores. | Open Subtitles | -وأمك أحبت تلك الزهرات |
| ¿Quién le envía esas flores exquisitas a tu mujer? | Open Subtitles | يا رجل، من يرسل لمرأتك هذه الازهار الجميلة؟ |