"esas flores" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تلك الزهور
        
    • هذه الأزهار
        
    • هذه الورود
        
    • تلك الأزهار
        
    • هذه ألزهور
        
    • بهذه الزهور
        
    • بهذه الأزهار
        
    • تلك الزهرات
        
    • هذه الازهار
        
    ¡Creo que voy a perder el juicio! ¿Has aparecido con esas flores? Open Subtitles أعتقد أن الصعقات نفذت مني هل تلك الزهور منك ؟
    Pueden plantar flores amistosas con las abejas, y no contaminar con pesticidas a esas flores que son el alimento de las abejas. TED زرع زهور صديقة للنحل، وعدم تلويث تلك الزهور المغذية للنحل بالمبيدات الحشرية.
    Tenemos que coger esas flores y llevarlas a analizar. Open Subtitles لقد فلدي اتخاذ تلك الزهور في ويكون لهم تحليلها.
    No debiste hacerlo Greta, esas flores son caras. Open Subtitles لم يكن عليك أن تقومي بهذا جريتا هذه الأزهار مكلفة
    Traté de imaginarme qué efecto me causarían esas flores púrpura en las paredes de mi habitación todas las noches al acostarme y por las mañanas al vestirme. Open Subtitles لذا حاولت أن أتخيل كيف ستبدو .. هذه الورود البنفسجية الكبيرة .. على جدران غرفتي .. كل ليلة عندما أغفو وأنام
    Sigo intentando descubrir quién me envió esas flores. Open Subtitles لازلت أحاول معرفة من أرسل لي تلك الأزهار.
    ¡Y esas flores no son mi tipo! Open Subtitles وأيضا تلك الزهور لَيست نوعي المفضل
    Disculpe, ¿le importa si tomo esas flores y ese emparedado? Open Subtitles عذراً, أتمانعان إن أخذت تلك الزهور و هذه الشطيرة ؟ عادةً أسأل أخي إن كان سؤالي عادياً
    ¿Vas a dejarles esas flores o no? Open Subtitles هل ستعطيهم تلك الزهور أم ماذا؟
    ¿Entonces por qué no estoy en ese restaurante oliendo esas flores? Open Subtitles لماذا إذاً لستُ في ذلك المطعم أشتم رائحة تلك الزهور
    ¿Tienes tantas ganas de tener esas flores, que soportarás los problemas que surgirán al recuperarlas? Open Subtitles تريدين تلك الزهور بشدّة، على أنكِ مستعدة بمواجهة المشاكل باستيعادها؟
    ¿Tienes tantas ganas de tener esas flores, que soportarás los problemas que surgirán al recuperarlas? Open Subtitles تريدين تلك الزهور بشدّة، على أنكِ مستعدة بمواجهة المشاكل باستيعادها؟
    Sí, ¿crees que esas flores se compraron solas? Tú... vaya. Open Subtitles هل تعتقد أن تلك الزهور أحضرت نفسها إلى هنا؟
    El imitador ha enviado esas flores hoy sabiendo que encontrarían ese cadáver. Open Subtitles المُكرر أرسل هذه الأزهار اليوم و هو يعرف أن الجثة سيتم إكتشافها
    Me pregunto quién ha dejado esas flores. Open Subtitles أتساءل من وضع له هذه الأزهار ,أرملته؟
    Es genial, adoro esas flores también. Es genial. Open Subtitles هذا عظيم , أنا احب هذه الورود كذلك ان هذا عظيم
    Tu abuelo fue detrás de la iglesia y tomó esas flores... Open Subtitles فذهــب جدك خلف الكنيسة و قطف هذه الورود البرية
    esas flores que tienen en la mesa del comedor no tienen mucho de naturales, porque las han criado para que tengan ese color, ese tamaño, para que duren una semana. TED تلك الأزهار الموجودة على مائدة طعامك ليست طبيعية بقدر ما تعتقد لأننا قد قمنا بتهجين الأزهار للحصول على هذا اللون و للحصول على هذا الحجم ولجعلها تدوم لمدة اسبوع
    En realidad, creo que esas flores podrían ser de mi jefe. Open Subtitles في ألواقع , أعتقد أن هذه ألزهور قد تكون من رئيسي
    ¿Podrías simplemente ayudarme con esas flores de aquí? Open Subtitles هلا ساعدتماني بهذه الأزهار هنا، نعم؟
    - Y tu mamá amaba esas flores. Open Subtitles -وأمك أحبت تلك الزهرات
    ¿Quién le envía esas flores exquisitas a tu mujer? Open Subtitles يا رجل، من يرسل لمرأتك هذه الازهار الجميلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus