El Pakistán no está interesado en seguir ascendiendo la escalera nuclear con la India. | UN | إن باكستان ليست مهتمة بمواصلة الصعود على درجات السلم النووي مع الهند. |
O tomemos el camión de bomberos, esos grandes camiones con escalera para rescatar personas atrapadas en edificios en llamas. | TED | أو لناخذ شاحنة الاطفاء؛ أتعرفونها، تلك الشاحنات الضخمة ذات السلم المُستخدمة لانقاذ الناس من الأبنية المحترقة؟ |
Uno baja hacia nuestro vestíbulo pasa por el vestíbulo con nuestros colgantes, les gusten o no, subiendo por la escalera que conduce al auditorio. | TED | تنزل باتجاه البهو, تمشي عبر البهو بين أضوائنا المتدلية, أعجبتك أم لم تعجبك, تصعد الدرج الذي يودي بك إلى المدرج. |
¿Quién dejó encendida la luz de la escalera para que no tropieces de noche? | Open Subtitles | الذين تركوا الضوء على الدرج في حتى لا تصل رحلة في الظلام؟ |
Declararon que en los días lluviosos la escalera de su casa se llenaba de soldados que no les permitían entrar ni salir. | UN | وذكرن أنه في اﻷيام الممطرة يمﻷ الجنود أدراج السلالم ببيوتهن ولا يفسحون المجال لهن بدخول بيوتهن أو الخروج منها. |
Incluso una intoxicación mala-- y tuve algunas de ésas-- ...no se comparaba con la furia de la escalera. | Open Subtitles | ، حتى الرحلة السيئة، وصدقني ، كان لدي نصيبي لكن لا يقارن إلى غضب السلّم |
Podemos conseguir un camión de bomberos aquí y ejecutar una escalera hasta el 'em. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نحصل على سيارة إطفاء هنا ومَرة سلّم يعود إلى |
Las dos hebras de ADN, la estructura de doble hélice, se mantienen unidas por travesaños, como una escalera retorcida. | TED | طوقي الحمض النووي، وبنية الحلزون المزدوج، يتم ربطهما معاً عن طريق درجات، هي مثل السلم اللولبي |
El cuarto de las maquinas por esta escalera y como 150 pies de agua debes llegar allí y apagarlas | Open Subtitles | غرفة التحكم بالمحركات وجدت اسفل السلم ولمسافة 5 ماتار من المياه علينا الوصول الى هناك واطفائها |
Lo hice anoche. Usé esa escalera. | Open Subtitles | فعلتها الليله الماضيه.استخدمت ذلك السلم. |
Crees que esto sube lo suficiente la escalera como para devolverme mi trabajo? | Open Subtitles | تظن أن هذا سيذهب بعيدا بمافيه الكفاية تسلقت السلم لحفظ وظيفتي |
Inmediatamente el Capitán se dirigió hacia esas tierras y, cuando habían anclado y bajado la escalera permitió que desembarcaran los pasajeros." | Open Subtitles | ومرة واحدة توجة القبطان نحو هذه الأرض الجميلة وعندما أنزلت المرساة وخفّض السلم سامحاً للركاب بالنزول عن السفينة |
Pero luego, cuando lo vi en la escalera no sabía de qué le estaba hablando. | Open Subtitles | لكن عندما على الدرج بوقتٍ لاحق، لمْ يكن يعرف ما كنتُ أتحدّث عنه. |
Y eso no sucede cayendo por una escalera. Eso, amigo mio, no es un accidente. | Open Subtitles | هذا لا يحدث بسبب السقوط من على الدرج هذا ليس حادثاً، يا صديقي |
Así que no, no ven el peligro de subir por una escalera. | Open Subtitles | لذا، لا إنهم لا يروا ما الخطر في صعود الدرج |
Ellos creen que esta mentira prevalecerá porque tomó el ascensor, mientras que nuestra verdad tiene que ir por la escalera. | UN | وهم يعتقدون أن هذه الأكذوبة سوف تنجح لأنها أخذت المصعد بينما تعين على صدقنا أن يأخذ السلالم. |
Su esposo me prestó una sábana. Pasé la noche en la escalera. | Open Subtitles | لقد أعارنى زوجك بطانية، لقد قضيت الليلة كلها على السلالم |
Ella no puede subir ninguna escalera. ¿No hay un cuarto en este piso? | Open Subtitles | لكنها لاتستطيع صعود السلالم, الا يوجد غرفة فى هذا الدور ؟ |
Una vez dentro del área de montaje, verás una oficina arriba de una escalera aérea. | Open Subtitles | عندما تكون داخل منطقة الإنطلاق, سترى مكتب فوق السلّم تلك منطقة التحكم والتخزين |
Las huellas coinciden con las que hemos encontrado en la escalera de emergencia del depósito. | Open Subtitles | الذي يطابق آثار الأقدام التي وجدناها بجوار سلّم الطوارئ أيّ شئ آخر ؟ |
Mañana, a las 11, estad al pie de la escalera de Diane. | Open Subtitles | غداً في الساعة 11 يجب ان تكون عند درج ديانا |
No podríamos trazar una meta y subir esa escalera de la popularidad, del éxito. | TED | لا يمكننا أن نضع الخطط ونتسلق سلالم الشعبية، والنجاح. |
Tenemos que deslizar hacia abajo la escalera de incendio subirnos a la moto y nos iremos sin problema. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو الخروج من مخرج الحرائق، الوصول الى الدراجة ومن ثم سنصبح آمنين. |
Hay una escalera trasera, si se siente más cómodo saliendo por allí. | Open Subtitles | هناك سلماً في الخلف, أذا كنتَ تحب المغادرة من خلاله |
No podemos llegar a la escalera. | Open Subtitles | لا يُمكننا الوصول إلى السُلّم. |
El 28 de octubre de 1974, vimos a Steve subir a La escalera. | Open Subtitles | في يوم 28 اكتوبر من عام 1974 شاهدنا ستيف يتسلق السُلم |
¡Vamos! Tened cuidado al subir la escalera. | Open Subtitles | هيا كونوا حذرين عند هذه الدرجات |
Pareciera que cayó de la escalera de incendio tratando de entrar a mi piso. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه سقط من سُلّم الحريق عندما كان يُحاوِلُ أن يقتحِمُ شُقّتي |
¡Mi mujer se ha caído por una escalera! Mucho cuidado, por favor. Vamos a ver. | Open Subtitles | زوجتي سقطت من على الدّرج من فضلك بحـذّر .. |
Fue a la Iglesia de la Natividad y trajo una antigua escalera tan vieja que pudo haber visto el nacimiento de Jesús. | TED | فذهب الى كنيسة الميلاد واحضر لنا سلما قديما كان قديما لدرجة انه قد يكون حضر ميلاد المسيح. |