Dice que ama a este país. Quiere escaparse de los servicios de seguridad... Seguro. | Open Subtitles | يقول بأنه يحب أمريكا ،أراد أن يهرب من أجهزه الأمن بسبب المخابرات |
¿Cómo puede escaparse de un buque de guerra en el medio de Hong Kong, delante de sus narices? | Open Subtitles | كيف يستطيع ان يهرب من سفينة حربية بريطانية... . وسط هونج كونج, امام انفك مباشرا... |
Entonces condujo hasta ahí... para obligarla a volver, a volver a todo aquello... de lo que ella quería escaparse, ¿verdad? | Open Subtitles | فذهبت إلى هناك لإعادتها إلى كل شيء تهرب منه لقد كانت تهرب أليس كذلك ؟ |
Los soldados de las F-FDTL, en cambio, tenían órdenes de ir en busca de los peticionarios y de disparar contra ellos si intentaban escaparse. | UN | ومن ناحية أخرى، فقد عمل جنود القوات المسلحة بمقتضى أوامر بالبحث عن مقدمي الالتماس وإطلاق النار عليهم إذا حاولوا الفرار. |
Todo está en caos y sigue empeorando y no hay adónde ir para escaparse. | Open Subtitles | من كل هذه الفوضى وتزداد سوءاَ وسوءاَ ولا مجال للهرب منها |
Mira a la gente corriendo para escaparse de la tormenta. | Open Subtitles | أنظري إلى الحشد الذي يسرع للهروب من العاصفة. |
Dado que intenta escaparse en punto muerto Me imagino que no tiene licencia. | Open Subtitles | ،بما انك حاولت الهرب بوضعية الوقوف فتخميني أنك لا تحمل رخصة |
Quizás estaba intentando escaparse de la casa. | Open Subtitles | ربما كان يحاول التسلل خارج المنزل |
No debe escaparse va a pelear Las elecciones esta vez | Open Subtitles | هو لا يجب أن يهرب سأحارب إنتخابات هذا الوقت |
Quiero saber qué estaba tramando antes de escaparse. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي كان يخطط له قبل أن يهرب. |
El otro piloto tomó una decisión apresurada trató de escaparse, aparentemente volando bajo. | Open Subtitles | إتخذ الطيار الآخر قرار سريع حاول أن يهرب, على ما يبدو أن يحلق منخفضاً |
Estoy seguro que con eso ya no existe la posibilidad de escaparse. | Open Subtitles | انه علاج مؤلم, لكن بعد هذا لن تعرف كيف تهرب مرة أخرى |
Estaba demasiado preocupada que sus pechos no se le escaparan en vez de escaparse ella misma, que fue deportada. | Open Subtitles | لقد كانت قلقة بشأن أثدائها بأن تهرب أثدائها منها ولقد تم ترحيلها. |
Entre tanto, algunos de los niños consiguieron escaparse de Sinja, donde se había congregado el grupo provisionalmente. | UN | وفي هذه اﻷثناء، تمكن بعض اﻷطفال من الفرار من سنجه حيث تم تجميع المجموعة مؤقتا. |
Ambos tuvieron que seguir una instrucción militar elemental. Los dos niños consiguieron escaparse. | UN | وقد خضع كلاهما لتدريب عسكري أولي، ولكنهما تمكنا من الفرار. |
Melinda, tú deberías saber mejor que nadie que no hay dónde escaparse. | Open Subtitles | يا ميليندا. أنتي من كل الناس تعرفين أنه لا مكان للهرب |
Debe de haberlo robado para escaparse de la pirámide. | Open Subtitles | لا بد أنه قد سرقه كي يستخدمه كوسيلة للهرب من الهرم |
La primera desactivo nuestra cobertura en Panamá permitiendo a Derevko escaparse. | Open Subtitles | التغطية المعوّقة الأولى، سماح لدريفكو للهروب. |
Si a los peces les cuesta escaparse de una nutria que caza sola se les hace mucho más difícil cuando éstas cazan en grupo. | Open Subtitles | اذا لم تستطيع الاسماك الهرب من الضغط ستصطادهم ثعالب الماء حتى ان الاسماك صعب عليها الهرب لان الثعالب تصطاد كحزمه |
Me pregunto qué tan difícil es escaparse de la base. | Open Subtitles | أتسائل مامدى صعوبة التسلل من قاعدة عسكرية؟ |
Princesa, entienda... no puedo dejarla escaparse. | Open Subtitles | أيتها الأميرة, افهمي .. لا يمكنني السماح لكِ بالهروب |
Tins siempre estaba hablando de escaparse, como casi todos en la prisión pierden su tiempo en entender el hecho real pero medio preparando la escapada. | Open Subtitles | كان تينز دائما يتحدث عن الهروب من السجن و كيف ان السجناء يمضون وقتهم في استنتاج النتائج و لكنهم ينسون الهروب. |
Lo he estado siguiendo durante 16 años y siempre logra escaparse de mí. | Open Subtitles | لاحقته لمدة 16 سنة، فقط لأراه يفلت من يديّ أكثر من مرة. |
¿Qué parte, la de que ése es nuestro asesino o que acaba de escaparse? | Open Subtitles | أيّ جزء، أنّ ذلك هو القاتل، أنّه لاذ بالفرار؟ |
¿Aunque la coartada venga de alguien intentando escaparse de un arresto por drogas? | Open Subtitles | رغم أنّ الحجّة صادرة عن شخص يحاول التملّص من تهمة تعاطي المخدرات؟ |
Estábamos en un aparcamiento y empezamos a forcejear y el muy cabrón intenta luchar para poder escaparse. | Open Subtitles | ونحن في وسط ذلك ونقوم بالإجراءات اللازمة حاول هذا السافل ركلي ليهرب |
Pero Mademoiselle Brewis la vio escaparse por la puerta de atrás. | Open Subtitles | ولكن الانسة برويز رأتها وهى تتسلل من الباب الخلفى |
Fuimos con Danny. Iba a escaparse con Nancy, para aprovecharse de ella. | Open Subtitles | كنا مع داني و طلب منا أن نطلق سراح نانسي لتهرب معه |