Tienes una serie de botones y de hecho escoges la música del ascensor. | TED | لديك سلسلة من الأزرار. وأنت تختار موسيقى المصعد. |
Por qué no escoges una obsesión y te quedas con ella? | Open Subtitles | أنظر يا رجل، كل ما قلته بأن تختار هاجس و تمسك به حسناً ؟ |
escoges los peores momentos para molestarme. | Open Subtitles | لقد اخترت اسوأ الاوقات لتجادلنى يا فريد.. |
Pero si escoges tu juguete preferido te enviaré al paraíso para reunirte con tu preciosa madre. | Open Subtitles | و لكن لو اخترت لعبتك سارسلك الي الجنه لتلحق بامك الجميله |
Podrías haber hecho cualquier cosa, y aun así escoges hacer ¿qué? | Open Subtitles | كان يمكن أن تقوم بأيّ شيئ في حياتك، وبدلا من ذلك إخترت أن تكون ماذا؟ |
Hace mucho viento. ¿Escoges comprar con cupones antes que volver a ver a tu hijo de nuevo? | Open Subtitles | تختاري التسوق بالكوبونات بدلاً عن الذهاب ورؤية أبنك؟ |
¿Y escoges el día que te ofrezco un ascenso? | Open Subtitles | وأنت تختار اليوم الذى أعرض عليك فيه الترقية ؟ |
Y de todas las posibles, escoges a ese pedazo de- ¡Edie! | Open Subtitles | من ضمن الناس كلها تختار هذه المرأة المستعملة |
Todos los años, escoges a tu hombre, y todos los años es el que más sufre. | Open Subtitles | , كل عام تختار شاباً , و كل عام شابك يعاني أكثر من زملائه |
Quiero decir, escoges a tu pareja luego bailas. | Open Subtitles | أعني , أنت تختار شريكك , وعندها تقوم بالرقصة |
Pero tu escoges a tu presa y las tuyas nunca tuvieron una oportunidad, no contra ti en realidad no | Open Subtitles | , لكنك تختار ضحاياك , و ضحيتك ليس أمامها فرصة ليس أمامك ليس حقاً |
Regla 2: escoges quién te desafía. | Open Subtitles | القاعدة الثانية يمكنكِ أن تختار من يتحداكِ |
Si escoges a Ross, te llevará bien del brazo. | Open Subtitles | إذا اخترت روس، وانه سوف المشي لكم في الممر على ما يرام. |
Si no prestas atención... si no escuchas a tu voz interior... si escoges el camino y la situación equivocados... | Open Subtitles | اذا لم تهتمي؟ و لم تستمعي الي الصوت القادم من اعماق قلبك اذا اخترت الطريق الخاطىء و المكان الخاطىء |
Si escoges bien las palabras entre los chismes en la iglesia... | Open Subtitles | إذا اخترت بعض الكلمات مما يقال في الكنيسة |
Pero si escoges permanecer, recuerda que escoges estar aquí. | Open Subtitles | لكن إذا إخترت البقاء فتذكر أنك من إخترت أن تكون هنا |
Si la escoges a ella en vez de a mí, estarás cometiendo un tremendo error. | Open Subtitles | إن إخترت أن تبقي بصفها فأنت ترتكب خطأ فادح |
¿Por qué simplemente no escoges tú el regalo, ya que tú la conoces mucho mejor que yo? | Open Subtitles | لماذا لا تختاري لها هدايا بما أنك تعرفينها أكثر مما أعرفها أنا ؟ |
escoges la que dice "salir" y quedarás libre de mí. | Open Subtitles | إختر الكارت الذي يقول "إمضي" وستتحرّر منّي |
Si escoges algo raro, la gente va a recordarlo seguro. | Open Subtitles | اختاري شيء غريب الناس سوف تتذكر ذلك بالتأكيد |
Tú sabes, siempre escoges un mal momento para este tipo de conversación. | Open Subtitles | أنتِ حقاً اخترتِ وقتاً غريباً لإجراء هذه المحادثة |
Clark, tú escoges tu propio destino. | Open Subtitles | (كلارك) ستختار قدرك بنفسك |
Siempre crees que un nuevo novio lo resuelve todo, pero siempre escoges a perdedores, y él es el peor de todos. | Open Subtitles | أنت تعتقدين دائما أن صديق جديد سوف يحل كل شئ ولكنك دائما تختارين الفاشلين, وهو اسوأهم |
Si escoges la puerta número uno, de ninguna manera me acostaré contigo. - ¿No lo harás? | Open Subtitles | إذا قمت بالإختيار الأول أنا بالتأكيد سوف لن أنام معك |
Si me escoges el viernes por la noche, yo te escojo para el ascenso. | Open Subtitles | إن أخترتيني في ليلة الجمعة فسأختاركِ للترقية |