ويكيبيديا

    "escribiera" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يكتب
        
    • أكتب
        
    • كتب
        
    • كتابة
        
    • بكتابة
        
    • اكتب
        
    • تكتب
        
    • كتابته
        
    • كَتبتُ
        
    • يكتُب
        
    • تبعث برسائل
        
    • لتكتب
        
    Pero no antes de que escribiera alguna evidencia contundente en sus guantes. Open Subtitles لكن ليس قبل أن يكتب بعض الأدلة الدامغة على كفيه.
    También se pediría al Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales que escribiera una carta en ese sentido. UN وسيطلب أيضا إلى اﻷمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية أن يكتب رسالة بنفس المعنى.
    Sí, pero en su lecho de muerte, me pidió que escribiera otro libro. Open Subtitles نعم، ولكن على فراش موتها أصرّت عليّ أن أكتب كتاب آخر
    El Consejo de Ministros me pidió además que le escribiera a fin de comunicarle las preocupaciones de nuestra organización y su gran interés en una solución rápida y pacífica de la crisis. UN وطلب إلي مجلس الوزراء كذلك أن أكتب إليكم وأنقل لكم شواغل المنظمة واهتمامها الشديد بالتوصل إلى حل مبكر وسلمي لﻷزمة.
    Y, ¿qué pasa si una nigeriana- estadounidense escribiera ciencia ficción? TED فماذا لو كتب أمريكي من أصول نيجيرية قصة خيال علمي؟
    Si hoy se escribiera nuevamente la Carta se vería con asombro cuánto de lo que se dejaba a salvo en el Artículo II, párrafo 7, ha variado de manera definitiva. UN ولو أعيدت كتابة الميثاق اليوم ﻷدت التغييرات المدخلة على الفقرة ٧ من المادة ٢ إلى الذهول.
    sabrina escribio un muy ofensivo editorial y creo seria lo mejor que escribiera una retraccion pero es una opinion. Open Subtitles حسناً ، سابرينا قامت بكتابة ، مقالة هجومية جداً و أعتقد أنه من الأفضل . أن تكتب تراجع عنها
    Mi abuela me dijo que le escribiera una carta, y lo hice. Open Subtitles وقد اقنعتنى جدتى ان اكتب لها خطاب، ومن ثم فعلت.
    La Comisión recomendó al Secretario General que escribiera a los miembros interesados solicitándoles una explicación. UN وأوصت اللجنة أن يكتب الأمين العام إلى الأعضاء المعنيين طالبا مبررات.
    Más tarde, le pidieron que escribiera una nueva confesión. UN وبعد ذلك طلبوا منه أن يكتب اعترافات جديدة.
    De hecho, ojalá alguien les escribiera otro discurso. Open Subtitles فى الواقع أتمنى أن يكتب لكم أحد خطبة جديدة
    El Consejo de Ministros me pidió además que le escribiera a fin de comunicarle las preocupaciones de nuestra organización y su gran interés en una solución rápida y pacífica de la crisis. UN وطلب إلي مجلس الوزراء كذلك أن أكتب إليكم وأنقل لكم شواغل المنظمة واهتمامها الشديد بالتوصل إلى حل مبكر وسلمي لﻷزمة.
    Un hombre dijo que su hija se asustaba por la noche y me pedía que escribiera una canción para ella. TED قال أحدهم أن إبنته خافت أثناء الليل وهل بإمكاني أن أكتب أغنية لها, أي إبنته.
    ¡Pero hiciste que le escribiera a su hermana y eso fue el fin! Open Subtitles لكنك جعلتني أكتب لشقيقتها وبعد ذلك إنتهى كل شيء
    ¿Que Dios escribiera los Diez Mandamientos? Open Subtitles لا أو أن الله كتب الوصايا العشر مع اصبع من البرق؟
    Y si alguien escribiera eso, ¿que querría esa persona a cambio? Open Subtitles وإن كتب أحدهم عن ذلك فماذا يريد ذلك الشخص في المقابل؟
    Dios, aún no creo que me escribiera esa canción. Open Subtitles يا إلهي، لازلت لا أصدق أنه كتب لي هذه الأغنية
    Me hablaron del hombre que murió... y me pidieron que escribiera. Open Subtitles تكلّموا عن رجل قُتل وأولاده اليتامى وطلبوا مني كتابة..
    No debí permitir que escribiera esas cosas. Open Subtitles كان يجب أن اجعلها تتوقف عن كتابة هذه الأشياء
    ¿ Te gustaría que alguien escribiera directamente en el cuaderno ? Open Subtitles بكتابة الاسم مباشرة يموت الشخص الذي يكتب اسمه فيها بكتابة الاسم مباشرة يموت الشخص الذي يكتب اسمه فيها
    Hace seis meses me rogaban que escribiera algo. Open Subtitles منذ ستة اشهر كانوا يتوسلون لي ان اكتب عن اي شيئ
    El Presidente pidió a la secretaría que escribiera a la ministra una carta de disculpa por no haberle concedido la palabra. UN وطلب الرئيس إلى اﻷمانة أن تكتب إلى الوزيرة للاعتذار لها عن عدم إعطائها الكلمة.
    Se me heló la sangre cuando leí eso porque yo escribí la musicalización 130 años después de que él escribiera la letra. TED وتجمد الدم عندما قرأت ذلك لأنني كتبت موسيقى الأغنية العادية بعد 130 سنة من كتابته للرسالة.
    No creo que escribiera ésa. Open Subtitles أنا لا أعتقد كَتبتُ الذي واحد.
    Cuatro días antes de que escribiera esto. Open Subtitles أربعة أيام قبل أن يكتُب هذا.
    Por lo tanto, convinieron en que aceptarían las nuevas fechas e intentarían mantener sus planes de asistencia. Sr. Presidente: También convinieron en que le pedirían que escribiera a todos los Jefes de Estado y de Gobierno del Grupo de los 20 y los exhortara a asistir. UN ومن هنا، اتفقوا على أنهم سيقبلون المواعيد الجديدة وسيسعون إلى الحفاظ على مستوى حضورهم، وأنهم سيطلبون منكم، سيدي، أن تبعث برسائل إلى كل رؤساء دول أو حكومات مجموعة العشرين لحثهم على الحضور.
    Y logramos que nos escribiera una serie de historias sexis que publicamos todas las noches durante una semana. TED وأتينا بها لتكتب لنا مجموعة من القصص القصيرة المثيرة والتي ننشرها كل ليلة لمدة أسبوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد