esperas que Grace pague en su primera noche y yo tengo el problema ese de dinero. | Open Subtitles | أنت لا تتوقع أن تقوم جريس بدفع الحساب وأنا لدى مشكلة فى السيولة |
Sabes, cuando pagas quince dólares por un buen par de pantalones, esperas que sean resistentes y no encogan. Bueno, papá, cuando tú pagas esa cantidad de dinero, | Open Subtitles | تنفق خمسة عشر دولارا على بنطالين جميلين و تتوقع أن يقاوموا الإنكماش |
esperas que salga de la casa vistiendo un traje de neopreno y un respirador? | Open Subtitles | انت تتوقع مني الخروج من المنزل بلباس من بدلة الغوص وقناع التنفس |
Claro que mi cuerpo está quieto. ¿Qué esperas que haga cuando estoy durmiendo? | Open Subtitles | بالطبع جسدي جامد، ما الذي تتوقعين أن أقوم به حين أنام؟ |
Esta bien George, supón que lo que dices es cierto Que esperas que hagamos con tal artefacto? | Open Subtitles | لو ان كل ذلك حقيقى ماذا تتوقع ان تفعله هذه البدعة؟ |
¿De veras esperas que me crea que no sabes de qué va esto? | Open Subtitles | هل تتوقعين مني أن أصدق أنك لا تعلمين ما شأن هذا؟ |
Tú sabes a dónde esperas que te lleve pero no estás segura de que va allá. | Open Subtitles | تعلمين أين تأملين أن يأخذكِ هذا القطار لكنّكِ لستِ متيقّنة، لكنّ ذلك لا يهمّ |
Tú realmente esperas que deje mis obligaciones y que yo esté aquí todos los días | Open Subtitles | هل تتوقع أن أترك ما أفعل وأسرع هنا كل يوم |
Homer, si esperas que la gente se responsabilice de sus hijos tienes que darles el derecho a decidir si tiene hijos o no. | Open Subtitles | هومر إذا كنت تتوقع أن يكون الناس مسئولون عن أطفالهم يجب أن تعطيهم حق أن يكون عندهم القرار ليمتلكوا أطفال أم لا |
¿Esperas que crea que tu obsesión comenzó con una tarea escolar? | Open Subtitles | تتوقع أن أصدق أن ولعك بهذه الكهوف بدأ ببحث مدرسي |
¿Esperas que te crea que cerraste un negocio de cientos de miles de dólares con alguien al que jamás pudiste conocer? | Open Subtitles | هل تتوقع أن أصدق أنك دخلت في هذه الصفقة التي تساوي مئات الالاف من الدولارات مع شخص دون أن تقابله ابداً؟ |
¿Esperas que crea que el Padre de este perdedor está en la Mafia? | Open Subtitles | تتوقع مني أن نعتقد أن والد هذا الخاسر هو في الغوغاء؟ |
Y a cambio, esperas que haga el papel del súbdito agradecido porque eres una de ellos... una romana. | Open Subtitles | و في المقابل تتوقع مني ان العب دور الشاكر في الموضوع لانك واحد من الرومان |
¿Esperas que te de el dinero que iba a dejarle a Homero? | Open Subtitles | أنت تتوقع مني أن أعطيك المال الذي كنت سأتركه لهومير؟ |
¿Qué esperas que haga? Esto te lo has buscado tú sola. | Open Subtitles | ماذا تتوقعين أن أفعل أنت سبب ما يحصل لكِ |
esperas que crea que una pequeña niña como tú arrastró 48 Kg. de peso muerto a lo largo de un campo de fútbol sin ayuda? | Open Subtitles | هل تتوقعين أن أصدق أن فتاة مثلك سحبت 100 باوند من الوزن الميت بملعب كرة قدم لوحدك ؟ |
Y además, ¿cómo esperas que la gente luche contra el crimen si está hambrienta? | Open Subtitles | وبالاضافه كيف تتوقع ان يحربو الجريمه وهم جائعين |
¿Esperas que crea que no dijiste esas cosas? | Open Subtitles | هل تتوقعين مني أن اصدق بأنك لم تقولي أي من ذلك؟ |
Dile que prefieres que esté aquí, pero que entiendes su situación y esperas que se divierta con su equipo, mientras le haces pensar lo maravilloso que la hubiese pasado contigo. | Open Subtitles | قولي له بأن تفضيلك هو أنك تتمنين لو أنه كان هنا ولكنك تتفهمين وضعه وأنك تأملين أن يحصل على متعة مع فريقة |
¿Y esperas que nosotros creamos que tu no mataste a esos hombres? | Open Subtitles | وهل تتوقع منا أن نصدق أنكم لم تقتلوا أولئكَ الرجال؟ |
Una vez que conoces tu mundo así como esperas que tus lectores también, deja que tus personajes ronden libremente y mira a ver qué pasa. | TED | وبمجرد أن تفهم عالمك كما تأمل أن يفهمه قارئك، أطلق العنان لشخصياتك فيه وانظر ماذا يحصل. |
No esperas que alguien considere. | Open Subtitles | فأنت لا تتمنين أن يضعك احدهم بعين الاعتبار |
Te compró con un empleo. ¿Esperas que crea el resto de lo que dices? | Open Subtitles | لقد قام بشرائك من اجل العمل ، هل تتوقعين ان اصدق انه لم يشترى جسدك |
Cuando te han cortado las cuerdas vocales, debes responder más claramente si esperas que te entiendan. | Open Subtitles | ترى, عندما تكون احبالك الصوته ممزقه قد لا على الإجابة الحقيقية بوضوح إذا كنت تتوقع أي شخص يفهمك |
¿Qué quería decir ella cuando dijo, "¿Cómo esperas que alguien te tome en serio?" | Open Subtitles | ماذا كانت تعني عندما قالت "كيف تنتظر أن يأخذك الناس بجدية؟" |
¿Como esperas que los clientes ricos se sienten en una silla como esa? | Open Subtitles | كيف تتوقع من زبائن الطبقة الراقية أن يجلسون على كرسي كهذا؟ |
Oh, vamos. ¿Sinceramente esperas que creamos que tienes tiempo para preparar una comida de seis platos para 10 mujeres? | Open Subtitles | هيا بربك ، هل تتوقعين منا أن نصدق أنه كان لديك الوقت لإعداد ستة ألوان مختلفة من الطعام لعشر نساء |
Y de veras, Fritz, ¿esperas que crea que después de tres años con estas mujeres quieres pasar tiempo en el bar de un hotel conmigo? | Open Subtitles | وحقا، فريتز، هل تتوقّع أن أصدق بعد قضائك 3 سنوات محاطاً بالنساء هنا أن ما تريد حقا أن تفعله هو البقاء في حانة فندق معي؟ |