Espero que tengas una porque le disparó a un tipo mientras escapaba. | Open Subtitles | آمل أن تكون لديكِ خطّة لأنّه أردى رجلاً أثناء خروجه |
Espero que tengas hambre porque todo es tuyo. | Open Subtitles | آمل أن تكون شهيتك كبيرة يا بني لأنها أصبحت كلها لك |
Espero que tengas una mejor excusa para Lumbergh. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون لديك قصة أفضل للسيد لامبرج |
Sólo Espero que tengas un plan por si tu "amigo" vuelve. | Open Subtitles | أنا وكالي نقاسمك المجازفة كنت أتمنى أن تكون لدينا خطة بديلة حين يعلم وكيل رهاناتك بالأمر |
Un día, Espero que tengas la suerte de tener una hija, y sabrás por qué. | Open Subtitles | يوم ما، آمل أن تكوني محظوظة كفايةً لتُرزقي بابنة، عندئذٍ ستعلمي السبب. |
Espero que tengas un plan para bajarnos de aquí porque mama no puede volar. | Open Subtitles | آمل أن يكون لديك خطة لنخرج من هنا كوني لا أستطيع الطيران |
Pero Espero que tengas un gran apetito. | Open Subtitles | لكنني أرجو أن تكون شهيتك مفتوحة |
- Espero que tengas suficiente para seguir. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون لديكِ ما يكفى للاستمرار سنعرف خلال دقيقة |
Espero que tengas pañuelos, porque acabas de despedirte de lo mejor que te ha pasado. | Open Subtitles | لذلك انا اتمنى ان تكون عندك مناديل كلينكس لانك للتو قلت لافضل شيئ حصل لك الى اللقاء |
Espero que tengas razón. Es que ya no sé si encajo. | Open Subtitles | آمل أن تكون بخير، انه مجرد أنى لا أعلم أنى سأتأقلم مرة أخرى |
Espero que tengas dudas en todo lo que está aquí, porque el moho puede estar en todas partes. | Open Subtitles | شكرا أنك اتخذت القرار عني آمل أن تكون محايدا ,بخصوص كل شيء تملكه |
Espero que tengas razón porque ha pasado el tiempo suficiente. | Open Subtitles | آمل أن تكون محقّة، لأنّ هذا الأمر طال بما فيه الكفاية |
Espero que tengas la poción lista, porque nos va a hacer mucha falta. | Open Subtitles | انتظري ، أتمنى أن تكون التعويذة جاهزة لأننا سنحتاجها بشدة |
Espero que tengas listos los papeles de mi inmunidad. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون قد حصلت . على أوراق حصانتى |
De verdad Espero que tengas razón sobre este manuscrito. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون محقاً بشأن بقيت هذه المخطوطة |
Y Espero que tengas la razón. | Open Subtitles | و آمل أن تكوني محقة |
Toma. Espero que tengas tus ligas de anoche. | Open Subtitles | آمل أن يكون لديك رباط لجوربك من ليلة أمس. |
Bueno, Espero que tengas razón porque hemos recorrido 201 km desde que vimos una señal. | Open Subtitles | اتمنى ان تكوني على صواب لقد مرة 25 ميل منذ اخر |
Hola - Oh, galletas Espero que tengas hambre | Open Subtitles | ــ مرحبا ــ أوه, كعك' أتمنى لو أنكِ جائعة |
Espero que tengas tu propio cuarto y un seguro en la puerta. | Open Subtitles | أتمنى أنك حصلت على غرفة خاصة بك وعلى قفل عليها |
Espero que tengas razón, Dan. | Open Subtitles | "أتمنى بأن تكون محق حول هذا، يا "دان |
- Espero que tengas razón. - Slipper nunca se equivoca. | Open Subtitles | . أأمل ان تكون محقاً بذلك - . حسناً, فـ "سليبر" لا يخطيء أبداً - |
Espero que tengas motivo o impides el debido procedimiento legal. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك عِنْدَكَ سببُ، أَو أنت نَظْر إلى إعاقةِ العدالةِ. |
Espero que tengas apetito, señorita. | Open Subtitles | أتمنى أن تكونى معجبه بالرائحه |
Espero que tengas un respaldo, porque los abogados que representen al otro lado han echado a 300 inquilinos en los últimos seis años, lo cual quiere decir que no están jugando. | Open Subtitles | اذا أتمنى أن لديك دعم لأن المحامين ممثلي الجهة الأخرى قاموا بطرد حوالي 300 مستأجر في أخر 6 شهور |