ويكيبيديا

    "esposa o" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • زوجة أو
        
    • الزوجة أو
        
    • زوجتك أو
        
    • زوجة أم
        
    • زوجتك أم
        
    • ربما زوجتك
        
    ¿Qué? ¿Crees que si tienes una esposa o una novia, no pagas, cariño? Open Subtitles أتظن أنك إذا حصلت على زوجة أو حبيبية لن تدفع المال؟
    Pero, realmente, mi vida es como la de cualquier esposa o madre. Open Subtitles لكن ،حقا حياتى مثل حياة أي زوجة أو أم أخرى
    Esto no ha sido el acto de una esposa o de una reina. Open Subtitles هذا ليس سلوكاً لائقاً ليصدر من أي زوجة أو أي ملكة
    También se presenta a la mujer en sus funciones de ama de casa, esposa o hija. UN وتعرض المرأة أيضا بقيامها بدور سيدة المنزل أو الزوجة أو الإبنة.
    El esposo tiene derechos sexuales exclusivos sobre la esposa o las esposas, pero éstas no tienen derechos sexuales exclusivos equivalentes sobre el esposo. UN وللزوج حقوق جنسية كلية على الزوجة أو الزوجات ولكن ليس للزوجات حقوق جنسية كلية مساوية على الزوج.
    simplemente un momento de descuido, se piensa en los problemas de dinero, su esposa o su amante, o ambos. Open Subtitles في لحظة تشتت فكرك وتفكر في مشاكلك المالية أو تفكر في زوجتك أو عشيقتك، أو كلهما
    Si existe esposa o compañera de vida y dos hijos no se concede esta pensión. UN ولا يمنح هذا المعاش، إذا كان المتوفى قد قضى نحبه وترك خلفه زوجة أو رفيقة حياة وطفلين.
    La misma pena se impondrá a un empleado que intente seducir a la esposa o a una mujer con vínculos de parentesco con una persona que tenga un problema que haya de ser solucionado por dicho empleado o sus superiores. UN وتُنـزل العقوبة نفسها بالموظف الذي يراود عن نفسها زوجة أو قريبة شخص له قضية منوط فصلها به أو برؤسائه.
    Ya sabes, nunca fui esposa o monja, o prostituta, incluso, de verdad, no de verdad. TED كما تعلم، لم أكن زوجة أو مربية، ولا حتى داعرة، أؤكد لك.
    Igual criterio vale para el judío con esposa o marido alemán. Open Subtitles نفس ينطبق على اليهود كامل الدم مع زوجة أو زوج ألماني.
    Un día encontrarás una esposa o compañera. Open Subtitles يوماً ما سيتوجّبُ عليك العثور على زوجة أو شريك لحياتك.
    Siempre creí que cuando me hiciera viejo o me enfermara tendría una esposa o hijos que me cuidaran. Open Subtitles لقد كنت أعتقد دائماً عندما أشيخ أو أمرض سيكون لدي زوجة أو أبناء ليرعونني
    Bueno, desde que elegí no ser esposa o madre, tengo la libertad para ir donde me plazca. Open Subtitles حسناً، منذ أن اخترت ألا أكون زوجة أو أم، لدي الحرية أن أذهب لأي مكان أريده.
    No quiero compartir el dinero que hago con mi esposa o un hijo, eso es todo. Open Subtitles لا أرغب فى مشاركة نقودي التى أجنيها مع زوجة أو طفل، هذا كل شىء.
    Tiene una anotación ahí sobre como ella ni siquiera estaba segura de querer ser esposa o madre. Open Subtitles لديها كلام هنا عن كيف لم تكن حتى واثقة إذا كانت تريد أن تكون زوجة أو أم
    Esto pone de manifiesto que las autoridades están mucho más predispuestas a confiar en un marido o padre antes que en una esposa o madre. UN ويوضح هذا أن السلطات تنزع إلى الثقة في الزوج أو الأب أكثر من ثقتها في الزوجة أو الأم.
    Pero la autoridad no implica en modo alguno una posición dominante o abusiva por parte del varón o que la esposa o la mujer sea despojada de su función en la familia. UN فالرجل هو المسؤول عن حماية الأسرة والإنفاق عليها، ولا تعني القوامة أبداً التسلط أو الاستبداد من قبل الرجل أو تجريد الزوجة أو المرأة من دورها في الأسرة.
    Artículo 72: " El jul es una separación de los cónyuges a cambio de una compensación por la esposa o por terceros, incluso anónimos, en bienes tangibles o algún beneficio " . UN مادة ٧٢ الخلع هو فرقة بين الزوجين في مقابل عوض من الزوجة أو من غيرهما مالا أو منفعة ولو كان مجهولا.
    Cuando alguien se porta mal con tu esposa o hermana vas a buscar la ayuda de la policía. Open Subtitles عندما يسيء التصرف شخص مع زوجتك أو أختك .. وأنت تأتي طلب المساعدة من الشرطة.
    Eres hombre muerto, obviamente pero tu esposa o tu novia se salva pero si sigues jugando este juego y luego resulta que estás mintiendo ambos mueren. Open Subtitles أنت شخصٌ ميت، هذا أمر واضح لكن زوجتك أو خليلتك فلهم طريق لكن لو استمررت بلعب هذه اللعبة
    ¿Una esposa... o una de esas mulatas? Open Subtitles زوجة أم واحدة من هؤلاء السوداوات ؟
    ¿De tu esposa o de los lunáticos? Open Subtitles هل تقصد مع زوجتك أم مع المجانين؟
    ¿Una esposa o novia? Open Subtitles ربما زوجتك أو صديقتك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد