Mi esposa y yo celebramos 10 años de matrimonio. Pensamos que podiamos salir. | Open Subtitles | انا وزوجتي نحتفل بالذكرى العاشرة لزواجنا ظننت ان بامكاننا الخروج سويا |
Mi esposa y yo participamos de Paternidad Planificada que brinda posibilidades a las personas que carecen de privilegios. | Open Subtitles | كما تعلم .. أنا وزوجتي مهتمون في تنظيم الأسرة الذي يوفر إمكانيات بالنسبة للأشخاص المحرومين |
Tambièn qÏ...iero darles las gracias en nombre mÃo' de mi esposa y ní...estros tres hijos. | Open Subtitles | أيضا أريد أن أشكركم عن نفسي و بالنيابة عن زوجتي و أبنائي الثلاثة |
Vino aquí con su esposa y dos hijas de unos diez años. | Open Subtitles | جاء مع زوجته و بنتيه الصغيرتين 8 و 10 سنوات |
En todo caso, pensará en ella la próxima vez que esté con su esposa y trata de no acabar. | Open Subtitles | ربما تفكر بها المرة الأخرى التي تمارس بها الجنس مع زوجتك و أنت تحاول ألا تبادرها |
- Saben, mi esposa y yo estábamos hablando y, ustedes parecen de nuestra edad, pero ustedes se están divirtiendo tanto. | Open Subtitles | انا وزوجتي كنا نتحدث و لاحظنا انكم في نفس عمرنا تقريباً ولكن انتم تحضون بالمرح أكثر منا |
Gracias, oficiales. Mi esposa y yo lo apreciamos. Los acompañaré a la salida. | Open Subtitles | شكرًا لكما أيها الضباطان، أنا وزوجتي نقدر لكما هذا، سأخرجكما بنفسي |
La única vez que mi esposa y yo hablamos es cuando me disculpo. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي نتحدث فيه أنا وزوجتي هو حين أعتذر إليها |
Cuando consiga algún empleo remunerativo mandaré traer a mi esposa y mis dos hijos. | Open Subtitles | عندما أكتسب وظيفة مربحة سوف أنطلق لأرسل من أجل زوجتي و ابناي |
Y quiero saber cómo ayudar a mi esposa y a mi hijo. | Open Subtitles | و أود أن أعرف ماذا أفعل لمساعده زوجتي و ابني |
Y lo peor, arriesgaron las vidas de mi esposa y mi hija. | Open Subtitles | و أسوأ من هذا عرضتم حياة زوجتي و إبنتي للخطر |
Pero antes de morir, verá a su esposa y a sus hijas violadas. | Open Subtitles | لكن قبل أن يموت سيرى زوجته و بناته و هن يغتصبن |
Algunos nobles y sus seguidores huyeron pero el zar, su esposa y sus hijos fueron encarcelados y fusilados en 1918. | Open Subtitles | استطاع بعض النبلاء و أتباعهم النجاة بأرواحهم و لكن القيصر و زوجته و أولاده تم سجنهم ثم إعدامهم في عام 1918 |
Nikos vendrá por ti entonces y matará a tu esposa y a tu hijo. | Open Subtitles | نكوس سوف يأتي لتكون أنت التالي و سوف يقتل زوجتك و إبنك |
Oye, ¿había alguien más en tu casa ayer por la noche... además de tu esposa y tu hija? | Open Subtitles | كان يوجد شخص آخر في منزل ليلة البارحة طبعا مع ابنتك وزوجتك |
"Esto fue escuchado no únicamente por mí sino por mi esposa y la señorita que vive al lado". | Open Subtitles | لم أكن وحدى من سمعت ذلك لقد سمعته زوجتى و السيدة التى تقطن فى الجوار |
Estas comprobaciones contradicen claramente la creencia generalizada de que el hecho de ser esposa y madre influye negativamente en la productividad profesional de la mujer. | UN | وتتعارض هذه النتائج تعارضا كاملا مع المعتقد الشائع بأن كون المرأة أما وزوجة له تأثير سلبي على إنتاجها المهني. |
Me quiere decir que mientras toda la policia de California lo buscaba... a su esposa y al gobernador? | Open Subtitles | هل تقول.. أنه بينما كانت الشرطة تبحث عنك كنت تقدم العشاء للمدعي العام وزوجته والحاكم؟ |
Mi esposa y yo estamos por comprar una casa este mes y estamos tratando de ahorrar hasta el último centavo. | Open Subtitles | أنا و زوجتى نستعد لشراء منزل جديد هذا الشهر و نحن نحاول جاهيدن لكى نحفظ كل قرش |
Ésa es la diferencia entre esposa y ex esposa con la ex no hay que simular que te importa. | Open Subtitles | نعم،ذلك الإختلاف بين الزوجة والزوجة السابقة. مع الزوجة السابقة. لا يجب عليك حتى ان تتظاهر بالإهتمام |
He de acompañar a mi esposa y a los niños al tren. | Open Subtitles | غدا صباحا سأصطحب الزوجة و الأولاد لمحطة القطار |
A veces la mujer muere a manos de su marido o parientes políticos para que él pueda tener otra esposa y más dote. | UN | وفي بعض اﻷحيان تلقى الزوجة مصرعها على أيدي الزوج أو اﻷصهار، كي يستطيع الزوج الاقتران بزوجة أخرى والحصول على بائنة أكبر. |
¿Le gustaría acompañarnos en una partida de bridge con mi esposa y hermana? | Open Subtitles | اتمنى لو أنك تود الأنضمام لى وزوجتى وشقيقتى فى لعبة البريدج |
Y yo no voy a pagar por el hecho de estar intentando tener una profesión y ser esposa y madre. | Open Subtitles | و انا لن أدفع ثمن كوني احاول أن يكون لديّ وظيفة و أن أكون زوجة و أم |
La esposa y el padre del autor tuvieron problemas de salud por la constante preocupación y la esposa, que estaba embarazada de ocho meses cuando se detuvo el autor, tuvo complicaciones en el parto de su hija. | UN | وتعرض كل من زوجته ووالداه لمشاكل صحية بسبب القلق الدائم الذي كانا يعيشانه، وعانت زوجته التي كانت في شهرها الثامن من الحمل حين اعتُقل زوجها من تعقيدات عند ولادة طفلتهما. |