ويكيبيديا

    "está enfermo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مريض
        
    • مريضاً
        
    • مريضا
        
    • يمرض
        
    • مريضُ
        
    • هو المريض
        
    • سقيم
        
    • مرضه
        
    • مريضًا
        
    • يشعر بالمرض
        
    • لقد مرض
        
    está enfermo al menos dos días cada semana, llora toda la noche. Open Subtitles هو مريض على الأقل يومان كلّ إسبوع، يبكي طوال اللّيل
    significaría que está enfermo y su cuerpo no hace nada al respecto. Open Subtitles يعني أنه مريض و جسده لا يفعل شيئاً حيال هذا
    Lamentáblemente, el pintor de mi corte, el señor Cranack, está enfermo e indispuesto. Open Subtitles لسوء الحظ، فأن رسام ..بلاطي الخاص، السيد كرانك مريض .. ومتوعك
    Si está enfermo como para matar a su antigua novia así... estamos hablando de una especie de sociópata. Open Subtitles لو كان مريضاً بما يكفي لقتل خليلتُه السابقة هكذا، فإننا نتحدّث إذن عن مُعتلّ إجتماعي.
    El Duque William dice que el pintor está enfermo y no puede enviar un retrato de su hermana... Open Subtitles لقد قال الدوق وليام بأن رسامه الخاص مريض ولن.. لن يستطيع تقديم صورة لشقيقته آن
    Pensé que sólo era el "jet-lag", pero parece que él también está enfermo. Open Subtitles ظننت أنه مصاب بإعياء من السفر, لكن اتضح أنه مريض أيضا
    El chico que viste desplomarse antes en el hospital, está enfermo, y eso contagioso. Open Subtitles الرجل الذي رأيته ينهار سابقاً موجود في المشفى, إنه مريض وهو معدٍ
    No quiero verlo libre en la calles más que ustedes, pero está enfermo. Open Subtitles لا أريد أن اراه يمشي في الشوارع أكثر منكم. لكنّه مريض.
    está enfermo y, dada su condición, hay algunos aspectos que le gustaría dejar atados. Open Subtitles إنه مريض ونظراً لحالته الصحية هنالك أمور يود أن يقوم بالانتهاء منها
    Y de verdad está enfermo o ¿es como el incidente de las alitas picantes del día de todo-lo-que-puedas-comer? Open Subtitles هل هو حقاً مريض أم أن الأمر يتعلق بما بعد اليوم المفتوح لتناول الأجنحة الحارة؟
    Quizás, mientras tanto, deberíamos hacer saber que el rey está enfermo, para explicar su ausencia de la Corte. Open Subtitles ربما، في هذه الأثناء، ينبغي لنا أن نعلن أن الملك مريض, لتبرير غيابه عن البلاط.
    está enfermo de remordimientos... y aunque una confesión no traiga perdón... quizá traiga algún cierre. Open Subtitles إنه مريض بالشفقة وطالما أن الأعتراف لن يجلب العفو ربما يحقق بعض الكشف
    Ayudar a alguien que está enfermo o tiene una discapacidad y no vive en el hogar UN مساعدة فرد مريض أو معاق غير مقيم في أسرتها المعيشية
    Hay muchachas que abandonan los estudios para ocuparse de uno de sus progenitores, que está enfermo. UN وقد تضطر الفتاة إلى الانقطاع عن دراستها كي تتفرغ لرعاية أب مريض أو أم مريضة.
    Así que, ¿cuál debería ser la primera respuesta de un gerente cuando alguien le dice que está enfermo y no sabe cómo va a afectar a su trabajo? TED وعليه فإن رد فعل المدراء الأولي حين يخبرهم شخص ما أنه مريض وهم لا يعلمون كيف سيؤثر ذلك على عملهم؟
    Ve a casa. Tu hijo está enfermo Open Subtitles عليك بأن تعود للبيت, أبنك مريض
    Hace tres días que usted está enfermo, muy enfermo. Open Subtitles لقد كنت رجلا مريضا طوال ثلاثة ايام رجل مريض جدا
    Porque el perpetrador típico no está enfermo y torcido, TED لأن الجاني النموذجي ليس مريضاً وملتوياً.
    Tengo un amigo hipocondríaco. Cree que está enfermo y nunca está. Open Subtitles لديّ صديق مصاب بالوسوسة، يظن نفسه مريضاً دون أن يكون
    Mi cliente está enfermo y cayéndose de la cama en su propio juicio. Open Subtitles ان موكلي رجلا مريضا كثير الوقوع من علي سريره اثناء محاكمته
    Pero ahora está enfermo por que su ecosistema esta roto por toda la mierda extra en la alcantarilla. Open Subtitles لكنه يمرض الآن لأن نظامه البيئي تشوش بسبب الغائط الإضافي في مياه المجاري
    Dios mío, esta competencia entre usted y su hermano está enfermo. Open Subtitles اللهي، هذه المنافسةِ بينكم وكَ الأَخّ مريضُ.
    Muchos canadienses creen que es el sistema de salud mismo el que está enfermo. Open Subtitles العديد من الكنديين يعتقدون هو نظام الرعاية الصحية بنفسه هو المريض حقاً
    Y le aterraban los payasos, así que quien lo hizo está enfermo. Open Subtitles وقد كان يرتعب من المهرّجين لذا مهمن كان القاتل فهو شخص سقيم
    Ni siquiera pensó lo suficiente en mí para confiarme que está enfermo. Open Subtitles الى حد انه حتى لم يعتقد فيَّ أنني اؤتمن على سر مرضه
    Él ya no está enfermo. Él sigue enfermo, se va a casa. Open Subtitles لم يعد مريضًا لو بقي مريض سيعود لمنزله
    Mi padre volvió a casa, está enfermo. Open Subtitles ابي ذهب للمنزل كان يشعر بالمرض
    Él está enfermo de nuevo, está tumbado en las escaleras. Open Subtitles لقد مرض مرة ثانية إنه يرقد على السلّم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد