está enfermo al menos dos días cada semana, llora toda la noche. | Open Subtitles | هو مريض على الأقل يومان كلّ إسبوع، يبكي طوال اللّيل |
significaría que está enfermo y su cuerpo no hace nada al respecto. | Open Subtitles | يعني أنه مريض و جسده لا يفعل شيئاً حيال هذا |
Lamentáblemente, el pintor de mi corte, el señor Cranack, está enfermo e indispuesto. | Open Subtitles | لسوء الحظ، فأن رسام ..بلاطي الخاص، السيد كرانك مريض .. ومتوعك |
Si está enfermo como para matar a su antigua novia así... estamos hablando de una especie de sociópata. | Open Subtitles | لو كان مريضاً بما يكفي لقتل خليلتُه السابقة هكذا، فإننا نتحدّث إذن عن مُعتلّ إجتماعي. |
El Duque William dice que el pintor está enfermo y no puede enviar un retrato de su hermana... | Open Subtitles | لقد قال الدوق وليام بأن رسامه الخاص مريض ولن.. لن يستطيع تقديم صورة لشقيقته آن |
Pensé que sólo era el "jet-lag", pero parece que él también está enfermo. | Open Subtitles | ظننت أنه مصاب بإعياء من السفر, لكن اتضح أنه مريض أيضا |
El chico que viste desplomarse antes en el hospital, está enfermo, y eso contagioso. | Open Subtitles | الرجل الذي رأيته ينهار سابقاً موجود في المشفى, إنه مريض وهو معدٍ |
No quiero verlo libre en la calles más que ustedes, pero está enfermo. | Open Subtitles | لا أريد أن اراه يمشي في الشوارع أكثر منكم. لكنّه مريض. |
está enfermo y, dada su condición, hay algunos aspectos que le gustaría dejar atados. | Open Subtitles | إنه مريض ونظراً لحالته الصحية هنالك أمور يود أن يقوم بالانتهاء منها |
Y de verdad está enfermo o ¿es como el incidente de las alitas picantes del día de todo-lo-que-puedas-comer? | Open Subtitles | هل هو حقاً مريض أم أن الأمر يتعلق بما بعد اليوم المفتوح لتناول الأجنحة الحارة؟ |
Quizás, mientras tanto, deberíamos hacer saber que el rey está enfermo, para explicar su ausencia de la Corte. | Open Subtitles | ربما، في هذه الأثناء، ينبغي لنا أن نعلن أن الملك مريض, لتبرير غيابه عن البلاط. |
está enfermo de remordimientos... y aunque una confesión no traiga perdón... quizá traiga algún cierre. | Open Subtitles | إنه مريض بالشفقة وطالما أن الأعتراف لن يجلب العفو ربما يحقق بعض الكشف |
Ayudar a alguien que está enfermo o tiene una discapacidad y no vive en el hogar | UN | مساعدة فرد مريض أو معاق غير مقيم في أسرتها المعيشية |
Hay muchachas que abandonan los estudios para ocuparse de uno de sus progenitores, que está enfermo. | UN | وقد تضطر الفتاة إلى الانقطاع عن دراستها كي تتفرغ لرعاية أب مريض أو أم مريضة. |
Así que, ¿cuál debería ser la primera respuesta de un gerente cuando alguien le dice que está enfermo y no sabe cómo va a afectar a su trabajo? | TED | وعليه فإن رد فعل المدراء الأولي حين يخبرهم شخص ما أنه مريض وهم لا يعلمون كيف سيؤثر ذلك على عملهم؟ |
Ve a casa. Tu hijo está enfermo | Open Subtitles | عليك بأن تعود للبيت, أبنك مريض |
Hace tres días que usted está enfermo, muy enfermo. | Open Subtitles | لقد كنت رجلا مريضا طوال ثلاثة ايام رجل مريض جدا |
Porque el perpetrador típico no está enfermo y torcido, | TED | لأن الجاني النموذجي ليس مريضاً وملتوياً. |
Tengo un amigo hipocondríaco. Cree que está enfermo y nunca está. | Open Subtitles | لديّ صديق مصاب بالوسوسة، يظن نفسه مريضاً دون أن يكون |
Mi cliente está enfermo y cayéndose de la cama en su propio juicio. | Open Subtitles | ان موكلي رجلا مريضا كثير الوقوع من علي سريره اثناء محاكمته |
Pero ahora está enfermo por que su ecosistema esta roto por toda la mierda extra en la alcantarilla. | Open Subtitles | لكنه يمرض الآن لأن نظامه البيئي تشوش بسبب الغائط الإضافي في مياه المجاري |
Dios mío, esta competencia entre usted y su hermano está enfermo. | Open Subtitles | اللهي، هذه المنافسةِ بينكم وكَ الأَخّ مريضُ. |
Muchos canadienses creen que es el sistema de salud mismo el que está enfermo. | Open Subtitles | العديد من الكنديين يعتقدون هو نظام الرعاية الصحية بنفسه هو المريض حقاً |
Y le aterraban los payasos, así que quien lo hizo está enfermo. | Open Subtitles | وقد كان يرتعب من المهرّجين لذا مهمن كان القاتل فهو شخص سقيم |
Ni siquiera pensó lo suficiente en mí para confiarme que está enfermo. | Open Subtitles | الى حد انه حتى لم يعتقد فيَّ أنني اؤتمن على سر مرضه |
Él ya no está enfermo. Él sigue enfermo, se va a casa. | Open Subtitles | لم يعد مريضًا لو بقي مريض سيعود لمنزله |
Mi padre volvió a casa, está enfermo. | Open Subtitles | ابي ذهب للمنزل كان يشعر بالمرض |
Él está enfermo de nuevo, está tumbado en las escaleras. | Open Subtitles | لقد مرض مرة ثانية إنه يرقد على السلّم |