ويكيبيديا

    "está pasando ahora" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يحدث الآن
        
    • يحصل الآن
        
    • يجري الآن
        
    • يحدث الأن
        
    • يحدث الان
        
    • يحدث حالياً
        
    • سيحدث الأن
        
    Vale, mira, no tengo ni idea de qué está pasando ahora mismo. Open Subtitles حسناُ , ليس لدىً اي فكرة ما الذي يحدث الآن
    Solo podemos tomar decisiones basadas en lo que está pasando ahora mismo. Open Subtitles يمكننا فقط أن نتخذ قراراتنا بناء على ما يحدث الآن
    Es lo que va a pasar. está pasando ahora. Open Subtitles هذا واضح ، هذا ما سيحدث الآن إنه يحدث الآن
    La única manera de superar lo que está pasando ahora es pensar en lo que haremos a continuación. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإجتياز ما يحصل الآن هو التفكير بما هو قادم
    Así, que si descubrimos que está pasando ahora, sabremos que pasó antes, y veremos si es la misma cosa. Open Subtitles إذا كنـّا سنكتشف ما الذي يجري الآن فعلينا اكتشاف ما الذي حصل هناك من قبل ونرى إن كان نفس الشيء
    Hay dos más pero comparados con lo que está pasando ahora no hay ninguna comparación. Open Subtitles توجد أُخرتين ولكن مقارنة بما يحدث الأن لا توجد تماما أي مقارنة
    Estoy tratando de encontrar alguna conexión entre estas muertes en los años sesenta y lo que está pasando ahora. Open Subtitles أحاول أن أجد صلة بين هذه الجرائم في الستينات و ما يحدث الآن
    Así que quieres preocuparte por el pasado, bien, es cosa tuya, pero yo quiero cuidar de lo que está pasando ahora mismo. Open Subtitles لذا أنتي تريدين القلق بشأن الماضي وهذا هو الشئ المخصص لكِ ولكنني أريد الأهتمام بما يحدث الآن
    Nunca nos había pasado esto, pero siento que nos está pasando ahora. Open Subtitles لم يحدث هذا لنا من قبل لكنني أشعر أن هذا يحدث الآن
    Lo que está pasando ahora no es culpa tuya. No le hiciste tomar drogas. Open Subtitles ما يحدث الآن ليس خطأك لم ترغمه على تناول المُخدّر
    Lo que está pasando ahora no es tu culpa. Tu no hiciste que el tomara las drogas. Open Subtitles ما يحدث الآن ليس خطأك لم ترغمه على تناول المُخدّر
    Ya sabes, si tienes que elegir uno, escoger el que está pasando ahora mismo . Open Subtitles أنت تعرف، إذا كان لديك لاختيار واحد، اختيار واحد أن يحدث الآن.
    Por eso, con todo lo que está pasando ahora... Open Subtitles لهذا السبب ، مع كل شيء وهذا ما يحدث الآن
    Lo que está pasando ahora y lo que está a punto de pasar es una respuesta. Open Subtitles ما يحدث الآن و ما على وشك الحدوث هو إجابة
    Espero que entienda que todo lo que está pasando ahora es culpa suya. Open Subtitles أرجو أن تتفهم، لديك فقط نفسك لكي تلقي اللوم عليه لما يحدث الآن
    ¿Podría alguien decirnos lo que está pasando ahora mismo? Open Subtitles هل يمكن لأحدكم أن يُخبرنا بماذا يحصل الآن ؟
    Pero se lo juro, no tengo nada que ver con lo que está pasando ahora. Open Subtitles لكنني أقسم لك ليس لي يد فيما يحصل الآن
    Sé lo que pasará como en media hora, pero no sé qué es lo que está pasando ahora. Open Subtitles سأعرف ما يجري هناك بعد حوالي نصف ساعة من الآن لكنني لا أعرف ماذا يجري الآن
    Ayúdame, por favor. Necesito entender totalmente lo que está pasando ahora. Open Subtitles حسنا، أرجوك ساعديني، أريد أن أفهم تماما ماذا يجري الآن.
    Nora, lo que crees que está pasando ahora mismo, lo que crees que ves, no es real. Open Subtitles نورا , أيا ما كنت تعتقدين أنه يحدث الأن أيا ما كنت ترينه الأن ليس حقيقي
    Tengo que hablar con él sobre un secuestro, un secuestro planificado, esta en curso, está discurriendo, está pasando ahora mismo. Open Subtitles اريد التحث معه عن اختطاف, إنه النوع الخطر من الاختطاف انه باقي ,انه مستمر انه يحدث الان
    Es lo que está pasando ahora y lo que estuvo pasando desde que mi madre asumió. Open Subtitles بل الذي يحدث حالياً والذي كان يحدث منذ تولي أمي المنصب
    - Esto está pasando ahora. - Dicen que no está que llame después. Open Subtitles هذا سيحدث الأن - لقد قال أنه سيتصل بنا لاحقاً -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد