ويكيبيديا

    "estábamos trabajando" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كنا نعمل
        
    • كنّا نعمل
        
    • كُنّا نَعْملُ
        
    estábamos trabajando con bombas atómicas por primera vez, así que no queríamos que la radiación se filtrara a las aguas subterráneas. Open Subtitles لقد كنا نعمل على قنابل ذرية لأول مرة و لم نكن نريد الأشعاع أن يتسرب إلى المياه الأرضية
    En realidad estábamos trabajando en cuatro áreas. TED لكن ما الذي كنا نفعله حقا، كنا نعمل على 4 أصعدة.
    En ese momento, estábamos trabajando en la Organización Europea para la Investigación Nuclear en el mayor colisionador de partículas del mundo, que, por cierto, colisiona protones. TED في ذلك الوقت كنا نعمل مع المنظمة الأوربية للأبحاث النووية في أكبر مسرع جسيمات في العالم. مسرع بروتونات، بالمناسبة.
    estábamos trabajando con Thurgood y AP Tureaud y todas esas personas con la NAACP. TED فقد كنا نعمل مع ثورغود و أ.ب تورود وكل هؤلاء الأشخاص مع الاتحاد الوطني لمساعدة غير البيض.
    Por tanto, estábamos trabajando con tal compromiso personal en un proyecto ya condenado a muerte porque nos sentíamos conectados a algo significativo. TED لهذا كنّا نعمل بمثل تلك المشاركة الشخصية على مشروع حُكم عليه بالإعدام لأننا أحسسنا أننا متصلون بشيء ذي معنى.
    estábamos trabajando en Las Vegas... donde conocimos a Porfirio y a Cisco. Open Subtitles و لكننا كنا نعمل بلاس فيجاس و هناك التقينا ب بروفيرو و سيسكو
    Pensé que podría gustarte ver en que estábamos trabajando antes del accidente. Open Subtitles أعتقد بانك ستود أن ترى ما كنا نعمل عليه قبل وقوع الحادثة
    Obviamente se está extendiendo allá abajo. Donde estábamos trabajando. Open Subtitles من الواضح أنه قد أنتشر هناك بينما كنا نعمل
    estábamos trabajando en el caso, cuando nos llegó la orden que el mando quiere ponerle una tapa. Open Subtitles كنا نعمل علي القضية، ثم جائتنا أوامر عليا بإغلاق ملف القضية
    estábamos trabajando 300 horas al año más que el típico europeo. Open Subtitles كنا نعمل لـ 300 ساعة في السنة أكثر من العامل الأوربي.
    estábamos trabajando en un proyecto oncológico juntas, y era más fácil compartir datos si estaba cerca. Open Subtitles كنا نعمل على مشروع للأورام سوية و من الأسهل التشارك بالبيانات ان كانت قريبة
    Hablé a mi jefe para que me deje ir por 24 horas porque estábamos trabajando en esto realmente importante acuerdo. Open Subtitles تحدثت الى رئيسي ليمنحني اجازة لمدة 24 ساعة لاننا كنا نعمل على تلك الصفقة المهمة
    estábamos trabajando en una historia que escribí para clase y a ella le gustó y quería ayudarme a publicarla. Open Subtitles كنا نعمل على رواية كتبتها بالصف وقد أعجبتها وكانت تحاول مساعدتي لنشرها
    Lo último que recuerdo, estábamos trabajando en mi discurso para el Club Rotativo. Open Subtitles آخر شيء أتذكره كنا نعمل على تجهيز خطابي بنادي الروتاري
    Por milésima vez, estábamos trabajando en emergencias. Open Subtitles بين نيويورك يانكيز و أوه، للمرة الألف كنا نعمل في غرفة الطوارئ
    La abuela Rabbie y yo estábamos trabajando con la hermana de Ronald para quitarle al niño. Open Subtitles جدة روبي وأنا كنا نعمل على أن تأخذ أخت رونالد الصبي
    estábamos trabajando junto a la policía mexicana, intentando hacer algo con los cárteles. Open Subtitles كنا نعمل مع الشرطة المكسيكيّة، محاولين القيام بشي ضد المنظمات.
    Pensé que estábamos trabajando en no decir bruscamente las cosas. Open Subtitles اعتقدت كنا نعمل على لا قول مندفعا الامور.
    Ese era el plan en el que estábamos trabajando antes de acabar en el ámbar. Open Subtitles تلك كان الخطّة التي كنّا نعمل عليها قبل أن نحفظ أنفسنا في الكهرمان.
    Bueno, todos los demás hubieran supuesto que sí, y sabíamos que lo era porque estábamos trabajando con él. TED الجميع كان يفترض أنّه كان كذلك، وكنّا نعرف ذلك لأنّنا كنّا نعمل معه.
    Por fin estábamos trabajando con los otros grupos. Open Subtitles أخيرا عندما كنّا نعمل مع المجموعات الأخرى
    Sólo me preguntaba por esa... recuperación de disco en la que estábamos trabajando. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط تَسَائُل حول ذلك... إسترجاع قطاعِ قطعةِ بأنّنا كُنّا نَعْملُ على.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد