| Bien, chicos, basta. Estáis en mi casa. | Open Subtitles | حسناً يا شبان ، توقفوا عن هذا أنتم في منزلي |
| Estáis en buenas manos, nunca he fallado en un caso. | Open Subtitles | أنتم في أيدي أمينه لم يسبق أن فشلت في قضية ما |
| Estáis en ese extraño mundo de enorme gravedad, donde ya no hay líneas rectas. | Open Subtitles | أنتم في هذا العالم الغريب .. ذو الجاذبية القوية حيت لا توجد أي خطوط مستقيمة |
| Sé lo que está pasando. ¡Estáis en un grupo escribiendo insultos contra mí! | Open Subtitles | أعلم مالذي يحدث، أنتما في مجموعة لتُسبّاني! |
| Estáis en mi casa. Bebéis si yo bebo. | Open Subtitles | أنتما في منزلي، ستشربان عندما أشرب. |
| Estáis en extremos opuestos del espectro. | Open Subtitles | أنتما على الطرفين المتناقضين من الطيف |
| Vamos, novatos. Ahora Estáis en vuestro segundo año. | Open Subtitles | ما خطبكم أيها المبتدئون أنتم في سنتكم الثانية الآن |
| Debería preguntároslo. Estáis en mi casa. | Open Subtitles | أنا الذي ينبغي أن اسألكم عن ذلك أنتم في منزلي |
| Estáis en peor forma de lo que pensaba. | Open Subtitles | يارفاق, أنتم في حالة يرثى لها أكثر مما توقعت |
| Tengan certeza de que Estáis en manos firmes y capaces. | Open Subtitles | كونوا مطمئنين أنتم في أيدي قويّة وقادرة |
| ¡Tíos, Estáis en el mismo equipo! ¡Tiempo muerto! | Open Subtitles | يارفاق , أنتم في نفس الفريق وقت مستقطع |
| Porque cada segundo que estamos juntos, Estáis en peligro. | Open Subtitles | لأن كل ثانية نحن سويًا، أنتم في خطر |
| Estáis en peligro conmigo y yo con vosotros. | Open Subtitles | أنتم في خطر معي و أنا في خطر معكم |
| ¿Estáis en casa? | Open Subtitles | هل أنتما في المنزل؟ |
| Vosotros dos Estáis en serios problemas. Volkoff me secuestró y me obligó a crear el dispositivo Hydra. | Open Subtitles | أنتما في ورطة خطيرة، خطفني (فولكوف) وأجبرني على صنع جهاز "الهيدرا" |
| Estáis en la misma mesa. | Open Subtitles | أنتما في نفس الطاولة |
| Estáis en una lista de no-perro. | Open Subtitles | أنتما في قائمة " الممنوعون من الكلاب " |
| ¿Estáis en contacto? | Open Subtitles | أنتما على إتصال؟ |
| ¿Es la primera vez que Estáis en un escenario de una peli porno? | Open Subtitles | أهذه أول مره لكما يا رفاق في جلسة تصوير مقطع إباحي؟ |
| Si no sabéis qué es eso, Estáis en la cola equivocada. | Open Subtitles | لو لا تعرفون ما يكون هذا، فأنتم في الصف الخاطئ |
| No cometáis ningún error, una vez en el mercado de Bakara Estáis en una zona completamente hostil. | Open Subtitles | لا تقوموا بأي اخطاء عندما تكونوا في سوق باكارا أنت في منطقة عدائية كليّا |
| Pero lo atenuaréis esta semana, mientras Estáis en Florida. | Open Subtitles | ولكنكم سوف تلملمون هذا لأسبوع بينما انتم في فلوريدا |
| Estáis en clase para debatir la Historia americana, no sobre mí. ¿Lo pillas? | Open Subtitles | أنتي في هذا الفصل لتتناقشين عن التاريخ الأمريكي ، ليس تاريخي حسناً ؟ |