están representados por el abogado, Don Federico Andreu Guzmán. | UN | ويمثلهم محام هو السيد فدريكو أندرو غوزمان. |
están representados por los abogados Rex Stephen y Nilen D. Vencadasmy. | UN | ويمثلهم المحاميان ريكس ستيفين، ونيلين د. فينكاداسمي. |
No invocan ningún artículo particular del Pacto y no están representados por un abogado. | UN | ولا يستشهدان بمادة معينة من مواد العهد ولا يمثلهما محام. |
están representados por el abogado Sr. François Roux, con poder debidamente diligenciado. | UN | ويمثلهما السيد فرانسوا رو، الذي قدم توكيلا قانونيا موقعا على النحو الواجب. |
No están representados por un abogado. | UN | وأصحاب البلاغات لا يمثلهم محامٍ. |
Esto es así porque los 25 Estados miembros de la Unión Europea están representados por la Comisión Europea como un participante único. | UN | والسبب في ذلك أنّ الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الـ 25 تمثلهم المفوضية الأوروبية كمشارك واحد. |
están representados por los abogados Rex Stephen y Nilen D. Vencadasmy. | UN | ويمثلهم المحاميان ريكس ستيفين، ونيلين د. فينكاداسمي. |
están representados por un abogado, en nombre del Centro Europeo de Derechos de los Romaníes, radicado en Budapest (Hungría) y de la Liga de Defensores de los Derechos Humanos, radicada en Bratislava (República Eslovaca). | UN | ويمثلهم محامٍ من المركز الأوروبي لحقوق الغجر، بودابست، هنغاريا، ورابطة المدافعين عن حقوق الإنسان، براتسلافا بجمهورية سلوفاكيا. |
están representados por el abogado José Luis Mazón Costa. | UN | ويمثلهم المحامي خوسيه لويس مازون كوستا. |
Los autores están representados por un abogado, el Sr. Nicholas Poynder. | UN | ويمثلهم محامٍ، هو نيكولاس بويندر. |
están representados por el abogado François Roux. | UN | ويمثلهم المحامي السيد فرانسوا رو. |
están representados por los abogados Khurnisa Makhaddinova (Maksudov/Rakhimov) y Nurlan Abdyldaev (Tashbaev/Pirmatov). 1.2. | UN | ويمثلهم محاميان، هما السيدة خورنيسه ماخادينوفا (مقصودوف/رخيموف) والسيد نورلان عبدِلداييف (تاشباييف/بيرماتوف). |
No invocan ningún artículo particular del Pacto y no están representados por un abogado. | UN | ولا يستشهدان بمادة معينة من مواد العهد ولا يمثلهما محام. |
Presentada por: Benjamin Ngambi y Marie-Louise Nébol (no están representados por un abogado) | UN | المقدم من: بنجامين نغامبي وماري - لويز نيبول (لا يمثلهما محام) |
Los autores no están representados por un abogado. | UN | وصاحبا البلاغ لا يمثلهما محامٍ. |
están representados por el bufete Mishcon de Reya, de Londres. | UN | ويمثلهما مكتب لندن القانوني التابع لميشكون دي ريا. الوقائع كما أوردها صاحبا البلاغ |
están representados por el abogado Alain Lestourneau. | UN | ويمثلهما محام هو السيد آلان لستورنو. |
Los autores están representados por el abogado Sr. Michael Farrell. | UN | ويمثلهما محام هو الوكيل القانوني السيد مايكل فاريل. |
Los autores están representados por el abogado Carlos Julio Manzano. | UN | وأصحاب البلاغ يمثلهم المحامي كارلوس خوليو مانزانو. |
Se ha afirmado que en algunos casos esto puede exacerbarse por la falta de consejeros, incluso para los niños de más edad, debido a su estatuto de menores; además se ha afirmado que algunos niños sólo están representados por sus padres o tutores legales, quienes no siempre actúan en los mejores intereses del niño. | UN | ويُزعم في بعض الحالات أن هذه الحالة يمكن أن تتفاقم بالحرمان من الاستعانة بخدمات محام، حتى للأطفال الأكبر سنا نظرا لكونهم قصر؛ ويُزعم كذلك أن الأطفال لا يمثلهم سوى والديهم فقط أو أوليائهم القانونيين الذين قد لا يتصرفون دائما بما يحقق مصلحة الطفل على أفضل وجه. |
Todos están representados por el Servicio de Defensa de los Refugiados de Australia Meridional (Refugee Advocacy Service of South Australia Inc.). | UN | وجميعهم تمثلهم مؤسسة الدفاع عن حقوق اللاجئين بجنوب أستراليا. |
Los autores están representados por dos abogados, Sr. Tehio, abogado de Numea, y el bufete RouxCheymolCanizares, con oficinas en Montpellier. | UN | ويشترك في تمثيل أصحاب البلاغ ، السيد تيهيو، وهو محام في نوميا، ومكتب رو وشيمول وكانيزار، الموجود في مونبيلييه. |
están representados por la Sra. Olinda Woodroffe, del bufete de abogados de Nueva Zelandia Woodroffe & Keil. | UN | وتقوم بتمثيلهم السيدة أوليندا وودروف من مكتب نيوزيلندا القانوني " وودروف وكيل " . |
Los autores de la comunicación están representados por TRIAL (Track Impunity Always). | UN | وتمثل صاحبي البلاغ الرابطةُ السويسرية لمكافحة الإفلات من العقاب. الوقائع كما عرضها صاحبا البلاغ |
están representados por la Sra. Marie Hélène Gillot, uno de los autores. | UN | وتمثل أصحاب البلاغ الآنسة ماري هيلين جيلو، وهي نفسها من أصحاب البلاغ. |
Los autores están representados por el abogado János Fiala, del Disability Rights Center. | UN | ويتولى تمثيل أصحاب البلاغ المحامي يانوش فيالا، من مركز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |