Sin este proceso de desaprendizaje, que se traduce en los sueños, el cerebro podría saturarse de conexiones inútiles y los pensamientos parásitos podrían interrumpir el pensamiento que necesitas cuando Estás despierto. | TED | بدون هذه العمليات اللاتعليمية التي تنتج في أحلامك قد ينشغل عقلك بالاتصالات عديمة الفائدة والأفكار الطفيلية قد تعطل التفكير الضروري الذي تحتاج له بينما أنت مستيقظ |
Cuando pienso que él está hecho para cargar ese peso a su corta edad... Estás despierto? | Open Subtitles | كيف لشخص بذلك السن أن يحمل عبئاً كهذا ؟ أخي، هل أنت مستيقظ ؟ |
Estoy bien. ¿Por qué Estás despierto tan tarde? | Open Subtitles | .أنا بخير لمَ أنت مستيقظ في هذا الوقت المتأخر؟ |
La idea de que puedes solucionar problemas cuando Estás despierto tarde... | Open Subtitles | .... التفكير في حل المشاكل و انت مستيقظ متاخرا |
Estás despierto y la comisión de valores te va a acusar de fraude. | Open Subtitles | أنت مستيقظ و هيئة السوق المالية ستتهمك بالإحتيال |
Estás despierto hasta tarde. ¿Estás pensando en dar una probadita? | Open Subtitles | أنت مستيقظ في وقت متأخر، أتفكر بتجربة شيء؟ |
"¿Estás despierto?" Es de la noche en que fuiste a mi casa a rogar por ayuda. | Open Subtitles | أنت مستيقظ ؟ هى أرسلت ذلك ذات الليلة التى ظهرت فيها عندى تطلب مساعدتى |
Estás despierto, Bill, y hablo en serio. | Open Subtitles | لا أنت مستيقظ وأنا فى منتهى الجديه |
Pero Estás despierto, ¿no? | Open Subtitles | ومع ذلك, أنت مستيقظ, أليس كذلك؟ |
así que Estás despierto. ¿Qué viste? | Open Subtitles | إذن أنت مستيقظ. ماذا رأيت؟ |
- Papá, ¿estás despierto? - Sí. | Open Subtitles | أبى ,هل أنت مستيقظ ؟ |
- Ya Estás despierto, ahora te puedes levantar, hijo. | Open Subtitles | - أنت مستيقظ الأن تستطيع النهوض الأن , حبيبى. |
Pero Estás despierto, ¿no? | Open Subtitles | ومع ذلك, أنت مستيقظ, أليس كذلك؟ |
Bien. Estás despierto. Tengo que pedirte un favor. | Open Subtitles | جيّد، أنت مستيقظ أودّ منك معروفًا |
Axl, ¿estás despierto? | Open Subtitles | اكسل هل انت مستيقظ ؟ لا , عد الى النوم |
Rayos. Bien. Estás despierto. | Open Subtitles | سانجز مهمتي تباً جيد انت مستيقظ |
Estás despierto. | Open Subtitles | أنت مستيقظا. |
Finalmente Estás despierto. | Open Subtitles | أنت لا تحلم لقد استيقظت أخيراً |
Bien, Estás despierto. | Open Subtitles | جيد، أنت مُستيقظ |
- ¿Estás despierto? | Open Subtitles | هل أنتَ مستيقظ ؟ هل أنتَ مستيقظ ؟ |
¿De verdad no puedes decir si Estás despierto o dormido? | Open Subtitles | هل أنت حقا لا تعلم ما اذا كنت مستيقظا او نائم؟ |
¿Ahora Estás despierto? | Open Subtitles | أأنت مستيقظ الآن؟ |
Oh, que bueno, Estás despierto | Open Subtitles | أوه, جيد, لقد أستيقظت |
¿Estás despierto? | Open Subtitles | هل أنت يقظ ؟ |
Bueno. Estas libre. Estás despierto? | Open Subtitles | جيّد , أنتِ مُتاحة , أنت مستيقظة ؟ |
¿Estás despierto? Jodiste, jodiste a ese sucio ruso. | Open Subtitles | هل استيقظت ، كان علينا دعوة تلك الفتاة الروسية |
Santa no vendrá mientras Estás despierto. Sí. | Open Subtitles | -حسناً، (سانتا) لن يأتي وأنت مستيقظ |
Cuando Estás despierto, sabes que Estás despierto. | TED | عندما تكون مستيقظاً تعرف أنك مستيقظ. |
Hola. Estás despierto. ¿Qué tal? | Open Subtitles | هي أنت صاحي كيف تشعر |