ويكيبيديا

    "estás tratando" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحاولين
        
    • أنت تحاول
        
    • تتعاملين
        
    • انت تحاول
        
    • أتحاول
        
    • أنت تتعامل
        
    • كنت تحاول
        
    • أنك تحاول
        
    • أتحاولين
        
    • أنتَ تحاول
        
    • اتحاول
        
    • تتعامل معه
        
    • معاملتك
        
    • كنت تتعامل
        
    • أنت تُحاول
        
    Y no debes mirar lo que estás tratando de evitar o irás directo hacia ello. Open Subtitles ليس من المفروض أن تنظر لشيء تحاولين تفاديه أو أنك ستعودين له مباشرة
    Y ahora no tienes tiempo para mí porque estás tratando de descubrir quién eres ahora. Open Subtitles والآن لم يعد لديك أي وقت لي لانك تحاولين ان تعرفين من أنتي
    Vamos estás tratando de tener sexo con tu padre y a mí me parece bien. Open Subtitles هيّا ، أنت تحاولين الحصول على الجنس مع والدك, وانا موافق على ذلك
    Silas, sé lo que tramas. ¡Estás tratando de tirártela! Open Subtitles سيلاس ، أعرف ما الذى تحاول أن تفعلة أنت تحاول أن تمارس الجنس معها
    No tienes idea con lo que estás tratando. Open Subtitles لا أنتى ليس لديكى أى فكرة مع من تتعاملين
    ¡No ahora! ¡Te agarré, y ahora estás tratando de salirte y hacer lo que quieres hacer! Open Subtitles الآن انت تحاول ان تتجاهل فعل ماتريد فعله
    estás tratando de darte a conocer con los chicos de arriba, ¿verdad? Open Subtitles تحاولين فقط عمل إسم لنفسكِ مع رجالكِ في الأعلى، صحيح؟
    ¿Me puedes decir por qué estás tratando de hablar con ese chico? Open Subtitles هل تودين إخباري لم تحاولين التكلم مع ذلك الفتى ؟
    Mandy, sé que estás tratando de ayudar, pero quiero ser una doctora. Open Subtitles ماندي، أعلم أنك تحاولين المساعدة لكن انا اريد اكون طبيبة
    No, a menos que aún tengas sentimientos por Dave, y estás enojada con Alex porque vive con él e inconscientemente estás tratando de sabotearlos. Open Subtitles وانتي منزعجه من اليكس لانها تعيش معه الان وانتي لاشعوريا تحاولين ان تخربي عليهم ولكن لن تقومي بأي من هذا
    Bien, si estás tratando de insultarme, vas a tener que usar palabras más cortas. Open Subtitles حسنا, اذا كنتي تحاولين اهانتي عليك ان تستخدمي كلمات اسهل من ذلك
    Tal vez estás tratando de encontrar una manera de sabotear todo esto para exponernos. Open Subtitles ربما أنت تحاولين إيجاد طريقة لتفسدي بها هذا الأمر كلّه وتكشفين غطاءنا
    ¿Estás tratando de descifrar lo del huevo? Open Subtitles أنت تحاول حل لغز البيضة,أليس كذلك؟
    Lo tenemos si estás tratando de... lucirte ante mí a expensas de la preparación de testigos. Open Subtitles عندنا مشكلة إذا أنت تحاول أن تظهر لي خلال جلسات إعداد الشاهد المكلفة
    Obviamente no tienes ni idea de con quién estás tratando Open Subtitles أنت من الواضح أنك لاتعلمينمع من تتعاملين.
    Emma, no sabes con quien estás tratando aquí. Open Subtitles ايما ، انتى لا تعرفين مع من تتعاملين هنا
    estás tratando de controlar la situación. No sigas tratando. Open Subtitles انت تحاول السيطره على هذا الموقف توقف عن هذه المحاوله
    - estás tratando de decirme que la música es más importante que la comedia? Open Subtitles أتحاول أن تقول , الموسيقى أهم من الكوميديا؟
    estás tratando con un profesional, Jethro, alguien que sabe cómo infligir el mayor dolor posible manteniendo a su víctima con vida. Open Subtitles أنت تتعامل مع محترف , جيثرو شخص يعلم كيف يسبب ألم شديد بينما يبقي الضحيه على قيد الحياة
    Si estás tratando de asustarme con llamadas de teléfono .estás equivocado. Entiendes? Open Subtitles إن كنت تحاول إخافتي عبر المكالمات الهاتفية فأنت مخطىء, أفهمت؟
    ¡Si estás tratando de vengarte de mí, has escogido una forma descabelladamente inapropiada de hacerlo! Open Subtitles لو أنك تحاول الإنتقام مني ، لقد إخترت طريقة وحشية غير مناسبة لتفعلها
    estás tratando de, ya sabes, bombear la electricidad hacia la bombilla o-- Open Subtitles أتحاولين أن تضخي الكهرباء إلى المصباح أم..
    Y ahora estás tratando desbancar al macho alfa. Open Subtitles والآن أنتَ تحاول أن تُخرج الكلب الكبير، من مكانه
    ¿Estás tratando de decirme que eres gay? Open Subtitles اتحاول ان تقول لي انك شاذ جنسياً؟
    No sé quién te crees que eres ni con quién crees que estás tratando. Open Subtitles أنا لا أعلم من تحسب نفسك أو من تحسب أنك تتعامل معه
    Es como... mucho peor me estás tratando como si no supiera que estoy haciendo, cuando soy un constructor certificado, al que le han pagado, créelo o no, mucho dinero para hacer lo que tu no tienes ni idea de cómo hacer. Open Subtitles حتى إن ذلك أسوأ بكثير من معاملتك لي كأنني لا أعرف ما الذي أفعله عندما كنت مقاولاً معتمداً ، صدق أو لا تصدق ، يتم الدفع لي الكثير من المال لفعل كل ما لديك حيث ليس لديك أدنى فكرة كيفية القيام بذلك
    Dale con ese bastón y haré que te coma. No tienes ni idea de con quién estás tratando, ¿verdad? Porque si lo supieras, no tendrías a este dragón debajo de una tormenta. Open Subtitles المسه مع العصا وسوف اجعله ياكلك ألديك أي فكرة عما كنت تتعامل معه ؟ لأنه إذا فعلت ذلك
    estás tratando de alejarte de los ventiladores, este es el mejor lugar. Open Subtitles أنت تُحاول الإبتعاد عن مداخل التهوية هذه هي البقعة الأفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد