Quiero decir, ella no va a hacer nada estúpido si tiene algunos buenos hechos solid. | Open Subtitles | أعني, إنها لن تقوم بأي شيء غبي إذا كانت لديها الحقائق الجيدة والقوية |
Siempre será mejor que quedarse en casa leyendo un estúpido libro ruso. | Open Subtitles | انهُ افضل من الجلوس في المنزل لقراءة كتاب روسي غبي |
Estoy atascado porque tu estúpido, horrible, gordo y adulto marido te abandonó. | Open Subtitles | أنا عالق معكِ لأن زوجك القبيــح الغبي السمين الكبيـــر تركك |
El vuelo fue estúpido. Fue primera clase... | Open Subtitles | ركوب الطائرات كان أمراً غبياً الدرجةالأولىطوالالطريق.. |
¡Esto es estúpido, Lloyd! ¡No voy a robar el aparato de una anciana! | Open Subtitles | هذا غباء لويد, لن اقوم بسرقة سماعات امرأة مسنة لتقوية السمع |
Me disculpo. Sólo fue un modo estúpido de tratar de ser cómico. | Open Subtitles | أعتذر، كانت تلك طريقة غبية أحاول فيها أن أكون مضحكاً |
¿Cómo pude creer que podría conquistar su corazón por la fuerza? ¡Estúpido! | Open Subtitles | كنت أحمق لأني اعتقدت بأنه يمكنني أن أغير مشاعرها بالقوة |
Me siento como un idiota por este gorro estúpido que me hiciste usar. | Open Subtitles | أشعر احمق ل من هذه القبعة الغبية التي أجريتها لي ارتداء. |
En Noche de Brujas es tan estúpido disfrazarse, fingir algo que no eres. | Open Subtitles | رقم هالوين هو غبي. خلع الملابس، يتظاهر بأنه شخص أنت لا. |
Tenía algo que iba a darte, pero me di cuenta que era estúpido. | Open Subtitles | كان عندي شيء كنت سأقدمه لك لكن أدركت أنه أمر غبي |
¿Dogville? Encaja bien, es un nombre estúpido si alguna vez he oído alguno. | Open Subtitles | حَسناً أعتقد، أنه اسم غبي لم يسبق لي أن سمعت عنه. |
Si fuiste tú, no tenías que preocuparte, aún creo que eres estúpido. | Open Subtitles | لو تعلق الأمر بك، لقلقت عليك ومازلت أعتقد بأنك غبي |
Por que mi problema es que me siento estúpido, feo, y totalmente inútil y no creo que sea su mismo problema. | Open Subtitles | لأن مشكلتي هي شعوري إني غبي قبيح,و عديم الفائده وأنا لا أعتقد أن لديك هذا النوع من المشاكل |
Fumarán, tomarán decisiones y yo me quedaré respirando mi estúpido aire puro. | Open Subtitles | سيدخنون ويتخذون القرار وسأكون في مكتبي اتنفس الهواء النقي الغبي |
No es desproporcionado para las £85... que él y su estúpido banco nos robaron? | Open Subtitles | لا تتناسب مع ال85 جنيه التي سرقها منا هو و بنكه الغبي |
Por favor, déjalo decir algo estúpido, como hacen todos los hombres en este momento". | Open Subtitles | رجاءً دعه يفعل شئ غبياً مثل أفعال كل الرّجال في هذا الوقت |
¡Hacer que Meghna cierre el desfile en un evento tan importante es estúpido! | Open Subtitles | جعل مجنا العارضة الرئيسية في عرض مهم مثل هذا هذا غباء |
Sí, todo porque nuestro estúpido pueblo no les dejará casaros en la playa. | Open Subtitles | كل هذا لأننا من بلدة غبية لاتسمح لنا بالزواج على الشاطئ |
Que uno de nosotros es un héroe o un estúpido. O ambas cosas. | Open Subtitles | إما أن يكون كل واحد منا بطل أو أحمق أو كلاهما |
Borra esa estúpida sonrisa de tu cara, te hace parecer aun más estúpido. | Open Subtitles | ابعد هذه التكشيره الغبية عن وجهك انها تجعلك تبدو اكثر غباءاً |
Al menos no eres lo suficientemente estúpido para creer que me iría en realidad. | Open Subtitles | على الأقل أنت لست غبيا بما فيه الكفاية لتعتقد أنا بالفعل ساغادر |
Además, mi estúpido marido podría revisar el libro de contabilidad y descubrir los cálculos creativos. | Open Subtitles | كما أن زوجي الأحمق قد ينظر في الحسابات، ويكتشف التلاعب البديع في الحساب |
¡Qué estúpido! Si yo fuera famosa podría enchufarlo, ¿no? ¡No lo entiende! | Open Subtitles | انه غبى , لم يدرك ان نجاحى سيساعده هو ايضا |
Lo dejaste entrar y hacer a su antojo, eres un hombre estúpido por vendernos barato. | Open Subtitles | سمحتَ بمجيئه والقيام بعمله هنا وأنت رجل غبيّ لما كان يمكننا الحصول عليه |
Una luna de miel sorpresa para Deb y Bob, estúpido hijo de perra. | Open Subtitles | ـ شهر عسل لديبى و بوب أيّها الغبى لقد أفسدت المفاجأة |
Una 45 milímetros pondrá punto final a todo este kung fu estúpido. | Open Subtitles | ترى، 0.45 سيضع حدا إلى كل هذا الكونغ فو حماقة. |
El tren llegó tarde, se robaron mi chaqueta y el taxista era un estúpido | Open Subtitles | لقد تأخر القطار، و سُرِقَت سترتي و سائق سيارة الأجرة كان أحمقاً. |
Estoy inclinado a desestimar este arresto, porque yo, también, creo que es estúpido. | Open Subtitles | أنا أميل إلى إبطال هذا الاعتقال لأني أنا أيضًا أراه غبيًا |