Esta es la verdad, por muy amarga que sea para nosotros, los árabes y los musulmanes. | UN | هذه هي الحقيقة مهما كانت مرة حتى علينا نحن العرب والمسلمين. |
Esta es la verdad, y todo lo que el Sr. Sharon ha dicho o hecho ha sido de acuerdo con esa visión y al servicio de ella. | UN | هذه هي الحقيقة. وكل ما قاله شارون وما فعله يأتي في سياق هذه الرؤية وخدمة لها. |
Esta es la verdad inmutable que enseña la historia. | UN | هذه هي الحقيقة الثابتة التي يلقنها التاريخ. |
Vale, Esta es la verdad... al final del día, ya sabes, eres demasiado inmaduro para mí. | Open Subtitles | حسنا , إليك الحقيقة في نهاية الامر , اتعرف انك لست عاقل كفاية لي |
Esta es la verdad ... | Open Subtitles | تلك هي الحقيقة... |
¡Esta es la verdad, y esa es la ley! | Open Subtitles | هذه هي الحقيقه, و هذا هو العدل |
Esta es la verdad más horrible, y me molesta. | TED | هذه هي الحقيقة الأكثر رهبة، التي أستاء منها بشدة. |
Si Esta es la verdad, entonces tenemos que creerlo. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي الحقيقة إذن يجب علينا أن نصدقها |
Esta es la verdad y esta sera tu declaracion oficial. | Open Subtitles | هذه هي الحقيقة وهذا ما ستكتبهُ في تقريركَ الرسمي |
No nos gusta, pero Esta es la verdad. | UN | إننا لا نريد هذا، لكن هذه هي الحقيقة. |
Esta es la verdad y estos son los hechos. | UN | هذه هي الحقيقة وتلك هي الوقائع. |
Pero Esta es la verdad, Doctor. | Open Subtitles | لكن هذه هي الحقيقة دكتور |
Esta es la verdad: | Open Subtitles | ...هذه هي الحقيقة أود أن لم أترك هذك المكان |
Esta es la verdad justo aquí, mm-hmm. | Open Subtitles | هذه هي الحقيقة هنا ، اممم |
Mira, yo no estaba trabajando para Bishop, Esta es la verdad. ¿Cuánto ganabas en el bufete en el que estabas antes de la oficina del fiscal? | Open Subtitles | لم أعمل عند ( بيشوب ) ؛ هذه هي الحقيقة كم كنتَ تتقاضى في مكتب المحاماة قبل الذهاب لمكتب النائب العام ؟ |
Esta es la verdad QUE NO MOSTRARÁN dijo que no. | Open Subtitles | {\cH10BDE8}. *هذه هي الحقيقة التي يأبون إظهارها لكم* قال لا. |
Por lo tanto, Esta es la verdad Donna y yo estamos comprometidos.. | Open Subtitles | : لــذا ، إليك الحقيقة دونــا) وأنا مخـــطوبـيـن) |
OK, Brick, Esta es la verdad Oh, oh, el timbre n, es verdad es el timbre realmente | Open Subtitles | ... حسنـــاً يا "بريك" إليك الحقيقة . الباب يدق . لا, هذا حقيقي , الباب يدق حقيقةً هذه المرة |
Esta es la verdad ... | Open Subtitles | تلك هي الحقيقة... |
Esta es la verdad. | Open Subtitles | تلك هي الحقيقة |
Mira, Esta es la verdad. | Open Subtitles | انظر , هذه هي الحقيقه |
¡Esta es la verdad! | Open Subtitles | حسناً ، ها هي الحقيقة |
Esta es la verdad | Open Subtitles | وهذه هى الحقيقة |