yo habría hecho lo mismo, hijo. estabas intentando salvar a tu madre. | Open Subtitles | كنت سأفعل نفس الشيء يا بني كنت تحاول إنقاذ أمك |
¿Te acuerdas cómo estabas... intentando resolver los problemas de mates la otra noche? | Open Subtitles | .. هل تتذكر كيف كنت .. تحاول حل الكلمات الليلة الفائتة |
Dijo que estabas intentando dividir arbitrariamente la elección e intenta pasar una ley para declarar a tus inmigrantes no aptos para votar. | Open Subtitles | قال أنّك كنت تحاول الغشّ في الإنتخابات، حاول تشريع قانون يقول أنه لا يحق للمهاجرين التصويت. |
Yo sé que estabas intentando ayudar. | Open Subtitles | أعرف أنك كنت تحاولين المساعدة. |
Cuando estabas intentando adoptar, ¿cuánto engordaste? | Open Subtitles | عندما كنتِ تحاولين التبني، كم زاد وزنكِ ؟ |
Le estabas intentando dar a la viuda Un Hombro para llorar. | Open Subtitles | كنت تحاول أن تعطي الأرملة مكان بين ساقيك لتبكي علية |
Pensaba que estabas intentando ser más responsable estos días. | Open Subtitles | إعتقدت أنك كنت تحاول أن تكون أكثر مسؤلية هذه الأيام. |
Bueno, ya sabes, en su defensa, tú estabas intentando robarle el dinero. | Open Subtitles | حسناً، تعرف في دفاعه أنت كنت تحاول سرقة ماله |
estabas intentando salvarme del hombre malo, y la señora loca estaba cantando. | Open Subtitles | لقد كنت تحاول أن تنقذني من رجال أشرار وسيدة مجنونه كانت تغني |
Sabes, quizá estabas intentando protegerme todo ese tiempo. Pero ahora es mi turno de protegerte. | Open Subtitles | أوَتعلم، ربّما كنت تحاول حمايتي كلّ ذلك الوقتِ. |
No estaban intentando minar mi confianza, estabas intentando inflarla. | Open Subtitles | لم تكن تحاول تقويض ثقتي بنفسي كنت تحاول ان تنفخها |
Creía que estabas intentando sabotear mi relación. | Open Subtitles | أعتقدت أنك كنت تحاول تخريب علاقتي |
Porque estabas intentando quitarme de en medio, | Open Subtitles | لأنك كنت تحاول ابعادي عن الطريق، |
Si conozco mi arquitectura de la espina dorsal del Almacén, y creo que todos estamos de acuerdo con eso, te diría que estabas intentando arreglar el sistema de detección de retirada de artefactos, dado que, obviamente, ha estado escacharrado. | Open Subtitles | اذا عرفت أساس الهندسة المعمارية للمستودع و أعتقد نحن كلنا نوافق بأنني أفعل و قلت أنك كنت تحاول إصلاح |
La última vez que lo revisé, estabas intentando deshacerte de todos los que lo habitan. | Open Subtitles | حسب معلوماتي، كنت تحاولين التخلّص على جميع من يعيش فيه. |
¿Ayer estabas intentando mandar un mensaje a la Triple Amenaza? | Open Subtitles | هل كنت تحاولين إرسال رسالة إلى المجموعة الثلاثية يوم أمس ؟ |
estabas intentando olvidar lo que podías lograr. | Open Subtitles | كنت تحاولين النسيان، لذا بإمكانك أن تحاولي. |
Mira, no me importa si estabas intentando ayudarme, vale? | Open Subtitles | إستمعي ، لا أبالي إذا كنتِ تحاولين المساعدة ، حسناً ؟ |
estabas intentando que hubiera paz. Lo entiendo. | Open Subtitles | لقد كنتِ تحاولين أن تكونِ وسيط السلام أفهم ذلك |
Sé que lo estabas intentando. | Open Subtitles | أعلمُ أنكِ كنتِ تُحاولين من قبَل. |
tú estabas intentando enviarla a la silla eléctrica. | Open Subtitles | كنتي تحاولين إرسالها للكرسي الكهربائي ُُالاعدام ُُ |
Mira, sé que dijiste que estabas intentando otro camino, y respeto eso. | Open Subtitles | انظر، قلتَ أنّك تحاول ارتياد نهج جديد، وإنّي أحترم ذلك. |
Oh, así que estabas intentando ser dulce... | Open Subtitles | اذا انتي تحاولين ان تكوني لطيفة |