Hablas del tipo que me cogió la mano en el hospital, que lloró cuando nació la pequeña. ¿Y dónde estabas tú? | Open Subtitles | انت تتحدث عن شخص أمسك بيدي في المستشفى. وبكى عندما ولدت طفلته أين كنت أنت ؟ |
Sí, bueno, ¿dónde estabas tú? | Open Subtitles | هذا ليس شيئاً صغيراً أجل ، حسناً ، أين كنت أنت بحق الجحيم ؟ |
Según recuerdo, hermano, estabas tú, una servilleta y yo. | Open Subtitles | أنا أتذكر يا اخي، لقد كنت أنت وأنا والمنديل. |
Entonces estabas tú detrás de la máscara. | Open Subtitles | إذاً كنتَ أنت من خلف القناع |
Está obsesionado con eso. Como lo estabas tú. | Open Subtitles | لقد انبهر بذلك الشيء تماما كما كنت انت |
Y después... ahí estabas tú... | Open Subtitles | وبعد ذلك كنتِ أنتِ هناك |
¿Entonces por qué estabas tú aquí, cabrón? | Open Subtitles | إذاً لمَ كنت أنت هنا ؟ |
Tuve un sueño anoche y ahí estabas tú | Open Subtitles | كان عندي حلم ليلة أمس و كنت أنت هناك |
Tuve un sueño anoche y ahí estabas tú | Open Subtitles | كان عندي حلم ليلة أمس و كنت أنت هناك |
¿Dónde estabas tú cuando hice los cimientos de la tierra? | Open Subtitles | "أين كنت أنت عندما قمت أنا بتأسيس الأرض؟ |
"Y entonces, de repente, ahí estabas tú" | Open Subtitles | وبعدها فجأة كنت أنت |
¿Y dónde estabas tú? | Open Subtitles | و أين كنت أنت ؟ |
¿Y cómo estabas tú sin mí? | Open Subtitles | ومن كنت أنت بدوني؟ |
- ¿Dónde estabas tú? | Open Subtitles | أين كنت أنت , هه ؟ |
¿Dónde mierda estabas tú? | Open Subtitles | أين كنت أنت بحق السماء؟ |
Mientras Keith estaba allí tumbado, agonizando, ¿dónde estabas tú? | Open Subtitles | ...بينما كان (كيث) يرقد هناك يموت فأين كنت أنت ؟ |
¿Dónde estabas tú? | Open Subtitles | - أين كنت أنت ؟ |
¿Dónde estabas tú? | Open Subtitles | - أين كنت أنت ؟ |
¿Por qué estabas tú en el médico? | Open Subtitles | لِمَ كنتَ أنت في العيادة؟ |
¿Y dónde estabas tú? | Open Subtitles | و أين كنتَ أنت ؟ |
Kenzi está destrozada y ¿dónde estabas tú? | Open Subtitles | كينزي كانت تعاني بشدة واين كنت انت ؟ |
¿Dónde demonios estabas tú? | Open Subtitles | أين كنتِ أنتِ بحق الجحيم؟ |