Sin embargo, las Estadísticas de empleo del Departamento de Trabajo revelan que en el ejercicio económico de 2003 la tasa de desempleo aumentó al 9,5%, en comparación con el 8,4% en el ejercicio económico de 2002. | UN | ومع ذلك، تكشف إحصاءات العمالة الصادرة عن وزارة العمل أن معدل البطالة ارتفع إلى 9,5 في المائة في السنة المالية 2003 وذلك من 8,4 في المائة في السنة المالية 2002. |
Temas de debate y para la adopción de decisiones: examen de programas: Estadísticas de empleo | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: استعراض البرامج: إحصاءات العمالة |
Temas de debate y para la adopción de decisiones: Estadísticas de empleo | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: إحصاءات العمالة |
Estadísticas de empleo en la Ribera Occidental y la Franja de Gaza en el tercer trimestre de 2000 y en 2010 | UN | إحصاءات العمالة في الضفة الغربية وقطاع غزة في الربع الثالث لعامي 2000 و 2010 |
Las Estadísticas de empleo de la OIT se topan con problemas de compatibilidad con las del SCN; se utiliza una clasificación sectorial diferente, lo que hace que la información obtenida sea difícil de utilizar. | UN | أما إحصاءات العمل الخاصة بمنظمة العمل الدولية فتواجه بشأنها مشاكل التوافق مع إحصاءات نظام الحسابات القومية؛ إذ يُستخدم تصنيف قطاعي مختلف مما يجعل استخدام المعلومات المتحصّل عليها أمراً صعباً. |
En el informe se describen también las actividades previstas y el programa de trabajo en materia de Estadísticas de empleo. | UN | ويبين التقرير أيضا الأنشطة المقررة وبرنامج العمل في مجال إحصاءات العمالة. |
El criterio de una hora es una característica esencial del marco de fuerza de trabajo incorporado a las definiciones internacionales de empleo y desempleo y es una condición indispensable para que las Estadísticas de empleo sean congruentes con los datos sobre producción de las cuentas nacionales. | UN | ومعيار الساعة الواحدة يمثل سمة جوهرية ﻹطار القوة العاملة المتضمن في التعاريف الدولية للعمالة والبطالة، وشرطا أساسيا لاتساق إحصاءات العمالة مع البيانات المتعلقة باﻹنتاج في الحسابات القومية. |
3. Examen del programa: Estadísticas de empleo. | UN | 3 - استعراض البرامج: إحصاءات العمالة. |
La Comisión de Estadística tendrá ante sí un informe preparado por la Oficina Nacional de Estadística del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, en el que consta un examen del programa de Estadísticas de empleo. | UN | سيعرض على اللجنة الإحصائية تقرير أعده مكتب الإحصاءات الوطنية، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، يتضمن استعراضا لبرنامج إحصاءات العمالة. |
Examen de programas: Estadísticas de empleo | UN | استعراض البرامج: إحصاءات العمالة |
Esas medidas se describirán en función de las prioridades fijadas para las recomendaciones del examen del programa, incluido un plan para su aplicación, y la prestación de apoyo a los sistemas nacionales de estadísticas para la producción de Estadísticas de empleo. | UN | وسيتضمن وصفا لتلك الإجراءات من حيث الأولويات المحددة لتوصيات الاستعراض البرنامجي، بما في ذلك وضع خريطة طريق لتنفيذها، وتقديم الدعم لنظم الإحصاءات الوطنية لإعداد إحصاءات العمالة. |
3. Examen del programa: Estadísticas de empleo. | UN | 3 - استعراض البرامج: إحصاءات العمالة. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del encargado del examen del programa sobre Estadísticas de empleo (E/CN.3/2008/2) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الجهة المستعرضة للبرامج بشأن إحصاءات العمالة (E/CN.3/2008/2) |
En marzo de 2007, la Oficina Nacional de Estadística del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte fue invitada a llevar a cabo un examen de los programas de Estadísticas de empleo. | UN | 1 - في آذار/مارس 2007، دُعي مكتب الإحصاءات الوطنية للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية إلى إجراء استعراض لبرامج إحصاءات العمالة. |
a) Examinar únicamente las Estadísticas de empleo sería ignorar la importancia de las estadísticas relativas a los ingresos, etc.; | UN | (أ) لأن النظر في إحصاءات العمالة فقط سيغفل أهمية الإحصاءات المتعلقة بالإيرادات، الخ؛ |
b) Para evitar que el examen se convirtiera en un análisis de los límites entre las Estadísticas de empleo y otros conceptos íntimamente relacionados; | UN | (ب) لتجنب تحول تركيز الاستعراض إلى مناقشة للحدود بين إحصاءات العمالة ومفاهيم أخرى على صلة وثيقة بها؛ |
2008: Estadísticas de empleo | UN | 2008: إحصاءات العمالة |
2008: Estadísticas de empleo | UN | 2008: إحصاءات العمالة |
Temas de información: Estadísticas de empleo | UN | بنود للعلم: إحصاءات العمالة |
2008: Estadísticas de empleo | UN | 2008: إحصاءات العمالة |
Las Estadísticas de empleo para el primer trimestre han mostrado un gran progreso respecto del último año ya que el negocio de la construcción sigue su marcha. | Open Subtitles | إحصاءات العمل للربع الأول قد أظهرت تقدماً كبيراً خلال العام الماضي |