En el documento A/58/351 se proporciona información más detallada sobre el estado de la aplicación de esas medidas. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات التفصيلية عن حالة تنفيذ تلك الإجراءات في الوثيقة A/58/351. |
Además, se pidió al Secretario General que presentara al Consejo, en su 13° período de sesiones, un informe sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وعلاوة على ذلك، طلب إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى المجلس، في دورته الثالثة عشرة، تقريراً عن حالة تنفيذ تلك التوصيات. |
En el anexo del presente capítulo figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وترد في مرفق هذا الفصل تفاصيل حالة تنفيذ تلك التوصيات. |
En el anexo del presente informe figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير تفاصيل حالة تنفيذ هذه التوصيات. |
En el anexo II figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وترد في المرفق الثاني تفاصيل حالة تنفيذ هذه التوصيات. |
En el anexo del presente informe figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. Esto representó una mejora de la tasa de aplicación. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير معلومات تفصيلية عن حالة تنفيذ هذه التوصيات، تبين حصول تحسن في معدل تنفيذها. |
En el anexo de este capítulo figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وترد في مرفق هذا الفصل تفاصيل عن موجز حالة تنفيذ تلك التوصيات. |
En el anexo del presente informe figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل حالة تنفيذ تلك التوصيات. |
En el anexo figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وترد في المرفق تفاصيل حالة تنفيذ تلك التوصيات. |
El Grupo de Trabajo convino por lo tanto en que suspendería el examen del estado de la aplicación de esas recomendaciones y en que discontinuaría la presentación de informes anuales. | UN | ومن ثم، اتفق الفريق العامل على أن يعلق النظر في حالة تنفيذ تلك التوصيات وأن يوقف عمليات الإبلاغ السنوية. |
En el anexo figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وترد تفصيلاً في المرفق حالة تنفيذ تلك التوصيات. |
En el anexo del presente capítulo figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وترد في مرفق هذا الفصل تفاصيل عن حالة تنفيذ تلك التوصيات. |
En el anexo del presente capítulo figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وترد في مرفق هذا الفصل تفاصيل عن حالة تنفيذ تلك التوصيات. |
En el anexo del presente informe figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. Esto representó una mejora de la tasa de aplicación. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير معلومات تفصيلية عن حالة تنفيذ هذه التوصيات، تبين حصول تحسن في معدل تنفيذها. |
En el anexo del presente informe figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير تفاصيل حالة تنفيذ هذه التوصيات. |
El anexo I contiene información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وترد في المرفق الأول أدناه تفاصيل عن حالة تنفيذ هذه التوصيات. |
En el anexo figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | ويرد بيان حالة تنفيذ هذه التوصيات في المرفق. |
En el anexo del presente informe figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وترد تفاصيل عن حالة تنفيذ هذه التوصيات في المرفق. |
En el anexo I figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وترد في المرفق الأول لهذا التقرير تفاصيل حالة تنفيذ هذه التوصيات. |
En el anexo del presente capítulo figura información detallada sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل حالة تنفيذ هذه التوصيات. |
En el anexo del presente capítulo figuran detalles sobre el estado de la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وترد في مرفق هذا الفصل التفاصيل المتعلقة بحالة تنفيذ هذه التوصيات. |