estas chicas no quieren prendas de la temporada pasada, confía en mí. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات لن يفعلوا شيئاً بملابس الموسم الفائت, ثقي بي |
Creo que pueden vencer a estas chicas si cambian la defensa por defensa en zona. | Open Subtitles | أظن أنكن يمكنكن هزيمة هؤلاء الفتيات اذا بدلتن دفاعكن إلى ضغط كامل عليهن. |
Tengo que hablar con estas chicas van a estar trabajando para nosotros en la presentación. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث مع هؤلاء الفتيات سوف يعملون لدينا في معرض السيارت القادم |
¿Cómo crees que se sintieron estas chicas en el momento que supieron que era el fin, que respirar este aire se terminó? | Open Subtitles | ماذا تظن أنه كان شعورهن تلك الفتيات في اللحظة التي علمن ان تلك النهاية و ان تنفسهن للهواء سينتهي؟ |
Tu crees que todas estas chicas viven juntas en una gran casa? | Open Subtitles | أتظنين أن كل هذه الفتيات يعشن سوية ببيت واحد كبير؟ |
estas chicas no se ven bien, socio. A mi me gustan con cuero negro. | Open Subtitles | هؤلاء البنات لا يظهرن بالشكل المناسب أنا عن نفسى أحب الجلد الأسود |
Pero si quieres joder, este es el lugar. estas chicas están calientes. | Open Subtitles | ولكن إن أردت الجنس فهذا هو المكان هؤلاء الفتيات مثيرات |
Antes de que os enfadéis, estas chicas puede que no sean reales. | Open Subtitles | قبل ان تصبحوا غاضبين، هؤلاء الفتيات قد لا يكن حقيقيات |
Cientos de personas sordas llegaron de todas partes... para ver jugar a estas chicas. | Open Subtitles | المئات من الصم جاءوا من كل مكان حتى يروا هؤلاء الفتيات يلعبون. |
No se trata de lo que ven estas chicas sino de lo que él ve. | Open Subtitles | هذا ليس عن ماذا رأى هؤلاء الفتيات أنه عن ما الذى هو يراه |
¿Entonces estas chicas querían robar en la cámara secreta de Jack Witten? | Open Subtitles | اذاً هؤلاء الفتيات, كانوا يستهدفون غرفة سرية جاك ويتِن السرى؟ |
Estoy razonablemente segura de que estas chicas patearan tu trasero psicópata a la acera a la primera oportunidad que tengan. | Open Subtitles | أنا واثقة بشكل كبير أن هؤلاء الفتيات سيقوموا بركل مؤخرتك على الرصيف عندما تسنح لهم الفرصة الأولى |
estas chicas se reunieron, formaron un grupo, y lanzaron una campaña para registrar votantes. | TED | تجمعت هؤلاء الفتيات معا وكونن مجموعة وأطلقن حملة لتسجيل الناخبين. |
estas chicas solo necesitaban un modo de invitar a sus padres a entrar en sus vidas en sus propios términos. | TED | هؤلاء الفتيات يحتجن طريقة لدعوة آبائهم إلى حياتهم، بالطريقة التي تناسبهم. |
Creo que estas chicas me miran y se preguntan como ir a la escuela de leyes y terminar quebrado. | Open Subtitles | أعتقد بأن تلك الفتيات ينظرن إلي كما لا ينبغي كيف أدرس القانون ولا أزال مفلسة ؟ |
La gente se ríe del espíritu escolar pero mira a estas chicas dando lo mejor de sí. | Open Subtitles | .. الناس تسخر من أشياء ، مثل روح المدرسة ولكن أنظروا إلى تلك الفتيات حياتهم كلها هو هذا |
Nos agradan estas chicas. Son nuestras amigas. | Open Subtitles | نحن نحب تلك الفتيات هم أصدقائونا |
Sobre todo aquí, con todas estas chicas bonitas. Conozco a los hombres. | Open Subtitles | خصوصاً هنا بتواجد جميع هذه الفتيات الجميلات |
Nosotros somos lo que estas chicas desean. Y cuatro vasos. | Open Subtitles | نحن كل ما تريد هذه الفتيات و أربعة أكواب |
estas chicas me volverán loca. | Open Subtitles | هؤلاء البنات سيجعلننى اجن.البنات السخيفات |
estas chicas son unas fracasadas que creen que mani-pedi... es un saludo en latín. | Open Subtitles | وانا سوف يصيبني الجنون هولاء الفتيات كلهن فاشلات وقبيحات يعتقدن ان العناية بالبشرة |
Esto es un desastre. estas chicas todo lo que sale mal maldita. | Open Subtitles | اه تلك كارثة، أولئك الفتيات خربوا كل شيء |
¿Se da cuenta de que una de estas chicas podría quitar de en medio a alguien en Broad y Main, ante 50 testigos y aún así no podríamos culparla? | Open Subtitles | هل تدرك ان احدى هاتين الفتاتين قد قتلت الرجل بدم بارد وهناك 50 شاهدا على ذلك, ورغم هذا لانستطيع ان نشنقها ؟ |
Y entonces entran estas chicas. Y están por todas partes. | Open Subtitles | وبعد ذلك هؤلاء البناتِ يَجئنَ هنا وأعني، هم في كل مكان |
estas chicas crecieron bajo el mismo techo. | TED | نشأت هاتان الفتاتان تحت السقف نفسه |
Miren, lamento si algunas de estas chicas se enfermaron. | Open Subtitles | أنظر ، أعتذر ما إنّ أصيبت بعض من هذهِ الفتيات بالمرض. |
Debo proteger a estas chicas. Es mi trabajo. | Open Subtitles | يجب علي ان احمي أولئك البنات هذهِ وظيفتي |
Quiero que me mires a los ojos cuando ejecutes a estas chicas inocentes... | Open Subtitles | انا اريدك ان تنظر فى عينى عندما تقوم بأعدام هذة الفتيات البريئات |
Si no soy tan extremista estas chicas estarán acabadas! | Open Subtitles | فلو لم يكن مخططا لهذا بكل دقة فإن هؤلاء السيدات سيصبحن منهيات |
No tengo una receta para Viagra, estas chicas no quieren nada conmigo. | Open Subtitles | ليس لدي وصفة طبية لعقار الفياجرا. هذه الكتاكيت لا تريد أن تفعل أي شيء معي. |
No se ve como si estuviera hecha de las mejores opciones de vida y no es un buen augurio que él se ha unido a estas chicas. | Open Subtitles | لا يبدو بأنه قام بأتخاذ أفضل خيارات الحياة وأنها لا تبشر بالخير قيامه بألحاق نفسه بهؤلاء الفتيات |