"estas chicas" - Translation from Spanish to Arabic

    • هؤلاء الفتيات
        
    • تلك الفتيات
        
    • هذه الفتيات
        
    • هؤلاء البنات
        
    • هولاء الفتيات
        
    • أولئك الفتيات
        
    • هاتين الفتاتين
        
    • هؤلاء البناتِ
        
    • هاتان الفتاتان
        
    • هذهِ الفتيات
        
    • أولئك البنات
        
    • هذة الفتيات
        
    • هؤلاء السيدات
        
    • هذه الكتاكيت
        
    • بهؤلاء الفتيات
        
    estas chicas no quieren prendas de la temporada pasada, confía en mí. Open Subtitles هؤلاء الفتيات لن يفعلوا شيئاً بملابس الموسم الفائت, ثقي بي
    Creo que pueden vencer a estas chicas si cambian la defensa por defensa en zona. Open Subtitles أظن أنكن يمكنكن هزيمة هؤلاء الفتيات اذا بدلتن دفاعكن إلى ضغط كامل عليهن.
    Tengo que hablar con estas chicas van a estar trabajando para nosotros en la presentación. Open Subtitles يجب أن أتحدث مع هؤلاء الفتيات سوف يعملون لدينا في معرض السيارت القادم
    ¿Cómo crees que se sintieron estas chicas en el momento que supieron que era el fin, que respirar este aire se terminó? Open Subtitles ماذا تظن أنه كان شعورهن تلك الفتيات في اللحظة التي علمن ان تلك النهاية و ان تنفسهن للهواء سينتهي؟
    Tu crees que todas estas chicas viven juntas en una gran casa? Open Subtitles أتظنين أن كل هذه الفتيات يعشن سوية ببيت واحد كبير؟
    estas chicas no se ven bien, socio. A mi me gustan con cuero negro. Open Subtitles هؤلاء البنات لا يظهرن بالشكل المناسب أنا عن نفسى أحب الجلد الأسود
    Pero si quieres joder, este es el lugar. estas chicas están calientes. Open Subtitles ولكن إن أردت الجنس فهذا هو المكان هؤلاء الفتيات مثيرات
    Antes de que os enfadéis, estas chicas puede que no sean reales. Open Subtitles قبل ان تصبحوا غاضبين، هؤلاء الفتيات قد لا يكن حقيقيات
    Cientos de personas sordas llegaron de todas partes... para ver jugar a estas chicas. Open Subtitles المئات من الصم جاءوا من كل مكان حتى يروا هؤلاء الفتيات يلعبون.
    No se trata de lo que ven estas chicas sino de lo que él ve. Open Subtitles هذا ليس عن ماذا رأى هؤلاء الفتيات أنه عن ما الذى هو يراه
    ¿Entonces estas chicas querían robar en la cámara secreta de Jack Witten? Open Subtitles اذاً هؤلاء الفتيات, كانوا يستهدفون غرفة سرية جاك ويتِن السرى؟
    Estoy razonablemente segura de que estas chicas patearan tu trasero psicópata a la acera a la primera oportunidad que tengan. Open Subtitles أنا واثقة بشكل كبير أن هؤلاء الفتيات سيقوموا بركل مؤخرتك على الرصيف عندما تسنح لهم الفرصة الأولى
    estas chicas se reunieron, formaron un grupo, y lanzaron una campaña para registrar votantes. TED تجمعت هؤلاء الفتيات معا وكونن مجموعة وأطلقن حملة لتسجيل الناخبين.
    estas chicas solo necesitaban un modo de invitar a sus padres a entrar en sus vidas en sus propios términos. TED هؤلاء الفتيات يحتجن طريقة لدعوة آبائهم إلى حياتهم، بالطريقة التي تناسبهم.
    Creo que estas chicas me miran y se preguntan como ir a la escuela de leyes y terminar quebrado. Open Subtitles أعتقد بأن تلك الفتيات ينظرن إلي كما لا ينبغي كيف أدرس القانون ولا أزال مفلسة ؟
    La gente se ríe del espíritu escolar pero mira a estas chicas dando lo mejor de sí. Open Subtitles .. الناس تسخر من أشياء ، مثل روح المدرسة ولكن أنظروا إلى تلك الفتيات حياتهم كلها هو هذا
    Nos agradan estas chicas. Son nuestras amigas. Open Subtitles نحن نحب تلك الفتيات هم أصدقائونا
    Sobre todo aquí, con todas estas chicas bonitas. Conozco a los hombres. Open Subtitles خصوصاً هنا بتواجد جميع هذه الفتيات الجميلات
    Nosotros somos lo que estas chicas desean. Y cuatro vasos. Open Subtitles نحن كل ما تريد هذه الفتيات و أربعة أكواب
    estas chicas me volverán loca. Open Subtitles هؤلاء البنات سيجعلننى اجن.البنات السخيفات
    estas chicas son unas fracasadas que creen que mani-pedi... es un saludo en latín. Open Subtitles وانا سوف يصيبني الجنون هولاء الفتيات كلهن فاشلات وقبيحات يعتقدن ان العناية بالبشرة
    Esto es un desastre. estas chicas todo lo que sale mal maldita. Open Subtitles اه تلك كارثة، أولئك الفتيات خربوا كل شيء
    ¿Se da cuenta de que una de estas chicas podría quitar de en medio a alguien en Broad y Main, ante 50 testigos y aún así no podríamos culparla? Open Subtitles هل تدرك ان احدى هاتين الفتاتين قد قتلت الرجل بدم بارد وهناك 50 شاهدا على ذلك, ورغم هذا لانستطيع ان نشنقها ؟
    Y entonces entran estas chicas. Y están por todas partes. Open Subtitles وبعد ذلك هؤلاء البناتِ يَجئنَ هنا وأعني، هم في كل مكان
    estas chicas crecieron bajo el mismo techo. TED نشأت هاتان الفتاتان تحت السقف نفسه
    Miren, lamento si algunas de estas chicas se enfermaron. Open Subtitles أنظر ، أعتذر ما إنّ أصيبت بعض من هذهِ الفتيات بالمرض.
    Debo proteger a estas chicas. Es mi trabajo. Open Subtitles يجب علي ان احمي أولئك البنات هذهِ وظيفتي
    Quiero que me mires a los ojos cuando ejecutes a estas chicas inocentes... Open Subtitles انا اريدك ان تنظر فى عينى عندما تقوم بأعدام هذة الفتيات البريئات
    Si no soy tan extremista estas chicas estarán acabadas! Open Subtitles فلو لم يكن مخططا لهذا بكل دقة فإن هؤلاء السيدات سيصبحن منهيات
    No tengo una receta para Viagra, estas chicas no quieren nada conmigo. Open Subtitles ليس لدي وصفة طبية لعقار الفياجرا. هذه الكتاكيت لا تريد أن تفعل أي شيء معي.
    No se ve como si estuviera hecha de las mejores opciones de vida y no es un buen augurio que él se ha unido a estas chicas. Open Subtitles لا يبدو بأنه قام بأتخاذ أفضل خيارات الحياة وأنها لا تبشر بالخير قيامه بألحاق نفسه بهؤلاء الفتيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more