ويكيبيديا

    "este honor" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذا الشرف
        
    • بهذا الشرف
        
    • هذا التكريم
        
    • لهذا الشرف
        
    Argelia se honra en presidir la Conferencia de Desarme y sabe que este honor confiere a quien ocupa el cargo una importante responsabilidad. UN في الوقت الذي تتشرف فيه الجزائر برئاسة مؤتمر نزع السلاح، تعي أيضا أن هذا الشرف يلقي على عاتقها مسؤولية جسيمة.
    Sé que el Sr. Treki asume este honor con la misma pasión y determinación que han inspirado mi Presidencia. UN وأدرك أن السيد التريكي يتقلد هذا الشرف بالقدر ذاته من الحماس والإصرار اللذين ألهما فترة رئاستي.
    Tu hijo mío que la has traído de vuelta. Debes tener este honor. Open Subtitles انت يا بني من اعدتها لذا يجب ان تنال هذا الشرف
    El proceso de diligencia debida había comenzado en 2007 y solo se nos concedió este honor al término de un riguroso proceso. UN وقد بدأت عملية بذل العناية الواجبة في عام 2007، ولم نحظ بهذا الشرف في نهاية المطاف إلا بعد اتباع عمليات صارمة.
    ¿A qué se debe este honor, ciudadano? Open Subtitles لماذا ندين بهذا الشرف يا مواطن؟
    Estoy agradecido por este honor a mis colegas y a las delegaciones. UN وأعرب عن امتناني وشكري لزملائي، كما أشكر الوفود على هذا الشرف.
    Todos los Miembros de las Naciones Unidas comparten este honor único, así como todos compartimos la responsabilidad suplementaria que trae consigo. UN وكل عضو في أسرة الأمم المتحدة له نصيب في هذا الشرف الفريد، فضلا عن نصيب في المسؤولية الإضافية المترافقة معها.
    Compartimos este honor con Sudáfrica. UN وبالتالي فإننا نتقاسم هذا الشرف مع جنوب أفريقيا.
    Por este honor, privilegio y oportunidad, mi más profundo agradecimiento a todos ustedes. UN وأعرب لكم عن تقديري العظيم لمنحكم إياي هذا الشرف والامتياز.
    La RAED fue la primera ONG árabe a la que se ha distinguido con este honor. UN وكانت الشبكة أول منظمة غير حكومية عربية تحصل على هذا الشرف.
    este honor conferido a Suiza me complace enormemente, a la vez que representa un reto personal para mí. UN ويمنحني هذا الشرف الذي أُسبِغ على سويسرا عظيم البهجة كما أنه يمثّل تحدياً شخصياً بالنسبة لي.
    Doy las gracias a los Estados Miembros de las Naciones Unidas por concedernos este honor. UN وأوجه الشكر لأعضاء الأمم المتحدة على منحنا هذا الشرف.
    El reportaje de Lois trata de por qué Ross Webster recibió este honor pero él le hace una sola foto y a ella 15. Open Subtitles هو موضوع القصة التى كتبتها لويس هو كيف حصل روس ويبستر هذا على كل هذا الشرف العظيم و أنت تحضر لى صورة واحدة له
    Aceptando este honor, también aceptas una gran responsabilidad. Open Subtitles بموافقتك على هذا الشرف ستقع عليك مسؤليات كبيرة
    Señora, si supierais a quién otorgáis este honor, a qué fiel caballero auxiliáis, a qué amigo de mi señor, vuestro esposo, no actuaríais así tan sólo por bondad. Open Subtitles سيدتى، إذا عرفت الى من تقدمين هذا الشرف أى نبيل ذلك الذى ترسلين اليه معونتك ومقدار حبه واخلاصه لزوجك
    Hay gente que dice que hubo un retraso en otorgarle este honor. Open Subtitles هناك ناس يقولون هناك تأخير في منح هذا الشرف
    Sargento, ¿a qué se debe este honor? Open Subtitles أيها الرقيب لمن أدين بهذا الشرف
    La Escuela Primaria Calvin Coolidge... fue escogida de entre 11.000 escuelas... para este honor. Open Subtitles ‫اختيرت ابتدائية "كالفن كوليدج" ‫من بين ١١ ألف مدرسة ‫لتحظى بهذا الشرف
    ¿A que le debemos este honor? Open Subtitles لذلك فإننا ندين بهذا الشرف
    ¿A qué debemos este honor? Open Subtitles الى ماذا نحن ندين بهذا الشرف ؟
    Y ahora, para aceptar este honor en su nombre les presento a su padre el Sr. Lance Clayton. Open Subtitles والآن يقبل هذا التكريم نيابة عنه أقدم لكم أبوه، لانس كليتون
    No hay ni una sola mujer en Roma que no rezaría por este honor. Open Subtitles كل امراة في روما تصلي للوصول لهذا الشرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد