este informe es el 26º informe que se presenta con arreglo a las directrices mencionadas. | UN | وهذا التقرير هو التقرير السادس والعشرون المقدم في إطار المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه. |
este informe es el 30º informe que se presenta con arreglo a las directrices mencionadas. | UN | وهذا التقرير هو التقرير الثلاثون من التقارير المقدمة بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة آنفا. |
Por consiguiente, este informe es el primero que se presenta por escrito después del genocidio. | UN | وبذلك يكون هذا التقرير هو أول تقرير يقدم كتابةً بعد الإبادة الجماعية. |
Como ya han dejado claro muchos Estados Miembros, el foro adecuado para debatir este informe es el Consejo de Derechos Humanos. | UN | وكما أوضح الكثير من الدول الأعضاء، فإن المنتدى المناسب لمناقشة هذا التقرير هو مجلس حقوق الإنسان. |
este informe es el 12º que se presenta con arreglo a las mencionadas directrices. | UN | وهذا هو التقرير الثاني عشر الذي يقدم بمقتضــى المبــادئ التوجيهيــة المذكورة أعلاه. |
este informe es el cuarto que el Relator Especial presenta a la Asamblea General. | UN | هذا هو التقرير الرابع الذي يقدمه المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين إلى الجمعية العامة. |
este informe es el decimoséptimo que se presenta conforme a lo dispuesto en las directrices antes indicadas. | UN | والتقرير الحالي هو التقرير السابع عشر الذي يقدم في إطار المبادئ التوجيهية السالفة الذكر. |
este informe es el 23º que se presenta conforme a lo dispuesto en las directrices antes indicadas. | UN | وهذا التقرير هو التقرير الثالث والعشرون المقدم في إطار المبادئ التوجيهية السالفة الذكر. |
este informe es el 24º que se presenta conforme a lo dispuesto en las directrices antes indicadas. | UN | وهذا التقرير هو التقرير الرابــع والعشــرون المقــدم في إطار المبادئ التوجيهية السالفة الذكر. |
este informe es el 25º que se presenta conforme a lo dispuesto en las directrices antes indicadas. | UN | وهذا التقرير هو التقرير الخامس والعشرون المقدم في إطار المبادئ التوجيهية السالفة الذكر. |
este informe es el 27º informe que se presenta con arreglo a las directrices mencionadas. | UN | وهذا التقرير هو التقرير السابع والعشرون من التقارير المقدمة بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة آنفا. |
este informe es el cuarto que se presenta de conformidad con lo dispuesto en la resolución. | UN | وهذا التقرير هو التقرير الرابع المقدَّم عملا بذلك القرار. |
este informe es el primero que se presenta sobre las actividades operacionales desde la revisión trienal de la política correspondiente a 2001, que dio lugar a la aprobación de la resolución 56/201 de la Asamblea General y se realizó en un momento crítico. | UN | 3 - هذا التقرير هو الأول عن الأنشطة التنفيذية بعد استعراض عام 2001 الذي يجرى كل ثلاث سنوات. |
Posteriormente se adoptaron varios instrumentos vinculantes, de los que el más pertinente a los efectos de este informe es el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales de 1996. | UN | وتلا ذلك اعتماد عدة صكوك ملزمة، أهمها في سياق هذا التقرير هو العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية المعتمد في عام 1966. |
Habida cuenta de que este informe es el primero que ha de presentar al Consejo, el Relator Especial también expone una visión general de su metodología y de su programa de trabajo en relación con el desempeño de su mandato. | UN | وبما أن هذا التقرير هو التقرير الأول الذي يقدمه المقرر الخاص إلى المجلس فإنه يقدم أيضاً استعراضاً للمنهجية التي يتبعها وبرنامج العمل الذي يطبقه في معرض الاضطلاع بولايته. |
La definición empleada en este informe es el costo íntegro de las actividades realizadas en las fases de investigación y desarrollo (I+D) y de demostración, más el costo adicional de la nueva tecnología en las fases de despliegue y difusión. | UN | والتعريف الوارد في هذا التقرير هو التكلفة الكاملة للأنشطة في أثناء مراحل البحث والتطوير والتطبيق زائداً التكلفة الإضافية للتكنولوجيا الجديدة في أثناء مرحلتي الوزع والنشر. |
este informe es el noveno que se presenta conforme a lo dispuesto en las directrices antes indicadas. | UN | وهذا هو التقرير التاسع المقدم في إطار المبادئ التوجيهية السالفة الذكر. |
este informe es el tercero que se presenta de conformidad con lo dispuesto en la resolución. | UN | وهذا هو التقرير الثالث المقدم عملا بهذا القرار. |
este informe es el undécimo que se presenta en atención a esa resolución. | UN | وهذا هو التقرير الحادي عشر الذي يقدَّم عملا بذلك القرار. |
este informe es el octavo en la serie de informes exhaustivos sobre la administración y la gestión de los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas. | UN | 34 - هذا هو التقرير الثامن في سلسلة الاستعراضات الشاملة لإدارة تنظيم وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها. |
este informe es el tercer informe anual presentado a la Asamblea General por el actual Relator Especial sobre la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo. | UN | هذا هو التقرير السنوي الثالث الذي يقدمه إلى الجمعية العامة المقررُ الخاص الحالي المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب. |
este informe es el segundo que presenta el segundo Consejo de Justicia Interna. | UN | 1 - هذا هو التقرير الثاني للفريق الثاني التابع لمجلس العدل الداخلي. |
este informe es el 18º que se presenta conforme a lo dispuesto en las directrices antes indicadas. | UN | والتقرير الحالي هو التقرير الثامن عشر المقدم في إطار المبادئ التوجيهية السالفة الذكر. |