ويكيبيديا

    "este informe se presenta a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يقدم هذا التقرير إلى
        
    • هذا التقرير مقدم إلى
        
    • يقدم هذا التقرير الى
        
    • ويقدم هذا التقرير إلى
        
    • يُقدَّم هذا التقرير إلى
        
    • وهذا التقرير مقدم إلى
        
    • يقدَّم هذا التقرير إلى
        
    • هذا التقرير مقدم الى
        
    • وهذا التقرير مقدم الى
        
    • ويقدم هذا التقرير الى
        
    • ويقدَّم هذا التقرير إلى
        
    • والتقرير الحالي مقدم الى
        
    • هذا التقرير مقدَّم إلى
        
    este informe se presenta a la Junta en forma anual para su examen e información. UN يقدم هذا التقرير إلى المجلس على أساس سنوي لاستعراضه واﻹحاطة به علما.
    1. este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento de su resolución 47/69 de 14 de diciembre de 1992. UN ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٧/٦٩ دال المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    este informe se presenta a la Comisión de Estadística de conformidad con una petición formulada por la Comisión en su 36° período de sesiones. UN هذا التقرير مقدم إلى اللجنة الإحصائية وفقا لما طلبته في دورتها السادسة والثلاثين.
    1. este informe se presenta a la Junta Ejecutiva en atención a la sección II de la decisión 93/20 del Consejo de Administración, de 18 de junio de 1993. UN ١ - يقدم هذا التقرير الى المجلس التنفيذي وفقا للجزء الثاني من مقرر مجلس اﻹدارة ٩٣/٢٠ المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    este informe se presenta a la Asamblea General atendiendo esa petición. UN ويقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بذلك الطلب.
    1. este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con lo dispuesto en su resolución 48/40 D de 10 de diciembre de 1993. UN ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٨/٤٠ دال، المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con lo dispuesto en su resolución 49/35 D, de 9 de diciembre de 1994. UN ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٩/٣٥ دال، المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con lo dispuesto en su resolución 51/127, de 13 de diciembre de 1996. UN ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٥١/٢٧١، المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con su resolución 52/226, de 27 de abril de 1998. UN يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٥٢/٢٢٦ المؤرخ ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con su resolución 52/226, de 27 de abril de 1998. UN ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٥٢/٢٢٦ المؤرخ ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con lo dispuesto en su resolución 52/60, de 10 de diciembre de 1997. UN ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٥٢/٦٠، المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    Lamentablemente, este informe se presenta a la Conferencia en un contexto en el que este foro, como único mecanismo de negociación sobre desarme, no ha logrado progresos sustantivos en las negociaciones sobre los temas de la agenda. UN مع الأسف، هذا التقرير مقدم إلى المؤتمر في بيئة فشل فيها مؤتمر نزع السلاح، باعتباره الآلية الوحيدة المتفاوضة على نزع السلاح، في إحراز تقدم جوهري في التفاوض على بنود جدول الأعمال.
    este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con el párrafo 39 de su resolución 64/191. UN 1 - هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة وفقاً للفقرة 39 من قرار الجمعية 64/191.
    este informe se presenta a la Asamblea General en atención a su resolución 49/216 C, de 23 de diciembre de 1994. UN هذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٩/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤.
    este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con lo dispuesto en su resolución 50/28 D, de 6 de diciembre de 1995. UN ١ - يقدم هذا التقرير الى الجمعية العامة عملا بقرارها ٥٠/٢٨ دال، المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    este informe se presenta a la Asamblea General en respuesta a tal petición. UN ويقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة وفقا لذلك الطلب.
    1. este informe se presenta a la Comisión en nombre del Presidente-Relator. UN 1- يُقدَّم هذا التقرير إلى اللجنة بالنيابة عن الرئيس - المقرر.
    este informe se presenta a la Asamblea en cumplimiento de dicha petición. UN وهذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة بناء على ذلك الطلب.
    este informe se presenta a la Comisión de Estadística en respuesta a la solicitud que ésta realizó en su 36° período de sesiones. UN يقدَّم هذا التقرير إلى اللجنة الإحصائية بموجب طلبها الصادر عن دورتها السادسة والثلاثين.
    este informe se presenta a la Asamblea General en atención a su resolución 49/216 C, de 23 de diciembre de 1994. UN هذا التقرير مقدم الى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٩/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    este informe se presenta a la Asamblea General atendiendo a lo solicitado por la Asamblea de la Autoridad. UN وهذا التقرير مقدم الى الجمعية العامة استجابة لطلبات جمعية السلطة.
    este informe se presenta a la Asamblea General en atención a lo dispuesto en su resolución 49/216 C. UN ٨ - ويقدم هذا التقرير الى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٩/٢١٦ جيم.
    este informe se presenta a la Asamblea Mundial de la Salud con las observaciones que se estimen necesarias. UN ويقدَّم هذا التقرير إلى جمعية الصحة العالمية مشفوعاً بالتعليقات اللازمة.
    este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 49/192. UN ١٠ - والتقرير الحالي مقدم الى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٩/١٩٢.
    este informe se presenta a la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) en cumplimiento de su decisión 2008/37. UN هذا التقرير مقدَّم إلى المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عملاً بقرار المجلس 2010/18.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد