este joven ha competido en cinco olimpiadas especiales acabando siempre en los primeros lugares. | Open Subtitles | هذا الشاب إشترك فى آخر خمسة دورات أولمبية دائما ينتهى بجوار القمة |
Ahora iréis con este joven caballero y él os llevará con vuestra hija. | Open Subtitles | الآن أنتي ستذهبين مع هذا الشاب اللطيف وهو سيأخذك إلى بنتك |
Sabía que el cielo había abierto cuando este joven aterrizo acá en Dillon después de que su familia paso la devastación del huracán Katrina. | Open Subtitles | علمت أن الجنات قد فتحت عندما هذا الشاب اليافع حط الرحال بديلون بعد أن مرت عائلته بدمار مع إعصار كاترينا |
Cuando este joven se les acercó, le llamaron y le preguntaron sobre su trabajo. | UN | وعندما اقترب هذا الفتى منهما، نادياه وسألاه عما يعمله. |
Vino aquí dos veces. Estás haciendo el perfil de este joven, Abraham. ¿Te das cuenta? | Open Subtitles | اتى هنا مرتان انت تتهم هذا الشاب , ابراهام , اتدرك هذا ؟ |
La manera en que este joven fue perseguido y atacado violentamente pone de manifiesto la intención deliberada de matar de las fuerzas de ocupación. | UN | وتدل الطريقة التي انتهجتها قوات الاحتلال لمطاردة هذا الشاب والاعتداء عليه بعنف على أنها عقدت نية القتل المتعمد. |
El padre de este joven había sido relacionado con el Panchen Lama, | TED | كما أن والد هذا الشاب وجهت إليه تهمة اتباع البانشين لاما |
Pero como dice este joven, esto es una farsa... y será un asesinato si los ejecutan esta noche. | Open Subtitles | ولكن مثلما قال هذا الشاب ، هذه مهزلة وستتحول لجريمة قتل إذا استمرت |
- Gracias, Majestad. Creo que este joven ya tuvo suficientes emociones. | Open Subtitles | أشكرك سيدى، والآن اعتقد أن هذا الشاب المتحمس رأى الكثير من الأثارة |
He contratado a este joven únicamente para impedir que tu nombre salga en la prensa. | Open Subtitles | ، الآن ، لقد وظفت هذا الشاب لكي يفعل شيئا واحدا ، و هو إبقاء اسمك خارج الصُحف |
¿A qué antecedentes de pacotilla le debe este joven su educación? | Open Subtitles | إلى أية خلفية رديئة يدين هذا الشاب بتربيته؟ |
Ayúdame a hacer un César de este joven bárbaro. | Open Subtitles | ساعدني في تحويل هذا الشاب البربري إلى قيصر روماني. |
Miren a este joven y verán la cara de un hombre negro. | Open Subtitles | انظروا لوجه هذا الشاب وسترون وجه رجل أسود |
Envainad las espadas. Si este joven os ha ofendido tomo su culpa sobre mí. | Open Subtitles | أخفض سيفك اذا كان هذا الشاب النبيل قد ارتكب خطا ما فلتحسب الأمر علي |
Y digo... que si este joven aprobó el examen final... permítale objetar el caso, Usía. | Open Subtitles | و أقول أن هذا الشاب قد اجتاز الامتحان و من فضلكم, دعوه يكمل المرافعة |
Sigo esperando y este joven sigue muerto. | Open Subtitles | لازلت انتظر ومازال هذا الشاب ميتا |
Nadie cree que este joven haya actuado por su cuenta. | UN | ولا يصدّق أحد أن هذا الفتى قد تصرف بمفرده. |
Usted es del Departamento de Educación ¿y me está diciendo... que truncará la educación de este joven... porque no puede encontrar un maldito certificado de preparatoria? | Open Subtitles | أنت من وزارة التعليم وتقولين أنك مستعدة لقطع التعليم عن هذا الصغير لأنك لا تستطيعين إيجاد سجل تعليمي ؟ |
Pero estuve a punto de llorar porque entendí lo que le estaba pasando a este joven. | TED | و لكنه اثر في لدرجة أني كدت ابكي لأني فهمت ما حدث لهذا الشاب |
Está buscando pistas de que este joven se metió drogas por elección. | Open Subtitles | انه يبحث عن أدله للعقار .الذي تعاطاه هذا الرجل الشاب |
Me Io imputarán a mí que con previsión debí apartar del trato humano a este joven loco. | Open Subtitles | سيلقى باللوم علي أنا ،فأنا الذي يجب عليه أن يضبط ويتحكم بهذا الشاب الطائش ولكن بسبب حبي |
La verdad es que este joven, es el mejor avalador de riesgos en el rubro seguros. | Open Subtitles | الحقيقة هي ان هذا الشابّ هنا هو أفضل خبير تقدير للخطر في كل ميتشيجون نحن ندعوه عمل تأمين |
¿Qué te hace pensar que este joven está preparado para aceptar este tipo de responsabilidad? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تظنين بأن هذا الصبي مستعد لتحمل هكذا نوع من المسؤولية؟ |
Qué encantadora eres. Y este joven... seguro que no es su hijo, querido doctor. | Open Subtitles | كم أنت رائعة، وهذا الشاب الوسيم لا بد أنه ليس إبنك عزيزي الدكتور |
este joven no ha sido aprobado por su médico o totalmente evaluadas por su consejo. | Open Subtitles | هذا الشّاب لم يتم تسريحه من قِبل طبيُبه أو تقييمه بشكل كامل من قِبَل محاميه |
Un momento, me corrijo: para que se salga este joven, ¡que hoy cumple 21 años! | Open Subtitles | أنتظروا للحظة، أتركوني أصلح هذا، لجَلْب هذا الرجل الصغير للخارج هنا،لأنه اليوم سيكمل عامه 21 |
Pero este joven nunca lastimo a nadie. | Open Subtitles | لكن هذا الرجل اليافع.. لم يؤذي احداً ابداً |