¿Está insinuando en serio que todo Esto no tiene nada que ver con la muerte de Arlena Stuart? | Open Subtitles | , هل انت حقا تفترض ان, كل هذا ليس له علاقة بموت ارلينا ستيوارت ؟ |
Yo soy responsable de mis acciones... Esto no tiene nada que ver con nadie más. | Open Subtitles | أصدقاء, أنا الذي خلق المشكلة هذا ليس له علاقة مع أي شخص آخر |
Esto no tiene nada que ver conmigo. No soy el único al que has estado viendo. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بي وأنا لست الرجل الوحيد الذي تقابلينه |
Eso no es justo. Esto no tiene nada que ver con el coche. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا لا علاقة لهذا الأمر بالسيارة |
No, cariño. algo me dice que Esto no tiene nada que ver con el trabajo. | Open Subtitles | لا، يا حبى شيء ما يقول لي إن هذا لا علاقة له بالعمل |
Esto no tiene nada que ver contigo. Tú me ayudaste, y te lo agradezco. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقة بتحقيقك أنت ساعدتني و أنا ممتنة لك |
Esto no tiene nada que ver conmigo. Hemos pasado por esto cientos de veces. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بي نحن كنا نفعلها 100 مرة |
Esto no tiene nada que ver con el Islam. No es voluntad de Alá. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بالاسلام هذه ليست ارادة الله |
Y Esto no tiene nada que ver con que te dejara, ¿no? | Open Subtitles | وأن كل هذا ليس له علاقة بواقعة أنها هجرتك، أليس كذلك؟ |
Tienes un compañero. Esto no tiene nada que ver con el oro. | Open Subtitles | أنت ستكون شريكى هذا ليس له علاقة بالذهب,أتفقنا؟ |
Esto no tiene nada que ver con el tattoo. Simplemente no quieres ir al siguiente nivel. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بالوشم لنت لا تريد اي صلة بي |
Desde luego Esto no tiene nada que ver con el hecho... Que esta estacion y la empresa de helado son poseidas por la misma corporacion... | Open Subtitles | بالتأكيد هذا ليس له علاقة بحقيقة أن المحطة وشركة البوظة ملك لنفس المؤسسة |
Miren, Esto no tiene nada que ver con el Hotel Bertram. | Open Subtitles | انظر هنا,ان هذا ليس له علاقة مطلقا بفندق برترام |
George, Esto no tiene nada que ver con tus logros... pero si el pueblo americano tuviera idea de cuál fue su contribución... | Open Subtitles | لا علاقة لهذا بسجلّك لو كان الشعب الأمريكي يعلم مساهمتك... |
Porqué Esto no tiene nada que ver con defender nada y lo sabes. | Open Subtitles | لأن هذا لا علاقة له بالحماية وأنتِ على يقين في ذلك |
Esto no tiene nada que ver con mi problema, y todo que ver con evitar uno. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقة بمشكلتي لكن بتفاديك للمشاكل |
Ahora, Esto no tiene nada que ver con que estés enojada conmigo por olvidar tu nombre al principio, ¿verdad? | Open Subtitles | الآن هذا ليس له أي علاقة بكونك غاضبة مني لنسيان إسمك أول مرة, صحيح؟ |
Esto no tiene nada que ver. | Open Subtitles | ليس لهذا الأمر علاقة بحادثة زوجتي مطلقًا |
Esto no tiene nada que ver con los derechos de las pistolas, inmigracion o aborto. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بحق السلاح أو الهجرة أو الإجهاض |
Mira, Esto no tiene nada que ver con ella. | Open Subtitles | إسمع، إن هذا الأمر لا يتعلق .بها إطلاقاً |
Vale, ¿así que Esto no tiene nada que ver con Malone? | Open Subtitles | حسنٌ , لذا , إنّ ذلك ليس له أيةُ علاقةٍ بـ(مالون)؟ |
Esto no tiene nada que ver con los irlandeses, son los malditos mejicanos. | Open Subtitles | لا دخل لهذا بالإيرلندي إنه يخص المكسيكيين |
- Esto no tiene nada que ver con Ralph - Sí, claro. | Open Subtitles | ــ ليس للأمر علاقة بي وبرالف ــ نعم، بالفعل |
Esto no tiene nada que ver con la guerra. | Open Subtitles | هذا ليس له شيء يمكن عمله بالحرب. |
No importa qué suceda todo Esto no tiene nada que ver con lo que sentimos por ti, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | مهما يكن.. كل هذا ليس له أية علاقة بمشاعرنا تجاهك، حسناً؟ |
Créeme, Esto no tiene nada que ver con tu sordera. Sordera, ¿verdad? | Open Subtitles | ثق بي ، هذا ليس له أيّ علاقة بصممكِ. |