estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones 1 | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
La Junta se centró en la economía y la eficiencia de los procesos en que se apoyaba la estrategia de la tecnología de la información y de las comunicaciones. | UN | وقد ركز المجلس على الاقتصاد وفعالية العمليات التي تدعم استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
La creación de esa capacidad se ajusta a la estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones del Secretario General. | UN | ويتسق توفير هذه الإمكانية مع تقرير الأمين العام بشأن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
(Porcentaje de todas las aplicaciones que tienen origen en la estrategia de la tecnología de la información y de las comunicaciones) | UN | النسبة المئوية لكافة التطبيقات التي تنشأ عن تنفيذ استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Documentos de estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | وثائق استراتيجيات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
La estrategia de la tecnología de la información debería abarcar la infraestructura existente, sobre todo la de las misiones de mantenimiento de la paz, a fin de garantizar su total interconectividad, compatibilidad, flexibilidad y eficacia en función de los costos. | UN | ومن الجدير باستراتيجية تكنولوجيا المعلومات أن تدمج الهياكل الأساسية القائمة، ولا سيما ما يتصل منها ببعثات حفظ السلام، من أجل كفالة التواصل والتوافق وفعالية التكلفة بصورة كاملة. |
116. Una estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones proporciona indicaciones sobre la tecnología necesaria para apoyar y mejorar la orientación en materia de organización, esbozando los recursos necesarios y los beneficios que se lograrían con la aplicación del plan. | UN | 116 - تهيئ استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات سبيلا إلى التكنولوجيا اللازمة لدعم وتعزيز التوجيه التنظيمي، بتحديد الموارد اللازمة والفوائد التي تتحقق بتنفيذ الخطة. |