A este respecto, el Estado parte debe estudiar la posibilidad de retirar su reserva con respecto al artículo 27 del Pacto. | UN | وتحقيقاً لهذه الغاية، ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في سحب التحفظ الذي أبدته بشأن المادة 27 من العهد. |
El Estado Parte debería estudiar la posibilidad de retirar sus reservas. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في سحب تحفظاتها. |
El Gobierno debe estudiar la posibilidad de retirar sus reservas o, si las mantiene, explicar sus razones con mayor detalle. | UN | وينبغي للحكومة أن تنظر في سحب تحفظاتها أو، في حالة الإبقاء عليها، توضيح الأسباب الداعية لها على نحو تام. |
Se debería estudiar la posibilidad de retirar algunas de esas reservas, o bien todas. | UN | ولذا يتعين النظر في سحب بعض أو كل هذه التحفظات. |
Se debería estudiar la posibilidad de retirar algunas de esas reservas, o bien todas. | UN | ولذا يتعين النظر في سحب بعض أو كل هذه التحفظات. |
El Estado parte debe estudiar la posibilidad de retirar su reserva y sus declaraciones. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في سحب تحفظها وإعلانها. |
A este respecto, el Estado parte debe estudiar la posibilidad de retirar su reserva con respecto al artículo 27 del Pacto. | UN | ولهذه الغاية، ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في سحب التحفظ الذي أبدته بشأن المادة 27 من العهد. |
El Estado parte debe estudiar la posibilidad de retirar su reserva y sus declaraciones. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في سحب تحفظها وإعلاناتها. |
El Estado parte debe estudiar la posibilidad de retirar la reserva a fin de cumplir los requisitos de la Convención. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في سحب تحفظها لضمان امتثالها لمقتضيات الاتفاقية. |
El Estado parte debe estudiar la posibilidad de retirar la reserva a fin de cumplir los requisitos de la Convención. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في سحب تحفظها لضمان امتثالها لمقتضيات الاتفاقية. |
Asimismo, debe estudiar la posibilidad de retirar sus reservas a la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados. | UN | وينبغي للدولة الطرف أن تنظر في سحب تحفظاتها على الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين. |
Asimismo, debe estudiar la posibilidad de retirar sus reservas a la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados. | UN | وينبغي للدولة الطرف أن تنظر في سحب تحفظاتها على الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين. |
- Los Estados Partes han de estudiar la posibilidad de retirar las reservas formuladas al momento de la adhesión y, según proceda, hace esfuerzos para levantar la reserva geográfica. | UN | يجب على الدول الأطراف أن تنظر في سحب التحفظات التي قدمتها أثناء انضمامها، وأن تعمل، عند الاقتضاء، على رفع التحفظات الجغرافية. |
- Los Estados Partes han de estudiar la posibilidad de retirar las reservas formuladas al momento de la adhesión y, según proceda, hace esfuerzos para levantar la reserva geográfica. | UN | يجب على الدول الأطراف أن تنظر في سحب التحفظات التي قدمتها أثناء انضمامها، وأن تعمل، عند الاقتضاء، على رفع التحفظات الجغرافية. |
- Los Estados Partes han de estudiar la posibilidad de retirar las reservas formuladas al momento de la adhesión y, según proceda, hace esfuerzos para levantar la reserva geográfica. | UN | يجب على الدول الأطراف أن تنظر في سحب التحفظات التي قدمتها أثناء انضمامها، وأن تعمل، عند الاقتضاء، على رفع التحفظات الجغرافية. |
El Estado Parte debería estudiar la posibilidad de retirar esas declaraciones. | UN | ينبغي للدولة الطرف النظر في سحب هذه الإعلانات. |
El Estado Parte debería también estudiar la posibilidad de retirar su declaración relativa al párrafo 5 del artículo 6 del Pacto. | UN | كما ينبغي لها النظر في سحب إعلانها بشأن الفقرة 5 من المادة 6 من العهد. |
131.1 estudiar la posibilidad de retirar las declaraciones y reservas pendientes a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (Eslovenia); | UN | 131-1- النظر في سحب ما تبقى من إعلانات وتحفظات على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (سلوفينيا)؛ |
128.40 estudiar la posibilidad de retirar las reservas formuladas a la CRC (Túnez); | UN | 128-40- النظر في سحب التحفظات على اتفاقية حقوق الطفل (تونس)؛ |
136.2 estudiar la posibilidad de retirar las reservas a los artículos 7 y 16 de la CEDAW (Letonia); | UN | 136-2- النظر في سحب التحفظات على المادتين 7 و16 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (لاتفيا)؛ |