Eso es estupendo. Confío en ellos porque ellos mismos se volvieron vulnerables ante mí. | TED | هذا رائع. أنا أثق بهم لأنّهم وضعوا أنفسهم في حالة ضعف أمامي. |
Soy muy bueno juzgando a la gente y creo que eres un tío estupendo. | Open Subtitles | أتعلم؟ أنا بارع في تقدير حجم المرء و أعتقد أنك شخص رائع |
estupendo, porque tengo ciertas esperanzas de que quizá te gustaría vivir aquí. | Open Subtitles | رائع , كنت أتمنى أن يعجبكِ بحيث يمكنكِ العيش هنا |
Bien, estupendo, porque de lo contrario le haría algo realmente malo a Olara. | Open Subtitles | هذا عظيم ، لأنني كنت سأضطر لفعل بعض الأشياء السيئة لأولارا |
estupendo, ahora hasta el director del bachillerato estaba haciendo chistes sobre mi madre. | Open Subtitles | عظيم, و الآن حتى رائد الصف السادس يؤلف نكاتا عن والدتي |
Los costos de oportunidad sustraen de la satisfacción que obtenemos de lo que elegimos, incluso cuando lo que elegimos es estupendo. | TED | تكلفة الفرصة البديلة تقلل من حصيلة الرضا الذي نشعر به نتيجة اختياراتنا حتى عندما يكون ما اخترناه رائعاً. |
Pero los Replicantes hicieron un estupendo trabajo reconstruyendo la Sala de Operaciones del Stargate a su estado original. | Open Subtitles | و لكن الريبليكيتورز قاموا بعمل رائع فى إعادة بناء غرفة البوابة لتعود إلى حالتها الأصلية |
Esto es algo estupendo para ti, algo estupendo, para cambiar tu vida. | Open Subtitles | هذا شيء رائع بالنسبة لكَ شيء رائع لتغيير نمط حياتكَ |
Pero la parte positiva, hoy ha pasado algo estupendo en el trabajo. | Open Subtitles | ولكن على الجانب المشرق، حدث شيء رائع في العمل اليوم. |
TR: estupendo. Muchas gracias. CM: Gracias. | TED | توم: رائع. شكرًا جزيلًا. كوزمين: شكرًا. |
Y aunque es un pequeño robot espacial estupendo, en estos días es como un carro usado. | TED | وعلى الرغم من أنه روبوت رائع ذو مساحة صغيرة، يعتبر هذه الأيام نوعًا مثل سيارة مستعملة. |
CA: estupendo. De una imagen impresionante a otra menos impresionante. | TED | هذا رائع. حسنًا، لننتقل من صورة عدائية جدًا إلى صورة أقل عدائية نوعًا ما. |
estupendo. ¿Qué tal si vamos a la tienda de suministros del restaurante? | Open Subtitles | عظيم . ماذا لو ذهبنا إلى محل توريد المطاعم ؟ |
Empezamos a vender autos eléctricos, lo que es estupendo. | TED | بدأنا بيع سيارات كهربائية وذلك شيء عظيم. |
Parece que encontraste un sistema realmente estupendo. | TED | يبدو أنك توصَّلتِ إلى نظام عظيم جدا حقا. |
Un estupendo uso de materiales locales, pero dentro podrías encontrar algunas composiciones interiores. | TED | استخدام عظيم للعناصر المحلية لكن يمكنك في الداخل أن ترى تراكيب باطنية |
La llevo practicando desde hace un año, y es estupendo. | TED | وكنت أقوم به طوال العام الماضي، وهو عظيم. |
Mi padre pensaba que sería estupendo traducirlo. | Open Subtitles | لقد اعتقدها والدي مشروعاً رائعاً للترجمة |
Seguir tendencias habría sido estupendo en los años 60, y estaba bien en los años 70. | TED | كانت متابعة تطور التجارة سيكون رائعا في فترة الستينيات، وقد كان جيدا نوعا ما في السبعينيات، |
Cuando escribas tu libro, será un capítulo estupendo: "Cómo es tener hambre". | Open Subtitles | لماذا تزعقى ؟ صنع فصل ممتاز. هكذا يشعر لكي يكون جائع، الشخص الأول، مفرد. |
No es que esto no haya sido estupendo, porque sí lo fue, pero ¿hay algo que hacer en el pueblo? | Open Subtitles | إذن،ألم يكن ذلك عظيماً بل كان لــكن أليس هناك أي شيء في الواقع لفعله في المدينة ؟ |
Y al mismo tiempo, el estupendo trabajo de Takeshi Ishiguro, quien creó estos hermosos envases para sal y pimienta elaborados con pasta de arroz. | TED | وفي الوقت ذاته ، العمل الرائع من تاكيشي إيشيغورو، الذي صنع هذه الحاويات الجميلة للملح والفلفل المصنوعة من عجينة الأرز. |
¡Estupendo! | Open Subtitles | اعملوا ما شئتم. العظمى! |
¿No sería estupendo? ¿No traería más dinero a la ciudad?" | TED | ألن يكون ذلك رائعًا ولن يعني الكثير من المال للمدينة؟ |
El negocio es estupendo pero es alquilado. | Open Subtitles | إنّ العملَ عظيمُ لَكنَّه عقد إيجار افتراضي. |
Sr. Alcalde, ¿sabe qué es estupendo de los del este? | Open Subtitles | حضرة المحافظ أتعلم ما يجعل المخفر الشرقي عظيما ؟ |
Es estupendo, maravilloso, eres una mujer preciosa, muchas gracias. | Open Subtitles | هذا بديع حقا، مدهش حقا أنت امرأة جذابة حقا. حقا، شكرا جزيلا بحق |
* No sabes que eres estupendo * | Open Subtitles | ♪ لا تعلمين أنّك خلّابّة ♪ |
Ok, estupendo, así que estamos de acuerdo. | Open Subtitles | لذا نحن موافقون. أَبقي السيارةَ. ذلك رائعُ. |
Quería mucho a tu hermano. Era un hombre estupendo. | Open Subtitles | لقد أحببت شقيقكِ للغاية لقد كان رجلاً عظيمًا |