Porque ellos no saben que estuvimos ahí, aunque ellos no sabían que estábamos ahí. | Open Subtitles | اصلهم مايعرفوش قد ايه كنا فى الحكايه بالرغم من أنهم مايعرفوش بس احنا كنا هناك زى مانتا عارف |
Entonces, nosotros estuvimos ahí el uno por el otro, y ahora estamos bien. Si. Supongo que lo hicimos bien. | Open Subtitles | اذن لقد كنا هناك معا و الان كل شئ بيننا جيد نعم , اعتقد اننا احسنا صنعا بهذا |
estuvimos ahí y no dijiste nada! | Open Subtitles | نحن كنا هناك منذ لحظات , و أنت ما أخبرتني |
Cuando estuvimos ahí, sólo pensaba: | Open Subtitles | عندما نحن كُنّا هناك اليوم، كُلّ l إستمرَّ بتَفْكير كَانَ: |
Un cabecilla se tropezó y se cayó sobre sus bombas. - Nosotros no estuvimos ahí. | Open Subtitles | لقد أخطأ زعيم الحرب وفجر رؤوسه النووية نحن لم نكن هناك |
Arrestaron a un tipo que esperaba un cafe, nosotros estuvimos ahí. | Open Subtitles | وقبضوا علي شخص كان ينتظر للحصول علي القهوه ونحن كنا هناك |
Bueno, la tripulación nunca sabrá que estuvimos ahí. | Open Subtitles | حسنا, طاقم الطائرة لن يعرفوا ابدا اننا كنا هناك |
El va a volver a esa iglesia y va a saber que estuvimos ahí. | Open Subtitles | سيعودإلىتلكلكنيسة... وسيعرف أنّنا كنا هناك ... |
¿El Avalon? Seguro, lo conocemos. estuvimos ahí. | Open Subtitles | الـ "افالون" بالطبع نعرفه كنا هناك |
estuvimos ahí atrapados durante 3 horas. | Open Subtitles | كنا هناك لمده 3 ساعات |
estuvimos ahí por solo una hora. | Open Subtitles | كنا هناك لفترة زمنيّة مدتها ساعة فقط. |
Creo que estuvimos ahí unos cinco minutos mientras el empleado repetía: | Open Subtitles | واظن اننا كنا هناك لخمس دقائق كامله وهذا الصوت كان يقول تكراراً "أهلاً؟ |
Nosotros somos el pueblo... nosotros sufrimos, nosotros estuvimos ahí. | Open Subtitles | لقد عانينا، لقد كنا هناك. |
estuvimos ahí el año pasado camino a París. | Open Subtitles | ماذا ؟ كنا هناك السنة الماضية في طريقنا لـ (باريس)0 |
Los tres estuvimos ahí. | Open Subtitles | كلنا الثلاثة كنا هناك |
Blink se adelanta al siguiente punto... y nos vamos antes de que sepan que estuvimos ahí. | Open Subtitles | بلينك) تستكشف الجانب الآخر) ثم نرحل قبل أن يعرفوا أننا كنا هناك |
estuvimos ahí un año. | Open Subtitles | اه، كنا هناك لمدة سنة واحدة. |
estuvimos ahí hasta el último llamado | Open Subtitles | نحن كُنّا هناك حتى نداءِ أخيرِ. |
Al menos en una ocasión no estuvimos ahí. | Open Subtitles | بإحدى المرات على الأقل لم نكن هناك بالفعل |