ويكيبيديا

    "estuviste ahí" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كنت هناك
        
    • تكن هناك
        
    • كنتِ هناك
        
    • تكوني هناك
        
    • كنتَ هناك
        
    • بقيت هناك
        
    • تكن حاضرًا
        
    • أكنت هناك
        
    • مكثت هناك
        
    • كنتِ موجودة
        
    • كنت موجودة
        
    • كنتَ موجودًا
        
    Sé que no hace mucho que nos conocemos... pero siempre estuviste ahí para mi... de manera que ningún hombre en mi vida lo había estado. Open Subtitles أعرف اننا لم نعرف بعض لفترة طويلة لكنك كنت هناك دائماً من اجلي بطرق لم يسبق ان فعلها رجل فى حياتي
    No estás negando que estuviste ahí. Open Subtitles ان الناس شاهدونا نركن السيارة هناك انت لاتنكر بأنك كنت هناك
    Necesitamos grabarlo asi le podras mostrar a tus hijos esta cinta y decir que tu estuviste ahí. Open Subtitles نحتاج إلى تسجيل هذا لكى تتمكنى من إذاعة هذا الشريط لأطفالك و تقولى أنّك كنت هناك
    No. No hay nada que explicar. No estuviste ahí. Open Subtitles لا , ليس هناك أي شيء لتوضيح ذلك لم تكن هناك
    estuviste ahí todo el tiempo casi todo por qué no hiciste algo Open Subtitles كنتِ هناك طوال الوقت تقريباً لما لم تفعلي شيئاً
    Siempre estaré agradecida que estuviste ahí ese día. Open Subtitles سأكون شاكرة دائما أنك كنت هناك فى ذلك اليوم
    estuviste ahí, disparando bengalas. Pero no cometiste la masacre. Open Subtitles كنت هناك تطلق قنابل مضيئة لكنّك لم تقم بالمجزرة
    ¡No estás arruinando nada! ¡Yo estuve de acuerdo! - ¡Tú estuviste ahí! Open Subtitles أنتِ لا تفسدين شيئاً ، لقد قبلت كنت هناك ، هل تذكرين ؟
    Yo estoy de tu lado, pero el departamento si descubren que estuviste ahí, no puedo protegerte. Open Subtitles أنا لجانبك لكن المكتب إذا وجدوا أنك كنت هناك لا يمكنني حمايتك
    Es decir, vamos, estuviste ahí cuando me enteré de que mis padres estaban hechos un desastre, así que puedes confiar en mí sin problemas. Open Subtitles أعني, هيا, لقد كنت هناك عندما اكتشفت والدي وهما يفسدان الأمور, لذا بإمكانك
    Cuando estuve embarazada, y tú ni siquiera eras el padre, estuviste ahí. Open Subtitles عندما كنت حاملاً و أنت لم تكن الوالد حتى . لقد كنت هناك
    ¿Estuviste ahí cuando estaba en la tormenta volando una cometa? Open Subtitles أنت كنت هناك حينما أحدث العاصفة تطير الطائرة الورقية؟
    Solo hace 20 minutos que estuviste ahí abajo. Open Subtitles فقط 20 دقيقة مضت كنت هناك كتب سوف تكتب عن هذا
    Pero al menos estuviste ahí para compartir sus últimos pensamientos. Open Subtitles لكن على الأقل كنت هناك لتشاركه عباراته الأخيرة
    No estuviste ahí. Fue nuestra noche de bodas. No existías aún. Open Subtitles لم تكن هناك , لقد كانت هذه ليلة زفافنا وأنت لم تكن موجود آنذاك
    Nunca estuviste ahí para mamá, aunque siempre esperabas que nosotras estuviéramos ahí por ti cuando necesitabas un lugar donde esconderte o capital para ayudar a preparar alguna de tus últimas estafas. Open Subtitles أنت لم تكن هناك , لأمي, على الرغم أنك دائماً تتوقع منا أن نكون هناك , لأجلك, حينما تحتاج لـ , مكان للإختباء
    Digo, seamos realistas, no estuviste ahí hace 13.7 mil millones de años. Open Subtitles اقصد انك لم تكن هناك يامتحاذق "قبل 13.7 مليار سنة
    Si desaparecieras, no podría decírselo a nadie, porque nunca estuviste ahí. Open Subtitles وإذا تم فقدانُكِ, فلن أستطيع أن أخبر أحد بأنكِ كنتِ هناك
    Bueno, estuviste ahí por mí cuando tuve un mal día. Open Subtitles حسنا، لقد كنتِ هناك من أجلي عندما كنتُ أعاني من يوم سيء
    Primero, pensé que sólo te habían transferido, pero ahora sé que nunca estuviste ahí. Open Subtitles فالبداية أعتقدت بأنك قد نقلتيإلىمكانأخر ،ولكن ... الأن أعلم بأنك لم تكوني هناك قط.
    estuviste ahí a las tres de la mañana. ¿Viste a alguien más en la calle? Open Subtitles كنتَ هناك الساعة الثالثة صباحاً، فهل رأيتَ شخصاً آخر في الشارع؟
    - estuviste ahí por 4 horas. Open Subtitles لقد بقيت هناك 4 ساعات
    Como no estuviste ahí, quería ver si quizás podías venir a cenar mañana. Open Subtitles بما أنك لم تكن حاضرًا أنا أردت أن أرى لو كنت تود القدوم إلى هنا في الغد لتناول العشاء
    ¿Estuviste ahí conmigo? Open Subtitles أكنت هناك أيضا ؟
    estuviste ahí cuando mi vida no era... genial. Open Subtitles كنتِ موجودة لأجلي عندما لم تكن حياتي رائعة
    Pero si sirve de algo, estuviste ahí para mí cuando el padre de la víctima me agredió verbalmente. Open Subtitles لكن ما يستحقّ التحدث عنه, أنك كنت موجودة لأجلي عندما قام والد الضحيّة .بالصراخ علي
    - estuviste ahí en la mañana. Open Subtitles بربّك يا رجل، لقد كنتَ موجودًا هذا الصباح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد