La evaluación de evaluaciones podría ampliarse para examinar las experiencias extraídas del proceso del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático. | UN | 21 - ويمكن توسيع نطاق تقييم التقييمات للنظر في الدروس المستفادة من عملية الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
El segundo Taller Internacional llegó a las siguientes conclusiones sobre la naturaleza de la " evaluación de evaluaciones " : | UN | 2 - توصلت حلقة العمل الدولية الثانية إلى الاستنتاجات التالية بشأن طبيعة " تقييم التقييمات " : |
La " evaluación de evaluaciones " , iniciada en 2007, corre a cargo de un grupo de expertos y abarca todas las regiones costeras y marinas. | UN | 64 - و " تقييم التقييمات " ، الذي بدأ في عام 2007، يضطلع به فريق خبراء ويشمل جميع المناطق الساحلية والبحرية. |
La evaluación de evaluaciones recibió el siguiente mandato: | UN | وبموجب التكليف، ينطوي تقييم التقييمات على ما يلي: |
Lista de participantes en la cuarta reunión del Grupo Directivo Especial de la evaluación de evaluaciones | UN | قائمة بأسماء المشاركين في الاجتماع الرابع للفريق التوجيهي المخصص لتقييم التقييمات |
Tras su presentación oficial, se puso a disposición de los participantes el informe sobre la evaluación de evaluaciones que había preparado el Grupo de Expertos. | UN | وعقب بدء الاجتماع رسميا، أتيح له أيضا التقرير المتعلق بتقييم التقييمات الذي أعده فريق الخبراء. |
Términos empleados en el informe de la evaluación de evaluaciones | UN | المصطلحات المستخدمة في تقرير تقييم التقييمات |
Algunos miembros del Grupo de Expertos, dirigidos por los Copresidentes, realizaron presentaciones sobre la evaluación de evaluaciones. | UN | وقدم بعض أعضاء فريق الخبراء، بقيادة رئيسَيْهِم، عروضا عن تقرير تقييم التقييمات. |
Salif Diop, en nombre del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), también hizo algunas observaciones sobre la fase final del proceso de la evaluación de evaluaciones. | UN | وباسم برنامج الأمم المتحدة للبيئة، قدم ساليف ديوب أيضا بعض الملاحظات المتعلقة بالمرحلة النهائية لعملية تقييم التقييمات. |
Tema 4: Informe de los organismos rectores sobre la ejecución de la evaluación de evaluaciones | UN | البند 4: تقرير من الوكالتين الرائدتين عن تنفيذ تقييم التقييمات |
El Grupo Directivo también reservó tiempo a las presentaciones del Grupo de Expertos sobre el informe de la evaluación de evaluaciones. | UN | وخصص الفريق التوجيهي وقتا أيضا للعروض المقدمة من فريق الخبراء بشأن تقرير تقييم التقييمات. |
Tema 5: Presentación del informe de la evaluación de evaluaciones y debates | UN | البند 5: عرض تقرير تقييم التقييمات والمناقشة |
Los miembros del Grupo Directivo Especial reconocieron de forma unánime la altura de las presentaciones y en particular la calidad del propio informe de la evaluación de evaluaciones. | UN | وأعرب أعضاء الفريق التوجيهي المخصص بالإجماع عن تقديرهم لجودة العروض، ولا سيما تقرير تقييم التقييمات نفسه. |
Conclusiones de los debates sobre el informe de la evaluación de evaluaciones | UN | نتائج المناقشات بشأن تقرير تقييم التقييمات |
Los miembros del Grupo Directivo Especial fueron informados de la marcha del proceso de publicación del informe de la evaluación de evaluaciones. | UN | وأُبلغ أعضاء الفريق التوجيهي المخصص بعملية النشر الحالية لتقرير تقييم التقييمات. |
A continuación se define en líneas generales el concepto de evaluación y se resumen los distintos tipos de evaluaciones examinadas, según la clasificación del informe de la evaluación de evaluaciones. | UN | ويلي ذلك تعريف واسع للتقييم وعرض وجيز لشتى أنواع التقييمات التي نُظر فيها حسب تصنيفها في تقرير تقييم التقييمات. |
Cada reunión del Grupo de Expertos de la evaluación de evaluaciones cuesta unos 100.000 dólares aproximadamente, sin que se preste mucho apoyo a los expertos. | UN | وسوف يتكلف كل اجتماع من اجتماعات أفرقة خبراء تقييم التقييمات حوالي 000 100 دولار، دون رصد مبلغ كبير لدعم الخبراء. |
Se alude a ellas como las " regiones de la evaluación de evaluaciones " | UN | ويشار إليها بعبارة مناطق تقرير تقييم التقييمات. |
El equipo de tareas sobre el proceso ordinario se creó para prestar apoyo, entre otras cosas, a la evaluación de evaluaciones. | UN | وقد أنشئت الفرقة العاملة المعنية بالعملية المنتظمة لتقدم الدعم لجملة أمور منها تقييم التقييمات. |
Por consiguiente, la evaluación de evaluaciones no solo enriquecería los ejercicios analíticos que se realizaran en preparación para las evaluaciones de la plataforma, sino que también se beneficiaría de ellos. | UN | ولذلك، فإن تقييم التقييمات سيسهم في عمليات تحديد النطاق المضطلع بها تمهيدا لتقييمات المنبر وسيستند إليها. |
La información procede del informe completo de la evaluación de evaluaciones, que incluye los anexos con resúmenes regionales y suprarregionales así como otro resumen para los encargados de adoptar decisiones. | UN | وقد أُخذت المعلومات من التقرير الكامل لتقييم التقييمات الذي يتضمن مرفقات تحتوي على الموجزات الإقليمية وفوق الإقليمية والموجز المعدّ لصنّاع القرار. |
Primera parte: Informe de la cuarta reunión del Grupo Directivo Especial de la evaluación de evaluaciones | UN | الجزء الأول: تقرير الاجتماع الرابع للفريق التوجيهي المخصص المعني بتقييم التقييمات |
El Reino Unido también celebra el criterio de que la Evaluación comience con un proceso de puesta en marcha de dos años basado en una evaluación de evaluaciones. | UN | 35 - ونحن نرحب أيضا بمفهوم الشروع في التقييم العالمي عن طريق عملية بدء مدتها سنتان تستند إلى تقييم للتقييمات. |