ويكيبيديا

    "examinar este tema del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النظر في هذا البند من جدول
        
    • التي تصدت لهذا البند من جدول
        
    Decidió no examinar este tema del programa; UN قرر عدم النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال؛
    Decidió no examinar este tema del programa; UN قرر عدم النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال؛
    Decidió no examinar este tema del programa; UN قرر عدم النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال؛
    Decidió no examinar este tema del programa; UN قرر عدم النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال؛
    Al examinar este tema del programa, las delegaciones apoyaron el concepto general de mejorar los mecanismos de supervisión interna en los fondos y programas operacionales. UN ٤٣١ - وأعربت الوفود التي تصدت لهذا البند من جدول اﻷعمال عن تأييدها للمفهوم العام لتعزيز آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية.
    En consecuencia, el OSE resolvió examinar este tema del programa en su octavo período de sesiones. UN ونتيجة لذلك، قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال في دورتها الثامنة.
    57. Medidas. Se invitará a la CP a examinar este tema del programa y a adoptar las medidas que considere apropiadas. UN 57- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا البند من جدول الأعمال واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    63. Medidas. Se invitará a la CP a examinar este tema del programa y a adoptar las medidas que considere oportunas. UN 63- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا البند من جدول الأعمال واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    42. Medidas: Se invita a la CP a examinar este tema del programa y adoptar las medidas que considere apropiadas. UN 42- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا البند من جدول الأعمال، واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    201. En su primera sesión, el OSE convino en examinar este tema del programa en consultas oficiosas en un grupo de contacto presidido por el Presidente del OSE. UN 201- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يترأسه رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Le agradeceríamos que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad, con el fin de examinar este tema del programa lo antes posible en el mes de diciembre. UN وسوف نغدو ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن، بغية النظر في هذا البند من جدول الأعمال في أقرب فرصة ممكنة في شهر كانون الأول/ديسمبر.
    18. En vista de la división del trabajo propuesta, y dado que en este período de sesiones no hay cuestiones metodológicas que deban ser examinadas, el OSACT no tendrá que examinar este tema del programa. En cambio, dicho tema se debatirá en el OSE. UN ٨١- ونظراً للتقسيم المقترح للعمل ولعدم وجود أية قضايا منهجية ينبغي معالجتها في هذه الدورة، فإن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية ليست بحاجة إلى النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    12. En su primera sesión, el GTE-PK convino en examinar este tema del programa en un grupo de contacto que estaría dirigido por el Presidente del Grupo. UN 12- وفي الجلسة الأولى، وافق فريق الالتزامات الإضافية على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يرأسه رئيس فريق الالتزامات الإضافية.
    Por tanto, la Comisión tal vez desee examinar este tema del programa teniendo en cuenta, además de las notas de la Secretaría a que se hace referencia en el párrafo anterior, los informes de sus grupos de trabajo sobre la marcha de su labor, mencionados más arriba, y los documentos e informes verbales que se señalan más adelante. UN ومن ثم، لعل اللجنة تود النظر في هذا البند من جدول الأعمال بمراعاة التقارير المرحلية لأفرقتها العاملة المشار إليها أعلاه والوثائق الإضافية والتقارير الشفوية المشار إليها أدناه، إلى جانب مذكرات الأمانة المشار إليها في الفقرة السابقة.
    67. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este tema del programa en un grupo de contacto presidido por el Presidente del OSACT. UN 67- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال برئاسة رئيس الهيئة الفرعية.
    14. Como se acordó en relación con el tema 2 b) del programa, se establecieron algunos grupos de consulta oficiosa para examinar este tema del programa (véase el párrafo 8 supra). UN ٤١- تم إنشاء عدد من أفرقة المشاورات غير الرسمية، حسبما اتفق عليه في إطار البند ٢)ب( من جدول اﻷعمال، من أجل النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال )انظر الفقرة ٨ أعلاه(.
    En consecuencia, el OSE resolvió examinar este tema del programa en su octavo período de sesiones (FCCC/SBI/1997/21, párr. 33). UN ونتيجة لذلك، قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال في دورتها الثامنة FCCC/SBI/1997/21)، الفقرة ٣٣(.
    26. El OSACT tal vez desee examinar también un documento técnico sobre la comparabilidad de los datos de los inventarios al examinar este tema del programa (FCCC/TP/1999/2). UN 26- ويمكن للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في ورقة تقنية بشأن قابلية بيانات الجرد للمقارنة عند النظر في هذا البند من جدول الأعمال (FCCC/TP/1999/2).
    La importancia de examinar este tema del programa, que se desprende de la resolución 46/182 de la Asamblea General, ha llevado a los dirigentes de este mundo a subrayar, en instancias tales como la Declaración del Milenio, la importancia de la protección de las poblaciones vulnerables que son víctimas de catástrofes naturales, actos de genocidio, conflictos armados y otras situaciones de emergencia. UN إن أهمية النظر في هذا البند من جدول الأعمال، المنبثق من القرار 46/182، أدت بقادة العالم إلى التشديد في إعلان الألفية وغيره على أهمية حماية المجتمعات السكانية الضعيفة التي تعاني من الكوارث الطبيعية، والإبادة الجماعية، والصراع المسلح، وغير ذلك من حالات الطوارئ الإنسانية.
    Al examinar este tema del programa, las delegaciones apoyaron el concepto general de mejorar los mecanismos de supervisión interna en los fondos y programas operacionales. UN ٢٦٤ - وأعربت الوفود التي تصدت لهذا البند من جدول اﻷعمال عن تأييدها للمفهوم العام لتعزيز آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد