No sé cuán excitante es que niños estén usando y distribuyendo esteroides. | Open Subtitles | لا أدري كم هو مثير استغلالك للأولاد لتوزيع عقار العضلات |
Vale, bien, para empezar, ese tipo de desesperación es un muy excitante. | Open Subtitles | حسنا، أولا، في البداية، هذا النوع من اليأس مثير للغاية. |
Unos días después partí hacia la escuela militar... donde una vida excitante me aguardaba. | Open Subtitles | بعد أيام قليلة توجهت إلى المدرسة العسكرية حيث كانت تنتظرني حياة مثيرة |
La oportunidad más excitante es realmente entrar dentro del cuerpo humano y realizar funciones terapéuticas y de diagnóstico. | TED | الفرصة الأكثر إثارة هي في الحقيقة الغوض داخل الجسد البشري لأداء مهام علاجية و تشخيصية. |
No muy excitante, pero abnegado. Podríamos tener una familia, o alquilarla. | Open Subtitles | إنه ليس مثيراً للغاية، لكنه مخلص، وسيكون لدينا عائلة، أو ربما نستأجر واحدة. |
Pero lo que es realmente excitante aquí es que no puedo encontrar absolutamente ningún signo... de que los ladrones hayan estado aquí antes. | Open Subtitles | لكن الشيء المثير جدا هنا . . أني لم استطيع أن أجد علامة على أن لصوص القبور كانوا هنا قبلنا |
Si, y no le digas que dije que es un poco excitante. | Open Subtitles | أجل , ولا تخبرها بأنني قلت هذا: إنه مثير قليلاً |
Un registro sorprendente de la colonización del Sahara hace 5,000 años ha estado esperando ahí esperando que regresemos. Así que es realmente excitante. | TED | سجل مدهش لإستعمار الصحراء الكبرى انها هنا منذ 5000 سنة مضت تنتظرنا لكي نعود. لذلك، انه مثير للإهتمام حقا. |
Pero quizás lo más excitante sobre ello es que la operadora de esta tecnología está disponible por doquier. | TED | ولكن ربما أكثر شيء مثير حول هذا الأمر هو أن دافع هذه التكنلوجيا متوفر في كل مكان. |
Hay una conexión mucho más profunda, pero no tengo tiempo para explorarla y es que la genética moderna es un área realmente excitante de la ciencia. | TED | هناك علاقة أكثر عمقاً، التي ليس لدي وقت للمرور عبرها وهي أن علم الجينات الحديث هو بالفعل مجال مثير من العلوم. |
Sí, muy excitante según el periódico... | Open Subtitles | نعم, لا بد وأنها كَانت مثير جداً الصحيفه تقول ان العصابه |
Y Sigfrid es tan valiente y excitante, y yo sólo deseo ir a casa. | Open Subtitles | وسيغفريد جريئ ، و مثير جدا أنا أريد العودة للبيت |
Disfrutando de una exótica comida de Cheerios en una excitante noche de sábado. | Open Subtitles | يستمتع بوجبة غريبة عبارة عن رقائق ذرة في ليلة سبت مثيرة |
Y no me refiero a quejarse, es sólo que a veces desearía que nuestra vida fuera más excitante. | Open Subtitles | ولم أكن أعني أن أتشكى , إنه فقط أحياناً أتمنى بأن تكون حياتنا مثيرة أكثر |
Ella asumirá que tu estás pasando un momento excitante con gente famosa. | Open Subtitles | ستظن أنك تمضى وقتا أكثر إثارة مع أشخاص أكثر شهرة |
Pensé que esta clase era mi primer paso hacia una excitante futura carrera de derecho. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأن هذا الصف كَانَ خطوتَي الأولى نحو إثارة المهنة المستقبلية في القانونِ. |
El primero fue muy excitante, lleno de tensión y emoción. | Open Subtitles | اليوم الأول كان مثيراً مليئ بالإثارات والإرتجافات |
¿No es excitante? Mira todos estos misteriosos artilugios. | Open Subtitles | أليس مثيراً أن ترى كل هذه البدع الغامضة؟ |
Para mí fue muy excitante vivir ese momento | TED | وهكذا، كان من المثير حقاً بالنسبة لي أن تُتاح لي هذه اللحظة في الوقت المناسب، |
Hago esto por la acción, por lo excitante. | Open Subtitles | لماذا؟ .. لقد إنخرطت في ذلك العمل من أجل الإثارة |
Evidentemente éste ha sido otro año activo y excitante en el espacio, un año caracterizado en gran medida por una creciente cooperación entre los países en la esfera espacial. | UN | لقد كان هذا العام عاما مثيرا ونشطا آخر في مجال الفضاء، اتسم بتزايد التعاون بين البلدان في الفضاء. |
Quiero un hombre de verdad. Una persona peligrosa. Una persona excitante. | Open Subtitles | بل أريد رجُلاً حقيقياً شخص خطير، شخص مُثير |
Reunimos nuevas energías, acopiamos fuerzas para el excitante período que se avecina. | UN | فنحن نحشد طاقات جديدة ونستجمع القوى للفترة المثيرة التي تنتظرنا. |
Entonces posiblemente, bueno, es un poco más excitante de lo que se ve. | TED | لذا نظريا . .يمكن لانثى الخنزير ان تحصل على اثارة اكبر بقليل مما هو ظاهر الان |
Es excitante. | Open Subtitles | أوه، ذلك مثيرُ. |
Hay algo desesperadamente excitante en los cuerpos sobre las camillas... | Open Subtitles | هناك شيئاً ما مُثيراً للغاية حول الأجساد وهي على النقـّالات |
Es excitante ir a ese lugar de la rehabilitación. | Open Subtitles | إنه مشوق أن تذهب لمكان إعادة التأهيل |
- Bueno, ya es excitante. - Mira dónde se detuvieron. | Open Subtitles | حسنا أنها مثيره فعلا فى المكان الذى وقفه عنده |
Tengo un aviso publicitario tan fresco y excitante que todavia no lo pensé | Open Subtitles | سأقوم بحملة إعلانية جديدة ومثيرة حتى أنني لم أفكر بها بعد |