, Pal, dejame explicarte algo 500a 00:48:43,123 -- 00:48:45,070 Mira, esta nave espacial? Usted ve, no es Exclusion? | Open Subtitles | يبدو انك لم تفهم يا صاح , دعني أشرح لك , أتري سفينة الفضاء تلك |
Trato de explicarte cómo están las cosas. | Open Subtitles | جين، أنا أحاول فقط أن أشرح لك حقيقة الأمور. |
Eso intentaba explicarte. Nos las enviaron. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أشرح لك الأمر لقد أتت عن طريق حمولة شحن |
Tendría que explicarte el sonido del viento y el olor del bosque. | Open Subtitles | كنت لاود ان اشرح لك صوت الرياح وعبق الغابات |
Sólo déjame explicarte antes de que vayas a llamar a los guardias. | Open Subtitles | فقط دعيني أوضح قبل أن تذهبي و تنادي على الحراس |
Tengo que hablarte, Nigel explicarte cosas. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليك يا نايجل يجب ان أشرح لك |
Calabaza, permítame explicarte de nuevo lo que quiero que hagas por mí. | Open Subtitles | القرع، اسمحوا لي أن أشرح مرة أخرى ما أريد منك أن تفعل هنا بالنسبة لي. |
Elaine, ¿puedo explicarte algo bastante secreto? | Open Subtitles | إلين , هل بإمكاني أن أشرح لك أمرا بصوره شخصيه |
Antes de que te molestes, permíteme explicarte. | Open Subtitles | قبل كل شيء دعني أشرح الوقف لا يوجد ما يقال |
- Sí. Perdona, no quise asustarte antes. Deja que trate de explicarte todo. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أخيفكي دعيني أشرح لك كل شيء |
Sé que has sido informada en general pero necesito explicarte los detalles por mí misma para que sepas como pasó. | Open Subtitles | لكن أحتاج أن أشرح لكِ التفاصيل بنفسي لكي تعرفي كيفية حدوث الأمر |
Déjame explicarte algo, si duermes con un virgen religioso es como si él rompiera con Dios para salir contigo. | Open Subtitles | دعني اشرح شيئاً لكِ: تضاجعين بتول متديّن, إنه مثل انفصاله عن الله لمواعدتكِ. |
No, no es una apuesta. Déjame explicarte. No me expliques. | Open Subtitles | ـ لا, هذا ليس رهان دعينى اشرح لكى ـ لا تشرح شئ انا اقرئه على الانترنت |
No, déjame explicarte lo que pasó, porque tengo un montón de tiempo ahora. | Open Subtitles | كلا، دعيني أوضح ماذا حصل، لأن لديّ الكثير من الوقت الآن. |
Fármacos. Bajaré los precios. Déjame explicarte algo más. | Open Subtitles | وصفات ألأدوية مرتفعة , أنا سأنزل ألأسعار إتركوني أوضح شيئ أخر |
Pero no puedo explicarte lo que es porque tú no lo sufres. | Open Subtitles | و لكنى لن أستطيع شرح ذلك لكِ لأنه ليس لديك |
Déjame tratar de explicarte sin que parezca una locura. | Open Subtitles | حسناً، عظيم دعني أحاول الشرح دون أن يبدو الأمر سخيفاً |
Quise explicarte esto, pero he estado muy ocupado. | Open Subtitles | كنت أود تفسير ذلك لكن كان عندى بعض الأعمال فى كارسون سيتى |
Déjame explicarte las cosas, Rudy, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنظر، رودي، أتَركَني فقط أُوضّحُ بضعة أشياء إليك، حسنا؟ |
Hay algo esta noche a lo que quiero que vengas, pero primero déjame explicarte lo que está pasando. | Open Subtitles | هناك أمر سيحصل الليلة أودّ أن آخذك إليه ولكن أولاً عليّ أن أفسر بما يحصل |
Parece que tengas 12 años, así que déjame explicarte algo. | Open Subtitles | أنظر يا بني تبدو وكأنك فى الثانية عشر من عمرك لذا دعني أوضّح شيء إليك |
Podría explicarte paso por paso... por qué tu historia es una mierda, pero no insultaré tu inteligencia. | Open Subtitles | أستطيع أن أخوض معك خطوة خطوة، في توضيح سبب فشل قصتك، |
Para, Castrito, dejáme explicarte. Te juro que te iba a pagar. | Open Subtitles | دعني اوضح لك، كنت سأدفع لك كانت والدتي مريضة |
Además, quería una oportunidad para explicarte... porqué dije lo que dije anoche. | Open Subtitles | وبالاضافة الى ذلك ، أردت فرصة لشرح لماذا قلت ما قلته مساء امس |
Ojalá pudiera explicarte pero no hay palabras. | Open Subtitles | اتمنى ان يمكنني التوضيح لك لكن ليس هناك كلمات |
Espero no tener que explicarte que no te pertenezco. | Open Subtitles | أتمنى بأن لا أكون مضطرة للشرح بأنك لا تملكني فعلاً |