ويكيبيديا

    "fío" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أثق
        
    • اثق
        
    • أثقُ
        
    • لاأثق
        
    • أئتمنها
        
    No me fío de los ingleses Pero porque le he servido antes... Open Subtitles أنا لا أثق في الإنجليز ولكن لأننى خدمتك قبل ذلك
    Que venga mi médico de Miami. No me fío de uno que no hable inglés. Open Subtitles أريد طبيبى الخاص, ليأت من ميامى أنا لا أثق بطبيب لا يتحدث الانجليزية
    Si no me puedo fiar del hotel, tampoco me fío del coche. Open Subtitles لا يمكنني الوثوق بخدمة الغرف في الفندق ولن أثق بسيارة
    No me fío de un hombre solo en la carretera, no soy tonta. Open Subtitles لا أثق بأي رجل بمفرده علىالطريق ، حسنا ؟ لستُ غبيّة
    Ya dije que no me fío de Murrell. Dividiré el convoy. Open Subtitles قلت اني لا اثق بموريل ولهذا فأنا اقسم القافلة
    Sabes qué, no me fío de esa perra ni por un instante. Open Subtitles وأنت علم، أنا لا أثق بتلك العاهرة ولو لمسافة قصيرة
    Papá se toma una copa de vez en cuando. No me fío de un hombre que no beba. Open Subtitles الأب الكبير يشرب من آن لآخر اننى لا أثق فى الانسان الذى لا يشرب
    Tengo aspirinas si las necesita, no me fío de medicinas extranjeras. Open Subtitles بكل سرور إذا أردتم إذا إحتجت إلى أسبرين فأنا دائما أحمله معى أنا لا أثق فى الأدويه الأجنبيه
    Me fío de ti. Me fío de ti. Sólo quiero que me digas la verdad. Open Subtitles أنا أثق بك أريدك فقط أن تخبريني بالحقيقة
    No me fío de ese tipo. Open Subtitles أنا لا أثق بذلك الرجل، أعتقد أنه أعاد استعمال الهدية،
    Hay cartas selladas y mis dos compañeros de quienes me fío como de dos áspides portan las órdenes. Open Subtitles وإن أصدقائي الذين أثق أنهم ثعابين سيوصلون هذه الرسالة لملك إنجلترا
    No me fío del aplauso. Ya que soy socio fundador. Open Subtitles أنا لا أثق بالتصفيق قد يكون مخادعاً خاصةً عندما أكون أنا الشريك
    Y vigila a la chica. No me fío de ella. Open Subtitles و ابقِ عينيك على تلك الفتاة، فأنا لا أثق بها
    Me fío de mi instinto, lo siento: Open Subtitles أن أثق بحدسي,لدي شعور أن الفيل سوف يحقق نجاحا كبيرا
    Me ha dicho que no lo sabe y me fío totalmente de ella. Open Subtitles قالت لي لم تحصل عليه، وأنا أثق تماما لها.
    Dos minutos, pero no por teléfono. No me fío de los teléfonos. Open Subtitles دقيقتين , ولكن ليس بالمكالمة لا أثق في تلفوني , ولا تلفونك في الحقيقة
    La policía dice que no sabe qué vio, pero no me fío. Open Subtitles رجال الشرطة ليس لديهم أدنى فكرة عمّا رأه، ولكنّني لا أثق بهم
    La única razón por la que tu padre está vivo ... es que no me fío de nadie. Open Subtitles السبب الوحيد لحياة أبيكـ هو أنني لا أثق بأحد
    No puedo decir adiós. No me fío de mí. Open Subtitles لا استطيع أن أقول وداعا لا يمكنني ان اثق بنفسي
    No me fiaba de ti cuando eras niño. Y no me fío de ti ahora. Open Subtitles لم اثق بك منذ ان كنت صغيرا ولا اثق بك الان
    Mira ... yo no quiero ofenderte, pero no me fío de los indios. Open Subtitles انظر,انا لا اقصد الاساءة لك لكني لم اعد اثق بالهنود
    Sé que no se puede confiar Dempsey lo que nos dijo: pero yo me fío de Leila, y confirmó su historia. Open Subtitles أعلمُ أنّه لا يمكننا الوثوق بما قاله (ديمسي) لكنّي أثقُ بـ (ليلى)، و قد أكّدتْ روايته
    No. No me fío en las niñeras. Open Subtitles لا، لاأثق بجليسات الأطفال
    No me fío de ella. Open Subtitles أنا لا أئتمنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد