ويكيبيديا

    "familiarizado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دراية
        
    • مألوف
        
    • مألوفة
        
    • معتاد
        
    • مطلع
        
    • معتادا
        
    • معتاداً
        
    • مألوفاً
        
    • يألف
        
    • ملم
        
    • علمٍ
        
    • درايه
        
    • على معرفة
        
    • مألوفُ
        
    • ألفة
        
    Lo siento, no estoy familiarizado con todas las viejas estrellas de Broadway que se supone que debemos idolatrar. ¿Quién es? Open Subtitles أنا أسف أنا لست على دراية بكل نجوم برودواي القدامى من المفترض أن نعبدهم, من هي ؟
    Asimismo, se ha dotado a la Oficina de un complemento de personal especializado de apoyo perteneciente a los Servicios Generales, que está familiarizado con el funcionamiento del Centro Internacional de Viena. UN كما تم تزويد المكتب بتتمة من موظفي الخدمات العامة المدربين وكلهم على دراية بالعمل في مركز فيينا الدولي.
    Asimismo, el personal de la Oficina se ha familiarizado con el funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas. UN وأصبح أيضا موظفو مكتب المدعية العامة على دراية بأسلوب العمل في منظومة الأمم المتحدة.
    Lo usará contra nosotros, pero también sé que está familiarizado con la gente de CM, y que se va a enterar antes o después. Open Subtitles سيستخدمه ضدنا ، ولكني أيضاً أعلم أنه مألوف للناس في سي ام وأنه مصمم على معرفة ذلك عاجلاً أم آجلاً
    Se supone que es una zona con el que el su-des está familiarizado. Open Subtitles على فرض ان هذه المنطقة مألوفة لدى الجاني
    Perry, ¿estás familiarizado con el programa de servicio comunitario del Sagrado Corazón? Open Subtitles بيري هل انت معتاد علي برنامج اسكيرد هيرت للخدمات الاجتماعيه؟
    Uno de los miembros del equipo debería estar plenamente familiarizado con el mercado de la cooperación para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas. UN وينبغي أن يكون أحد أعضاء الفريق على دراية وثيقة بسوق التعاون الإنمائي داخل منظومة الأمم المتحدة.
    El equipo debería asimismo estar familiarizado con las actividades de mantenimiento de la paz y de carácter humanitario del sistema de las Naciones Unidas. UN كما ينبغي أن تكون للفريق دراية بأنشطة منظومة الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام والشؤون الإنسانية.
    El equipo deberá asimismo estar familiarizado con las actividades de mantenimiento de la paz y de carácter humanitario del sistema de las Naciones Unidas. UN كما ينبغي أن تكون للفريق دراية بأنشطة منظومة الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام والشؤون الإنسانية.
    El Profesor Marc Bossuyt está familiarizado con el análisis en profundidad de información compleja relativa a situaciones de derechos humanos. UN الأستاذ مارك بوسيت له دراية بالتحليل المتعمق للمعلومات المعقدة المتعلقة بحالات حقوق الإنسان.
    Debe estar familiarizado con el contexto histórico, cultural, étnico y religioso en el que tiene lugar la controversia. UN ويكون أيضاً على دراية بالظروف التاريخية والثقافية والعرقية والدينية المحيطة بالنـزاع.
    Aquí nadie nunca sería acusado o estaría familiarizado con Narciso. TED لا أحد هنا يود ان يكون المتهم أو أن تكون على دراية عن ناركيسسوس.
    Así que estoy familiarizado con este tipo de combustible. TED لذا أنا على دراية جيدة بهذا النوع من الوقود.
    Frasier, ¿estás familiarizado con el club Safari? Open Subtitles فرايزر، أنت مألوف بنادي رحلةَ الصيد؟
    Bueno, entonces usted también debe estar familiarizado con sus excelentes estándares. Open Subtitles حَسناً، ثمّ أنت يَجِبُ أيضاً أَنْ تَكُونَ مألوف بمعاييرِهم الممتازةِ.
    Si esta familiarizado con estas dos fotos, Open Subtitles هل هذة الصورتان مألوفة لديكم ؟
    Bien, obviamente, estoy completamente familiarizado con el protocolo en la corte de San James, pero soy nuevo en esta corte. Open Subtitles حسناً. من الواضح أنني معتاد تماماً على البروتوكول المعتاد في بلاط سانت جيمس
    Genial. - Entonces sabe quién soy. - Estoy familiarizado con su trabajo. Open Subtitles أنت تعرف من أنا ، لذا أنا مطلع على أعمالك
    Realmente no estoy familiarizado con las densidades de los cojines los patrones del flujo de aire y la dispersión de la luz para tomar la decisión correcta. Open Subtitles أنا حقا لست معتادا كفاية على كثافة الوسائد و نمط إنسياب الهواء و تباين الضوء للقيام بخيار مدروس
    No estoy familiarizado con su diseño. Open Subtitles إنني لست معتاداً على تصميماتكم
    Solo desearía estar familiarizado con el tratamiento. Open Subtitles كنت اتمنى فقط، أن يكون العلاج مألوفاً لدي.
    Tal vez estaba familiarizado con el Valle... y comenzó por construir también su propia tumba aquí mismo. Open Subtitles . . من المحتمل أنه كان يألف الوادي بعد أن بدأ بناء قبره الخاص هنا
    El motivo de este planteamiento debería ser evidente para cualquiera que esté familiarizado con la problemática de los derechos. UN وينبغي أن يكون سبب اعتماد نهج من هذا القبيل أمراً بديهياً لأي شخص ملم بمعالجة موضوع الحقوق.
    Sé cómo funciona. Estoy familiarizado con los detalles. TED أعلم كيف تعمل. وأنا على علمٍ تام بالتفاصيل الأخرى.
    No tenía idea que estuvieras familiarizado con los clásicos, Jethro. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك على درايه بالكلاسيكيلات جيثرو
    No te ofendas, pero estoy familiarizado con estas cosas. Open Subtitles لا مخالفةَ، لكن أَنا مألوفُ بكُلّ البديهيات.
    Digo, ¿quién crees que estará más familiarizado con el uso de armas de fuego? Open Subtitles أَعْني الذي تَعتقدُ سَتصْبَحُ أكثر ألفة بإستعمالِ الأسلحة النارية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد