Programa provisional suplementario e información adicional sobre la fase de alto nivel | UN | جدول الأعمال المؤقت التكميلي ومعلومات إضافية عن الجزء الرفيع المستوى |
El Presidente informó a la CP del límite de tiempo de tres minutos establecido para las declaraciones durante la fase de alto nivel. | UN | وأبلغ الرئيس مؤتمر الأطراف أن المدة المخصصة لكل بيان يدلى به في الجزء الرفيع المستوى يجب ألا تتجاوز ثلاث دقائق. |
fase de alto nivel, con la participación de ministros y otros jefes de delegación | UN | الجزء الرفيع المستوى الذي سيحضره وزراء ورؤساء وفود آخرون |
Declaraciones de apertura de la fase de alto nivel | UN | البيانات التي سيدلى بها عند افتتاح الجزء الرفيع المستوى |
fase de alto nivel, con la participación de ministros y otros jefes de delegación | UN | الجزء الرفيع المستوى الذي سيحضره وزراء ورؤساء وفود آخرون |
Declaraciones de apertura de la serie de fase de alto nivel | UN | البيانات التي سيدلى بها عند افتتاح الجزء الرفيع المستوى |
En la fase de alto nivel también podrían tomarse decisiones sobre cuestiones que quedasen pendientes después de la primera semana. | UN | وبوسع الجزء الرفيع المستوى أيضاً أن يتخذ قرارات بشأن أي قضايا تظل معلقة بعد اﻷسبوع اﻷول. |
En la fase de alto nivel también se adoptarían decisiones sobre las cuestiones que pudiesen quedar pendientes después de la primera semana. | UN | وسيقوم الجزء الرفيع المستوى أيضاً باتخاذ مقررات بشأن أي قضايا تظل معلقة بعد اﻷسبوع اﻷول. أحداث متوازية |
fase de alto nivel, y luego Comité Plenario | UN | الجزء الرفيع المستوى، يعقبه اجتماع اللجنة الجامعة |
Informe sobre las conclusiones y recomendaciones del Comité Plenario, y luego continuación de la fase de alto nivel | UN | تقرير عن استنتاجات وتوصيات اللجنة الجامعة، يليه مواصلة اجتماع الجزء الرفيع المستوى |
Conclusión de la fase de alto nivel; aprobación del informe de la Conferencia de las Partes | UN | اختتام الجزء الرفيع المستوى؛ اعتماد تقرير مؤتمر اﻷطراف |
La fase de alto nivel se caracterizaría por una serie de intensas consultas oficiosas y un debate general en el pleno. | UN | وسوف يتميز الجزء الرفيع المستوى بسلسلة من المشاورات غير الرسمية المكثفة وبمناقشة عامة في الجلسة العامة. |
fase de alto nivel del período de sesiones con la participación de ministros y otros jefes de delegación: proyecto de lista de temas propuesto por el Grupo de los 77 y China | UN | الجزء الرفيع المستوى الذي حضره الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود: مشروع قائمة بالبنود المقترحة من مجموعة اﻟ٧٧ والصين |
Tema 9 fase de alto nivel a la que asisten ministros y otros jefes de delegaciones: | UN | البند 9 الجزء الرفيع المستوى الذي يحضره الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود: |
Terminada la fase de alto nivel: | UN | بعد انتهاء الجزء الرفيع المستوى |
A. Apertura de la fase de alto nivel 84 - 90 30 | UN | ألف - افتتاح الجزء الرفيع المستوى 84 - 90 34 |
De organizarse semejante debate general, al igual que en los períodos de sesiones anteriores de la CP, tendría lugar durante la fase de alto nivel. | UN | فإذا نُظمَّت مناقشة عامة كهذه، كما في دورات مؤتمر الأطراف السابقة، جرت هذه المناقشة في أثناء الجزء الرفيع المستوى. |
segunda semana: reanudación de la CP, con inclusión de la fase de alto nivel (FAN) y el Comité Plenario (C.P.) | UN | استئناف مؤتمر الأطراف بما فيه الجزء الرفيع المستوى واللجنة الجامعة |
Durante la fase de alto nivel Su Majestad el Rey Mohammeh VI de Marruecos pronunciará un discurso. | UN | وسوف يلقي جلالة الملك محمد السادس ملك المغرب خطابا أمام المشاركين في الجزء الرفيع المستوى. |
Continuación de la fase de alto nivel con negociaciones y consultas | UN | الجزء الرفيع المستوى يتواصل بإجراء المفاوضات والمشاورات |
i) ¿Es necesaria una fase de alto nivel, con la participación de ministros, en cada período de sesiones de la CP? | UN | `1` هل إن عقد جزء رفيع المستوى بمشاركة الوزراء مطلوب لكل دورة من دورات مؤتمر الأطراف؟ |
Información adicional sobre las disposiciones para el período de sesiones y la fase de alto nivel | UN | معلومات إضافية عن الترتيبات الخاصة بالدورة وبالجزء الرفيع المستوى |