ويكيبيديا

    "fax" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفاكس
        
    • فاكس
        
    • بالفاكس
        
    • والفاكس
        
    • فاكساً
        
    • الفاكسات
        
    • لفاكسك
        
    • فاكسات
        
    • فاكسا
        
    • للفاكس
        
    • أو الاقتراحات
        
    Si carecen de acceso a Internet se ruega que remitan sus respuestas por fax o por correo a la siguiente dirección: UN فإذا لم يتيسر وصولكم إلى الإنترنت، فيرجى منكم الرد عن طريق الفاكس أو البريد العادي على النحو التالي:
    La solicitud de detención hasta que se presente el requerimiento de entrega podrá transmitirse por correo, telégrafo, télex o fax. UN ويجوز إرسال طلب الاحتجاز قبل استلام طلب التسليم عن طريق البريد أو البرق أو التلكس أو الفاكس.
    Waldemar recibió esta notificación del Tribunal el mismo día en que se la emitió y la envió por fax al autor. UN وحصل فالدمر على هذا الإخطار من المحكمة في نفس يوم صدوره وأرسله إلى صاحب البلاغ عن طريق الفاكس.
    Los participantes pueden hacer sus reservas de hotel por teléfono, fax y correo electrónico. UN بوسع المشتركين الحجز في الفنادق عبر الهاتف أو الفاكس أو البريد الإلكتروني.
    Pero se convirtió en una evangelista, reclutando a otros para que consiguieran máquinas fax porque valoraba su compra. TED لكن الآن أصبحت مبشرة ، وتوظف آخرين يشترون جهاز فاكس لأنه يجعل مشترواتهم أكثر قيمة.
    En varias ocasiones, después de regresar a través de la frontera, envió por fax solicitudes de fondos a una oficina del Departamento de Seguridad. UN وفي عدّة مناسبات، أرسل بعد عودته عبر الحدود طلبات للحصول على أموال إلى أحد مكاتب إدارة الأمن عن طريق الفاكس.
    Una copia de la carta fue enviada por fax al abogado en cuestión. UN وأُرسلت إلى هذا المحامي نسخة من تلك الرسالة عن طريق الفاكس.
    Una copia de la carta fue enviada por fax al abogado en cuestión. UN وأُرسلت إلى هذا المحامي نسخة من تلك الرسالة عن طريق الفاكس.
    Me envió por fax la página que faltaba del informe de la autopsia. Open Subtitles لقد أرسل لى الصفحة المفقودة من تقرير تشريح الجثة على الفاكس
    Igual que un fax transmite una serie de tonos para enviar una cópia. Open Subtitles . . كجهاز الفاكس اللذي يبعث بمتسلسه من النغمات لإرسال نسخه
    ¿Seguro que no quieres venir a mi consultorio a tener sexo con mi fax? Open Subtitles امتاكد انك ليس عليك الذهاب الى مكتبي واخفاء جهاز الفاكس الخاص بي
    De haber sabido que había vuelto al Bolshoi, le habría escrito el fax a usted. Open Subtitles لو كنت أعرف أنك تعيد تشغيل البولشوي لكنت، قد أرسلت إليك الفاكس مباشرة،
    ¿Por qué no tomas el número de fax? Puedes hacer eso, ¿verdad? Open Subtitles لماذا لا تأخذ رقم الفاكس فقط تستطيع فعل ذلك، صحيح؟
    Los equipos de observadores de la UNOMSA disponían de instalaciones de teléfono y fax en la mayor parte del país, salvo en unas pocas zonas muy aisladas. UN وجهزت أفرقة البعثة بمعدات الهاتف ومرافق الفاكس في معظم أنحاء البلد، إلا في عدد قليل جدا من المناطق النائية.
    ∙ Direcciónde contacto: oficina S-1440, teléfono interno 35851, número de fax 963-1186 UN يمكن الاتصال بالغرفة S-1040، الفرع الهاتفي 35851، رقم الفاكس 963-1186.
    ∙ Dirección de contacto: oficina S-0931, teléfono interno 36856, número de fax 963-4556 UN ◂ يمكن الاتصال بالغرفة S-0931، الفرع الهاتفي 36856، رقم الفاكس 963-4556
    ∙ Dirección de contacto: oficina S-0900, teléfono interno 36832, número de fax 963-4556 UN ◂ يمكن الاتصال بالغرفة S-0900، الفرع الهاتفي 36832، رقم الفاكس 963-4556
    ∙ Dirección de contacto: oficina DC1-0560, teléfono interno 31515, número de fax 963-1381 UN ◂ يمكن الاتصال بالغرفة DC1-0560، الفرع الهاتفي 31515، رقم الفاكس 963-1381
    ∙ Dirección de contacto: oficina S-1005, teléfono interno 36840, número de fax 963-1186 UN ◂ يمكن الاتصال بالغرفة S-1005، الفرع الهاتفي 36840، رقم الفاكس 963-1186
    Llama a la oficina del FBI en Boston y que te envíen por fax el retrato que hizo la testigo. Open Subtitles إدعُ المكتب الميداني المحليَّ في بوسطن إف بي إل ويَحْصلُ عليهم للإرْسال فاكس إليك المركّبون الشاهد عَمِلَ.
    Los Miembros recordarán que en esa misma fecha envié por fax copias de dicha carta a todas las Misiones Permanentes. UN ويذكر اﻷعضاء أنني في ذلك اليوم نفسه بعثت نسخا من تلك الرسالة بالفاكس إلى جميع البعثات الدائمة.
    Habrá un servicio de comunicaciones que ofrecerá servicios internacionales de teléfono y fax. UN ويوجد مرفق للاتصالات يوفر خدمات الهاتف والفاكس.
    315. La Shankland Cox presentó un fax que envió a la Bonyan Design el 25 de enero de 1990. UN 315- وقدمت شركة شانكلاند كوكس فاكساً أرسلته إلى شركة بونيان للتصميم في 25 كانون الثاني/يناير 1990.
    Pensemos en lo que teníamos en 1995: en esos momentos, para la mayoría de los pueblos del Pacífico, el fax era una novedad y el correo electrónico y las posibilidades de navegar por la Web eran inexistentes. UN ولننظر أين كنا حتى وقت متأخر يرجع إلى عام 1995: الفاكسات كانت بدعة من البدع، ولم يكن هناك شيء مثل البريد الإلكتروني أو التصفح عبر الشبكة الدولية بالنسبة لمعظم شعوب المحيط الهادئ.
    ¡Mira tu fax, joder! ¡Mira tu fax! Open Subtitles انظر لفاكسك , اللعنه انظر لفاكسك
    b) La Caja solo acepta firmas originales en el certificado de titularidad, es decir, no admite copias ni su envío por fax o correo electrónico; UN (ب) لا يقبل الصندوق إلا التوقيعات الأصلية على الشهادات، وبعبارة أخرى لا يقبل أي نسخ أو فاكسات أو مرفقات رسائل إلكترونية.
    De acuerdo, si compro un fax, ¿puedo permanecer en línea mientras recibo un fax sin tener línea dedicada? Open Subtitles حسنا، لو استلمت فاكسا هل يمكنني أن أظل متصلا بالانترنت وأستلم الفاكس في نفس الوقت بدون خط خاص؟
    En el Salón de Delegados también se han puesto a disposición de las misiones permanentes dos máquinas de fax. UN كما وضعت آلتان للفاكس تحت تصرف البعثات الدائمة في ردهة المندوبين.
    Toda modificación que se desee introducir en el presente folleto deberá hacerse llegar a la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General, oficina S-2994B, teléfono interno 3-2333, fax: 3-2337, fax: (212) 963-3783. UN وينبغي إرسال التعديلات أو الاقتراحات المراد إدخالها على هذا الكتيب إلىGeneral Assembly Affairs Branch, Room 2-2994B, ، الهاتف الفرعي: 3-2333، الفاكس: 1-(212) 963-3783.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد