1. Al 18 de octubre de 1991, fecha de clausura del primer período de sesiones del Comité de los Derechos del Niño, había 98 Estados Partes en esa Convención. | UN | ١ - بلغ عدد الدول اﻷطراف في اتفاقية حقوق الطفل ٩٨ دولة حتى ١٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١، وهو تاريخ اختتام الدورة اﻷولى للجنة حقوق الطفل. |
Al 23 de enero de 1998, fecha de clausura del 17º período de sesiones del Comité de los Derechos del Niño, había 191 Estados Partes en la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | ١ - حتى ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، وهو تاريخ اختتام الدورة السابعة عشرة للجنة حقوق الطفل، كان عدد الدول اﻷطراف في اتفاقية حقوق الطفل قد بلغ ١٩١ دولة. |
Al 1º de febrero de 2008, fecha de clausura del 47º período de sesiones del Comité, 124 Estados eran partes en el Protocolo Facultativo y otros 33 Estados lo habían firmado. | UN | وفي 1 شباط/فبراير 2008، وهو تاريخ اختتام الدورة السابعة والأربعين للجنة، كانت هناك 124 دولة طرفاً في البروتوكول الاختياري كما كانت 33 دولة أخرى قد وقعته. |
En el anexo III figura el estado de presentación de informes de los Estados Partes con arreglo al artículo 19 de la Convención al 9 de mayo de 1997, fecha de clausura del 18º período de sesiones del Comité. | UN | وترد في المرفق الثالث حالة تقديم الدول اﻷطراف للتقارير بموجب المادة ١٩ من الاتفاقيــة في ٩ أيار/مايو ١٩٩٧، وهو موعد اختتام الدورة الثامنة عشرة للجنة. |
Al 1º de febrero de 2008, fecha de clausura del 47º período de sesiones del Comité, 124 Estados eran partes en el Protocolo Facultativo y otros 33 Estados lo habían firmado. | UN | وفي 1 شباط/فبراير 2008، وهو تاريخ اختتام الدورة السابعة والأربعين للجنة، كانت هناك 124 دولة طرفاً في البروتوكول الاختياري كما كانت 33 دولة أخرى قد وقعته. |
1. Al 30 de abril de 1993, fecha de clausura del décimo período de sesiones del Comité contra la Tortura, había 72 Estados Partes en la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes. | UN | ١ - في ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣، وهو تاريخ اختتام الدورة العاشرة للجنة مناهضة التعذيب، كانت هناك ٧٢ دولة طرفا في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
41. En el anexo III del presente informe figura la situación de la presentación de informes de los Estados Partes con arreglo al artículo 19 de la Convención al 30 de abril de 1993, fecha de clausura del décimo período de sesiones del Comité. | UN | ٤١ - ويرد في المرفق الثالث لهذا التقرير حالة تقديم الدول اﻷطراف للتقارير بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية حتى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣، وهو تاريخ اختتام الدورة العاشرة للجنة. |
1. Al 28 de enero de 1994, fecha de clausura del quinto período de sesiones del Comité de los Derechos del Niño, había 154 Estados Partes en la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | ١ - في ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، وهو تاريخ اختتام الدورة الخامسة للجنة حقوق الطفل، كانت هناك ١٥٤ دولة طرفا في اتفاقية حقوق الطفل. |
44. En el anexo III al presente informe figura el estado de presentación de informes por los Estados Partes con arreglo al artículo 19 de la Convención al 28 de abril de 1994, fecha de clausura del 12º período de sesiones del Comité. | UN | ٤٤ - وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير حالة تقديم الدول اﻷطراف للتقارير بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية حتى ٢٨ نيسان/أبريل ١٩٩٤، وهو تاريخ اختتام الدورة الثانية عشرة للجنة. |
1. Al 10 de octubre de 1997, fecha de clausura del 16º período de sesiones del Comité de los Derechos del Niño, había 191 Estados Partes en la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | ١- حتى ٠١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، وهو تاريخ اختتام الدورة السادسة عشرة للجنة حقوق الطفل، كان عدد الدول اﻷطراف في اتفاقية حقوق الطفل قد بلغ ١٩١ دولة. |
1. Al 23 de enero de 1998, fecha de clausura del 17º período de sesiones del Comité de los Derechos del Niño, había 191 Estados Partes en la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | ١- حتى ٣٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١، وهو تاريخ اختتام الدورة السابعة عشرة للجنة حقوق الطفل، كان عدد الدول اﻷطراف في اتفاقية حقوق الطفل قد بلغ ١٩١ دولة. |
1. Al 5 de junio de 1998, fecha de clausura del 18º período de sesiones del Comité de los Derechos del Niño, había 191 Estados Partes en la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | ١- حتى ٥ حزيران/يونيه ٨٩٩١، وهو تاريخ اختتام الدورة الثامنة عشرة للجنة حقوق الطفل، كان عدد الدول اﻷطراف في اتفاقية حقوق الطفل قد بلغ ١٩١ دولة. |
1. Al 9 de octubre de 1998, fecha de clausura del 19º período de sesiones del Comité de los Derechos del Niño, había 191 Estados Partes en la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | ١- حتى ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١، وهو تاريخ اختتام الدورة التاسعة عشرة للجنة حقوق الطفل، كان عدد الدول اﻷطراف في اتفاقية حقوق الطفل قد بلغ ١٩١ دولة. |
1. Al 29 de enero de 1999, fecha de clausura del 20º período de sesiones del Comité de los Derechos del Niño, había 191 Estados Partes en la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | 1- حتى 29 كانون الثاني/يناير 1999، وهو تاريخ اختتام الدورة العشرين للجنة حقوق الطفل، كان عدد الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الطفل قد بلغ 191 دولة. |
1. Hasta el 4 de junio de 1999, fecha de clausura del 21º período de sesiones del Comité de los Derechos del Niño, había 191 Estados Partes en la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | 1- حتى 4 حزيران/يونيه 1999، وهو تاريخ اختتام الدورة الحادية والعشرين للجنة حقوق الطفل، كان عدد الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الطفل قد بلغ 191 دولة. |
1. Hasta el 8 de octubre de 1999, fecha de clausura del 22º período de sesiones del Comité de los Derechos del Niño, había 191 Estados Partes en la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | 1- حتى 8 تشرين الأول/أكتوبر 1999، وهو تاريخ اختتام الدورة الثانية والعشرين للجنة حقوق الطفل، كان عدد الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الطفل قد بلغ 191 دولة. |
En el anexo VII al presente informe figura el estado de presentación de informes de los Estados Partes con arreglo al artículo 19 de la Convención al 22 de mayo de 1998, fecha de clausura del 20º período de sesiones del Comité. | UN | ٣٥ - وترد في المرفق السابع حالة تقديم الدول اﻷطراف للتقارير بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨، وهو موعد اختتام الدورة العشرين للجنة. |
En el anexo V al presente informe figura el estado de presentación de informes de los Estados Partes con arreglo al artículo 19 de la Convención, al 14 de mayo de 1999, fecha de clausura del 22º período de sesiones del Comité. | UN | ٢٨ - وترد في المرفق الخامس لهذا التقرير حالة تقديم الدول اﻷطراف للتقارير بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٩، وهو موعد اختتام الدورة الثانية والعشرين للجنة. |
antes de la fecha de clausura del 57º período de sesiones | UN | الدول اﻷطراف التي حل ميعاد تقاريرها بتاريخ اختتام الدورة السابعة |
De conformidad con el artículo 2 del reglamento, Asamblea General debe fijar la fecha de clausura del quincuagésimo cuarto período de sesiones. | UN | ١١ - وفقا ﻷحكام المادة ٢ من النظام الداخلي، ينبغي للجمعية العامة أن تحدد موعدا لاختتام الدورة الرابعة والخمسين. |