| Federación Nacional de Organizaciones Juveniles de Bangladesh | UN | الاتحاد الوطني للمنظمات الشبابية في بنغلاديش |
| Federación Nacional de Mujeres para la Democracia | UN | الاتحاد الوطني للمرأة من أجل الديمقراطية |
| · Federación Nacional de Sindicatos de Hungría; | UN | ■ الاتحاد الوطني لنقابات العمال الهنغارية |
| Ilija Glisic, Federación Nacional Serbia de Australia | UN | إيليا غليزيتش، الاتحاد الوطني الصربي في استراليا |
| Sin embargo, hay una Federación Nacional, el Congreso Sindical, que está registrada de conformidad con las disposiciones de la Ley de sindicatos. | UN | بيد أنه يوجد اتحاد وطني يعرف باسم مؤتمر النقابات وهو مسجل طبقا ﻷحكام قانون النقابات. |
| Miembro del Consejo de Administración de la Federación Nacional de Asociaciones para la Protección de la Infancia y la Juventud | UN | عضو في مجلس إدارة الاتحاد الوطني لجمعيات وقاية وحماية الطفولة والشباب |
| El Comité sugiere asignar a organizaciones no gubernamentales como la Federación Nacional de Estudiantes y Juventudes del Iraq una función más específica en la promoción de la Convención. | UN | وتقترح اللجنة إعطاء دور أبرز للمنظمات غير الحكومية، مثل الاتحاد الوطني لطلبة وشباب العراق في ترويج الاتفاقية. |
| El Comité sugiere asignar a organizaciones no gubernamentales como la Federación Nacional de Estudiantes y Juventudes del Iraq una función más específica en la promoción de la Convención. | UN | وتقترح اللجنة إعطاء دور أبرز للمنظمات غير الحكومية، مثل الاتحاد الوطني لطلبة وشباب العراق في ترويج الاتفاقية. |
| El Comité sugiere asignar a organizaciones no gubernamentales como la Federación Nacional de Estudiantes y Juventudes del Iraq una función más específica en la promoción de la Convención. | UN | وتقترح اللجنة إعطاء المنظمات غير الحكومية، مثل الاتحاد الوطني لطلبة وشباب العراق، دوراً أبرز في ترويج الاتفاقية. |
| El Comité sugiere asignar a organizaciones no gubernamentales como la Federación Nacional de Estudiantes y Juventudes del Iraq una función más específica en la promoción de la Convención. | UN | وتقترح اللجنة إعطاء المنظمات غير الحكومية، مثل الاتحاد الوطني لطلبة وشباب العراق، دوراً أبرز في ترويج الاتفاقية. |
| Federación Nacional de Organismos de Personas con Discapacidad de Honduras | UN | الاتحاد الوطني لمنظمات المعوقين في هندوراس |
| Un 75% de las personas de edad avanzada, o sea 4.279.170 personas de un total de 5.705.591, eran efectivamente miembros de la Federación Nacional de Personas de la Tercera Edad. | UN | وتضم عضوية الاتحاد الوطني للمواطنين كبار السن حاليا 75 في المائة من هذه الفئة أي 170 279 4 من أصل 591 705 5 نسمة. |
| Otra posible fuente de asistencia es la Federación Nacional de Mujeres Rurales. | UN | كما أن الاتحاد الوطني للريفيات مصدر آخر للدعم. |
| Resulta más que elocuente a ese respecto el hecho de que la Federación Nacional de Fútbol de Burundi esté presidida por una mujer. | UN | وثمة امرأة تترأس الاتحاد الوطني لكرة القدم ببوروندي، مما يدل دلالة واضحة على التساوي في هذه المشاركة. |
| La Federación Nacional de Personas con Discapacidad, con el apoyo de la Unión Europea, transcribió la Convención en Braille y en lenguaje de señas. | UN | ونسخ الاتحاد الوطني للأشخاص ذوي الإعاقة، بدعم من الاتحاد الأوروبي، الاتفاقية بطريقة بريل ولغة الإشارة. |
| La Federación Nacional de Asociaciones Internacionales de Mujeres Inmigrantes (RIFFI) se dirige a las mujeres, con independencia de su nacionalidad y sus antecedentes políticos y religiosos. | UN | يتصدى الاتحاد الوطني للجمعيات الدولية للمهاجرات لمعالجة مشاكل النساء بغض النظر عن جنسيتهن وخلفيتهن السياسية والدينية. |
| Los empleadores cuentan con una representación similar en la figura de la Federación Nacional de Empleadores de Singapur. | UN | ويمثل أربابَ العمل الاتحاد الوطني السنغافوري لأرباب العمل. |
| La Federación Nacional de Mujeres para la Democracia es una asociación de 300 asociaciones nacionales de España. | UN | الاتحاد الوطني للمرأة من أجل الديمقراطية رابطة تضم 300 جمعية وطنية في إسبانيا. |
| En el cuadro 33 puede verse la participación de las mujeres en la Federación Nacional de Fútbol de Eritrea. | UN | ويبين الجدول 33 مشاركة الإناث في الاتحاد الوطني الإريتري لكرة القدم. |
| 106. Además, hay unos 25 sindicatos más pequeños, no afiliados a ninguna Federación Nacional. | UN | ٦٠١- وعلاوة على ذلك توجد ٥٢ نقابة صغيرة لا تنتمي إلى أي اتحاد وطني. |
| Fue elegido Jefe del Partido de Federación Nacional y líder de la oposición en la Cámara de Representantes. | UN | 1992-1999: زعيم منتخب للحزب الاتحادي الوطني وزعيم للمعارضة في مجلس النواب. |