ويكيبيديا

    "felicitaciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تهانينا
        
    • التهاني
        
    • مبروك
        
    • التهنئة
        
    • أهنئك
        
    • التهانئ
        
    • تهانئى
        
    • تهنئة
        
    • تهاني
        
    • مبارك
        
    • تهانئنا
        
    • بالتهنئة
        
    • أهنئكم
        
    • تهانيا
        
    • تهانى
        
    Le ofrecemos nuestras Felicitaciones y total cooperación y esperamos con interés trabajar estrechamente con él al iniciar esta importante misión. UN ونحن نقدم له تهانينا وتعاوننا الكامل ونتطلع إلى العمل معه عن كثب في قيامه بهذه الرسالة الهامة.
    Transmito al Excmo. Sr. Ban Ki-moon, nuestras Felicitaciones por el dinamismo y el pragmatismo con que ha dirigido nuestra Organización. UN وإلى معالي الأمين العام بان كي مون، أنقل تهانينا على الأسلوب الديناميكي والعملي الذي وجه به منظمتنا.
    Con este hermano país celebramos su independencia y en su momento expresamos nuestras Felicitaciones ante este hito tan importante. UN ونحتفل مع هذه الدولة الشقيقة باستقلالها، ونعرب في الوقت ذاته عن تهانينا على هذا الإنجاز البارز.
    Por tanto, me complace especialmente expresarle aquí de nuevo las Felicitaciones calurosas de la delegación de Argelia y las mías propias. UN لهذا من دواعي سروري الخاص أن أعرب له مرة أخرى عن التهاني الحارة من وفد الجزائر ومني شخصيا.
    Felicitaciones, Allison. Esto es lo más temprano que me he molestado contigo. Open Subtitles تهانينا يا اليسون هذه أكثر ساعة مبكرة أغضب فيها منك
    Felicitaciones, caballeros, un acertijo muy divertido y entretenido resuelto en dos minutos. Open Subtitles تهانينا ايها السادة لغز محير ومعقد تم حله في دقيقتان
    Felicitaciones, acaban de hacer un gran trato para un nuevo y lujoso- Open Subtitles تهانينا و لقد حصلت على صفقة رائعة لسيارت الرفاهية الجديدة
    Felicitaciones a Nick Brannen quien ha ganado un viaje para dos a la NHL All-Star Game en Carolina. Open Subtitles تهانينا لـ نيك برانان الذي فاز برحلة لإثنين للعب في منتخب الهوكي المحلي في كارولينا
    Felicitaciones, teniente comandante Marlowe. Es una ganadora. Open Subtitles تهانينا ايتها الملازمة مارلو انك الفائزة
    Volveré más tarde cuando tenga más tiempo, pero las Felicitaciones están en orden. Open Subtitles سأعود لاحقًا حين يتنسى لي الوقت ولكن تهانينا هي الأهم الآن.
    Para terminar, permítaseme dirigir una vez más al Presidente Issaies Afewerki, al Gobierno y al pueblo de Eritrea nuestras Felicitaciones sinceras y nuestros mejores deseos de éxito en el seno de esta Asamblea. UN واسمحوا لي بأن أنقل إلى الرئيس إسياس أفورقي، وإلى حكومة وشعب إريتريا تهانينا وتمنياتنا بالنجاح في الجمعية.
    Permítame transmitirle, Sr. Presidente, nuestras Felicitaciones y mejores deseos, así como mi agradecimiento por sus declaraciones. UN واسمحوا لي أيضا أن أنقل إليكم، ياسيدي الرئيس، تهانينا وأحر تمنياتنا، وأن أعبر لكم عن شكري على بيانكم.
    Vayan también nuestras Felicitaciones a los demás miembros de la Mesa en sus elecciones respectivas. UN كما نقدم تهانينا ﻷعضاء المكتب اﻵخرين على انتخابهم.
    Al mismo tiempo, quiero expresar mis Felicitaciones más sinceras al Embajador Samana, de Papua Nueva Guinea, quien presidirá el Subcomité. UN وأعرب في الوقت ذاته عن أحر التهاني للسفير سامانا، من بابوا غينيا الجديدة، الذي سيترأس اللجنة الفرعية.
    Asimismo, deseo transmitir mis Felicitaciones al recientemente elegido Presidente de la Asamblea General. UN وأود أن أعرب عن التهاني لرئيس الجمعية العامة الذي انتُخب مؤخرا.
    También quisiera expresar al Secretario General, Sr. Kofi Annan, mis cálidas Felicitaciones por su invaluable dirección de la Organización durante su mandato. UN وأود كذلك أن أتقدم للأمين العام، السيد كوفي عنان، بأحر التهاني بقيادته البارعة لهذه المنظمة في أثناء فترة ولايته.
    En este momento debo darte mis Felicitaciones por abrir el... y por el maravilloso homenaje. Open Subtitles المفرض اقول لكى مبروك على افتتاح مستشفى الايتام ياله من رائع تخصيصها لهم
    Usted y los facilitadores fueron indispensables, al tender puentes entre las distintas escuelas de pensamiento sobre estas cuestiones, por lo que les expresamos nuestras Felicitaciones. UN لقد كنتم عناصر لا غنى عنها، تبنون الجسور بين مدارس الفكر المختلفة بشأن هذه المسائل، ونحن نعرب لكم عن خالص التهنئة.
    Antes de pasar a la lectura de la declaración, en nombre de la delegación de mi país, deseo expresarle mis Felicitaciones por haber asumido la presidencia. UN أولاً، أود سيدي الرئيس أن أهنئك بالنيابة عن وفدي على تَوَلّيكَ الرئاسة.
    Mis Felicitaciones también al Ministro de Relaciones Exteriores de Côte d ' Ivoire, Amara Essy, Presidente en turno de esta importante Asamblea. UN أود أن أعرب عن التهانئ أيضا لوزير خارجية كوت ديفوار، أمارا إيسي، الذي يترأس هذه الدورة الهامة للجمعية العامة.
    Soldados, Felicitaciones con la llegada a la valiente compañía 9. Open Subtitles أيها المحاربون، تهانئى على وصولكم إلى السَّريَّة التاسعة الباسلة
    Expresó las sinceras Felicitaciones de la Junta a los Vicepresidentes recién electos. UN وتم نقل تهنئة المجلس المخلصة الى نواب الرئيس على انتخابهم.
    Señor Presidente: Permítame transmitirle mis Felicitaciones por haber sido electo a la Presidencia del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN اسمحوا لي أن أعرب لكم، السيد الرئيس، عن تهاني بانتخابكم رئيسا للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Felicitaciones. Porque realmente has creado todo un culto con esos libros, ¿no? Open Subtitles مبارك لك, لأنك خلقت طائفة لنفسك بتلك الكتب, أليس كذلك؟
    Asimismo, me complace extender nuestras sinceras Felicitaciones al nuevo Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Kofi Annan. UN ويسرني أيضا أن أتقدم بأخلص تهانئنا إلى اﻷمين العام الجديد لﻷمم المتحدة، السيد كوفي عنان.
    También deseo expresar nuestras cordiales Felicitaciones a Su Majestad Norodom Sihanouk al ser reinstaurado en el trono de Camboya. UN وأود كذلك أن أتوجه بالتهنئة الحارة لجلالة الملك نورودوم سيهانوك على عودته الى عرش كمبوديا.
    Ante todo, permítame expresarle mis Felicitaciones por su elección a este importante cargo. UN وأود أولا، يا سيدي الرئيس، أن أهنئكم على انتخابكم لمنصبكم الهام.
    Bueno, Felicitaciones, hijo. Estás haciendo lo correcto. Open Subtitles حسناً, تهانيا يا بني انت تفعل الامر الصحيح
    Felicitaciones, Deeds, tu eres ahora el soltero más codiciado en New York. Open Subtitles تهانى يا ديدز أنت الأن أكثر عازب ستختاره الفتيات هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد