En el anexo III figura información adicional sobre el programa de formación, que se proporcionó a la Comisión tras haberlo solicitado ésta. | UN | وترد معلومات إضافية عن برنامج التدريب، قدمت للجنة بناء على طلبها، في المرفق الثالث. |
Las prioridades se reflejan en el Cuadro 21; en el Anexo B figura información adicional. | UN | وترد اﻷولويات في الجدول ٢١؛ وترد معلومات إضافية في المرفق باء. |
En la sección de cuestiones constitucionales, jurídicas y políticas del presente documento de trabajo figura información adicional sobre las denuncias de corrupción. | UN | وترد معلومات إضافية عن مزاعم الفساد في الفرع المتعلق بالمسائل الدستورية والقانونية والسياسية. |
En el informe del Secretario General sobre la composición de la Secretaría figura información adicional sobre la composición del personal. | UN | ويرد مزيد من المعلومات بشأن تكوين الموظفين في تقرير اﻷمين العام عن تكوين اﻷمانة العامة. |
Véanse el cuadro 12 y el párrafo 1.72, donde figura información adicional sobre el programa de educación del Organismo. | UN | وينبغي الرجوع إلى الجدول 12 والفقرة 1-72 للاطلاع على مزيد من التفاصيل حول برنامج التعليم الذي تضطلع به الوكالة. |
En el anexo I del presente documento figura información adicional sobre los talleres. | UN | وترد معلومات إضافية عن حلقات العمل في المرفق الأول من هذه الوثيقة. |
En el informe nacional de Australia figura información adicional sobre la aplicación del Protocolo. | UN | وترد معلومات إضافية عن تنفيذ البروتوكول في تقرير أستراليا الوطني. |
En el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNFPA figura información adicional relativa a la distribución del personal. | UN | وترد معلومات إضافية عن توزيع الموظفين في موقع المجلس التنفيذي للصندوق على الموقع الشبكي. |
En la partida " Servicios por contrata " de la estimación de gastos figura información adicional sobre la cuestión. | UN | وترد معلومات إضافية عن هذه المسألة تحت بند " الخدمات التعاقدية " في التكاليف التقديرية. |
2. En otros informes que la Comisión tiene también ante sí figura información adicional sobre la labor de las organizaciones. | UN | ٢ - وترد معلومات إضافية عن أعمال المنظمات في تقارير أخرى معروضة على اللجنة. |
59. En el informe de la Federación de Rusia sobre la aplicación de la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra la Mujer figura información adicional. | UN | 59- وترد معلومات إضافية في تقرير الاتحاد الروسي عن تطبيق اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
En el documento UNEP/CHW/OEWG.8/INF/16 figura información adicional sobre los progresos logrados en la aplicación de las disposiciones de las decisiones antes mencionadas. | UN | 9 - وترد معلومات إضافية عن التقدم المحرز لتنفيذ أحكام المقررات المذكورة أعلاه في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG.8/INF/16. |
En el párrafo 19 del informe figura información adicional sobre las tendencias en el número de denuncias por misión individual. | UN | ويرد مزيد من المعلومات عن الاتجاهات السائدة في عدد الادعاءات الواردة من فرادى البعثات في الفقرة 19 من التقرير. |
Véanse el cuadro 13 y el párrafo 1.99, donde figura información adicional sobre el programa de salud del Organismo. | UN | وينبغي الرجوع إلى الجدول 13 والفقرة 1-99 للاطلاع على مزيد من التفاصيل حول برنامج الصحة الذي تضطلع به الوكالة. |
En las secciones del presente informe que tratan sobre los misiles, las armas químicas y las armas biológicas, respectivamente, figura información adicional sobre todas esas declaraciones. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية تتعلق بجميع هذه اﻹعلانات في الفروع أدناه التي تعالج على التوالي مسائل القذائف واﻷسلحة الكيميائية واﻷسلحة البيولوجية. |
9. En la documentación preparada para los temas 3 y 6 del programa del quinto período de sesiones de la Comisión también figura información adicional sobre las actividades entre los períodos de sesiones de la Comisión. | UN | 9- كما ترد معلومات إضافية بشأن أنشطة اللجنة أثناء الفترة ما بين الدورات في الوثائق التي أُعدت بشأن البندين 3 و6 من جدول أعمال الدورة الخامسة للجنة. |
37. En la sección II.B de las Directrices técnicas generales figura información adicional. | UN | 37 - للحصول على المزيد من المعلومات برجاء الرجوع إلى الفرع ثانياً - باء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة. |
En el anexo del informe anterior de la Comisión Consultiva (A/61/936) figura información adicional sobre el volumen de trabajo y los asuntos atrasados a partir de 2004. | UN | وترد في المرفق لتقرير اللجنة الاستشارية السابق (A/61/936) تفاصيل إضافية للمعلومات المتعلقة بعبء العمل والقضايا المتأخرة منذ عام 2004. |
En la parte J de la sección IV de las directrices técnicas generales figura información adicional sobre planes de medidas para situaciones de emergencia. | UN | ويرد المزيد من المعلومات عن خطط الاستجابة لحالات الطوارئ في الجزء رابعاً ياء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة. |
En la introducción del presente informe figura información adicional sobre ambas iniciativas. | UN | وللاطلاع على مزيد من المعلومات عن هاتين المبادرتين، انظر مقدمة التقرير الحالي. |